Одно счастье на двоих - читать онлайн книгу. Автор: Рей Морган cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одно счастье на двоих | Автор книги - Рей Морган

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Джейк посмотрел на маленькую девочку в коляске, и его сердце наполнилось чувством, которому он не мог подобрать названия. Его малышка. У Джейка появлялся ком в горле, как только он об этом думал. Ему нужно многое изменить. Надо отбросить этот старый, грубый образ жизни и научиться делать все правильно. Малышка этого заслуживала. Он должен стать достойным ее.

Но как он научится делать все эти вещи? Кто будет его учить? В его жизни было не так много женщин с опытом воспитания детей. В данный момент Сара была кандидатом номер один. Ему нужна ее помощь. Сара – его единственная надежда. Проблема в том, что он ей не очень-то нравился.

Джейк не мог винить ее в этом. Он был ее ночным кошмаром. Но он не мог на этом остановиться. Его целью было стать лучшим отцом, какого Саванна только могла иметь. И Джейк начинал понимать, что на это уйдет много времени и сил.

Он снова взглянул на Сару. Что нужно сделать, чтобы ей понравиться? Он никогда с таким не сталкивался. Если он не нравился какой-либо женщине, Джейк пожимал плечами и шел к той, что ему симпатизировала. Таких всегда было достаточно. Итак, какую выбрать стратегию?

Джейк подошел ближе, чтобы никто другой не услышал их разговор.

– Сара, я очень сожалею насчет всего этого. Я не планировал такой исход. Я до прошлой недели даже не знал, что Саванна существует. – Он пожал плечами.

– Да, понимаю. – Сара глубоко вздохнула и продолжила: – И ты хочешь быть отцом этого ребенка. Я тебя не виню. Кто бы не хотел? – Она кивнула на Саванну. – Она очаровательна. Но результатов теста на ДНК еще нет. – Сара предупреждающе посмотрела на него. – Я думаю, нам стоит узнать друг друга. Поговорить обо всем. Посмотреть, что ты будешь думать об этом через некоторое время. Посмотрим, как все получится.

К ее удивлению, Джейк воспринял сказанное довольно спокойно.

– Должен признать, что я недооценивал тебя, – сказал он. – Я очень удивлен, что ты оказалась готова спокойно решить нашу проблему. Я думал, ты захочешь выцарапать мне глаза.

– Тебе нужно кое-что уяснить, – продолжила девушка. – Я согласна сблизиться с тобой лишь потому, что надеюсь, что это окажется для меня выгодным. Не более. Я хочу, чтобы ты понимал это. – Сара смерила его взглядом. – Я хочу оставить этого ребенка. Я ее обожаю. Она моя жизнь. – Ее голос дрогнул, но она продолжила с большей энергией: – И она моя. Я сделаю все, чтобы сохранить ее. Если понадобится, выцарапаю тебе глаза.

– Сара, – начал он, сделав шаг ей навстречу.

Она выставила руку, останавливая его:

– В данный момент я хочу, чтобы ты исследовал свои отеческие чувства. Побудь отцом на один день. Расправь крылья, так сказать.

Джейк уставился на нее, затем рассмеялся:

– Ты готова поспорить, что я провалюсь, верно?

Она покраснела.

– Я не собираюсь ни на что спорить. Просто даю тебе свободу.

– Ясно. – Он покачал головой, изучая Сару. – В тихом омуте черти водятся. Знаю, ты хочешь, чтобы я исчез. И могу это понять. – Он задумчиво нахмурился. – Просто давай без всяких коварных штучек, ладно? Пусть схватка будет честной.

Сара какое-то время смотрела на него, затем кивнула.

– Как скажешь, – отрывисто сказала она. – Я не собираюсь делать это невозможным для тебя. Но я буду как коршун следить за каждым твоим шагом.

Он оглянулся, затем криво усмехнулся:

– Идет! И пусть лучшая мама в мире победит.

* * *

В парке было полно детей. Сара посмотрела на Джейка, думая, как он все это воспримет. Она не сразу привыкла к этому. Первое время, когда Сара приводила малышку сюда, она думала, что ее голова взорвется от этих безумных звуков. Но он, кажется, легко с этим справился, и, когда она попыталась сказать что-то по этому поводу, Джейк лишь посмеялся.

– Тебе стоит попробовать пожить в джунглях, когда обезьяны начинают свою дневную болтовню, – сказал он. – Это может свести человека с ума меньше, чем за день.

Они нашли пустую скамейку на площадке для самых маленьких. Сара держала Саванну, пока Джейк следил за мальчиками, игравшими на площадке и лазавшими по детским тоннелям.

– Милые детишки, – заметил он, присев рядом с девушкой на скамейку примерно полчаса спустя.

– Да, они ничего, – скромно ответила Сара. В конце концов, они ее племянники. Но она не могла не удивиться, почему они сегодня такие спокойные. И вдруг Сара поняла – это потому, что Джейк здесь и следит за ними. Они сразу поняли, кто тут главный.

Однако у Таннера, казалось, внутри какое-то специальное зарядное устройство, он без устали бегал туда-сюда между игровыми сооружениями и скамейкой, пытаясь вовлечь остальных детей в игру. Тимми сидел на дорожке и сооружал что-то вроде песочного замка.

– Нам лучше бы проследить за ними, – сказала Сара Джейку. – Таннер может начать войну, если мы не будем внимательны.

Джейк кивнул и усмехнулся.

– Хотя оружия-то у него нет, – заметил он.

– О, ты подожди, – предупредила девушка.

Она достала несколько пластиковых формочек, чашек и лопаток из своей вместительной сумки, висевшей на коляске, и дала их Тимми, чтобы тот мог играть с песком. Затем она посадила рядом Саванну, чтобы та могла присоединиться. Девочка тут же начала пересыпать песок из одной формочки в другую, словно это было очень серьезным делом.

Сара села обратно и посмотрела на Джейка. Он устремил свой взгляд на океан, который едва виднелся сквозь деревья.

– Расскажи мне о Келли, – ни с того ни с сего сказала она.

Он напрягся:

– Что ты хочешь знать?

Все. Ничего. Она сделала глубокий вдох:

– Ты любил ее?

Джейк на секунду задумался, затем решил сказать правду:

– Нет.

Девушка отшатнулась, словно он сказал что-то ужасное.

– Она меня тоже не любила, – быстро добавил он. – Дело было не в этом. Мы встретились, хорошо провели время вместе и оба знали, что это просто смеха ради.

– Как ты можешь быть уверен, что она считала так же?

Он покачал головой:

– Всегда можно понять. Я знал достаточно женщин. Она говорила именно так, и я ей верил. Она знала, что к чему, и я тоже. Мы были прекрасной парой, но лишь на время.

Сара отвернулась. Она надеялась на более романтическую историю.

– Так что произошло?

– Мы познакомились на вечеринке на Вайкики. Сразу нашли общий язык. Я должен был провести на Гавайях пару недель в качестве отпуска. Она исследовала рынок труда, думала какое-то время пожить на островах. Мы наслаждались видами, плавали, пробовали восхитительную еду. Мы прекрасно провели время.

Сара посмотрела в его голубые глаза:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению