Зеленые и серые - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 109

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зеленые и серые | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 109
читать онлайн книги бесплатно

— Доброе утро, Кэролайн, — сказала пожилая женщина без улыбки, когда Кэролайн вошла в комнату, невольно принюхиваясь к тонкому аромату, исходившему от подноса на столе, закрытого крышкой. — Извините, что подняла вас в такой ранний час. Но сегодня нам придется кое-куда съездить, и уже пора собираться.

— Ничего, — ответила Кэролайн. Она подошла к столу и указала на поднос: — Это для меня?

— Да. Я подумала, что перед дорогой вам следует хорошенько подкрепиться.

Кэролайн подняла крышку. На подносе оказались яичница, сосиски и мягкие вафли, покрытые взбитыми сливками с клубникой. Рядом с подносом стоял высокий стакан апельсинового сока, кувшинчик с кофе и чашка.

— С тех пор как я познакомила вас с кухней землян, вы очень продвинулись.

Она взглянула Сильвии прямо в глаза.

— Но ведь все это с самого начала было представлением, правда?

Она ожидала, что Сильвия хотя бы на мгновение выдаст свое торжество. Но на лице пожилой женщины не отразилось даже подобия улыбки.

— Сожалею, что пришлось лгать вам, — серьезно сказала она. — Но у меня не было выбора. Вы с Роджером обнаружили нас, и я должна была быстро что-то предпринять, чтобы наша тайна не стала явью.

— Разве недостаточно было запереть нас в той хибаре под охраной? — возразила Кэролайн.

— На самом деле нет. Новость о вашем внезапном исчезновении сама по себе представляла опасность. Мне нужно было найти способ нейтрализовать угрозу целиком.

«Я должна была быстро что-то предпринять». «Мне нужно было найти способ». Кэролайн пристально посмотрела на Сильвию… и внезапно последняя деталь той полуночной встречи встала на место.

Высшие чины зеленых не приходят на встречу с низшими. Они сами вызывают на встречу. Так поступил Николос, вытащив их с Роджером в Колумбийский университет с Вашингтон-сквер. Так же поступил и Александр, послав Василиса с Иоланте, чтобы привести их на квартиру, где он ждал. Даже здесь и Николос, и Сильвия всякий раз посылали за ней, вместо того чтобы прийти к ней в комнату.

Но ведь именно Николос шел по лужайке к Сильвии. Это значит, что именно Сильвия, а не Николос занимает более высокий пост. Это значит…

— Ведь Николос не командующий, да? — сказала она; — Это вы.

На этот раз улыбка тронула губы Сильвии. Но то была улыбка восхищения, а не торжества.

— Прекрасно. Как я и говорила, вы умнее, чем кажетесь.

— Но я не понимаю. Каким же образом вам удалось это скрыть? А главное, зачем?

Сильвия указала на поднос:

— Еда остынет. Садитесь лучше за завтрак.

— Если сяду, вы ответите на вопрос? — спросила Кэролайн, пододвигая стул.

Сильвия пожала плечами.

— Особенно нечего рассказывать. — Она подошла к своему стулу и села. — Помимо обычных смертей и разрушений война в Большой долине создала изрядный хаос и дезорганизацию. Люди и целые семьи беспорядочно перемещались, иногда исчезали. Списки даров пропадали или искажались, когда сказители погибали или им приходилось запоминать более важные вещи. Порой вождей или провидцев было просто не найти, и детям приходилось самим выяснять, какой у них дар.

— А Николосу было двенадцать, когда он прибыл сюда, — проговорила Кэролайн, вдруг осознав, какую неожиданную роль играет здесь возраст. — И никто не знал, какой у него дар.

— Все было немного сложнее. Еще в долине пришлось убедить провидцев, что он слишком молод и испытание надо провести позже, по прибытии. Затем уже здесь сказать, что испытание прошло до отправления. Но, как я говорила, повсюду царил хаос, и никто не проявил должного внимания.

— А ваш собственный дар?

— Утаить факт, что я участвовала в боях, мы не могли. Но скрыть, кто я на самом деле, удалось достаточно легко, и я представилась командиром группы.

— Но зачем вообще было все это затевать? — спросила Кэролайн. — Вам ведь все равно был нужен командующий. Какая разница, кто именно?

— На то были причины. Честно говоря, я даже не знаю какие.

— Кроме того, что обман всегда был частью военного искусства?

— Несомненно, — согласилась Сильвия.

— Можете, по крайней мере, сказать, была это ваша идея или Николоса?

— На самом деле она принадлежала моим начальникам, еще там, в долине. — Сильвия улыбнулась реакции Кэролайн. — Да, даже у командующих есть начальники, обычно это более старые и опытные командующие. Мои были недовольны тем, как вождь Элимас организовал экспедицию, и взяли решение кое-каких вопросов в свои руки.

— Каких?

Сильвия пожала плечами.

— Главным образом вопросов обороноспособности. Они полагали, что Элимас включил в список переселяемых недостаточное число воинов, особенно учитывая возможную опасность, которую, как предсказывали провидцы, представляли земляне. На корабле за машинным отделением имелось неиспользованное пространство, и они задумали сформировать дополнительное подразделение и спрятать воинов там. Таким образом, при возникновении неизбежных осложнений в моем распоряжении оказался бы больший контингент.

— Ясно, — кивнула Кэролайн. — Только осложнения не возникли.

— Разумеется, возникли. С чем, по-вашему, мы сейчас имеем дело?

— Я имею в виду — тогда. Так почему вы не открылись по прибытии?

Лицо Сильвии исказилось гримасой.

— Как вы и сказали, беженцы смогли устроиться в городе без нашей помощи. Элимас уже умер, и мы с Николосом опасались, что его преемники не одобрят наш обман. К счастью, спрятанные воины включали и мужчин, и женщин; как я узнала, к северу от города есть большие территории, покрытые лесами, где мы могли незаметно жить и размножаться. Поэтому однажды ночью я перевезла всю группу сюда, чтобы начать построение убежища и создание армии для его защиты на случай, если нашему народу это когда-нибудь потребуется.

Она махнула рукой на юг.

— Теперь это время пришло.

— Сколько вас здесь? — спросила Кэролайн. — По моим подсчетам, около ста пятидесяти.

— На этой территории нас сто пятьдесят восемь, сто двадцать из них воины и командиры. Прибавьте это число к тем шестидесяти, что уже находятся в городе, и у меня будет достаточно сил, чтобы быстро и решительно разгромить серых.

Кэролайн поежилась. Почти две сотни зеленых воинов, а серые готовятся встретить шестьдесят. Это будет не разгром, это будет бойня.

— Я думала, вы можете делать только то, что позволяет дар, — сказала она. — Как же Николос может осуществлять оперативное руководство?

— Очевидно, что не может. Мне пришлось постоянно наставлять его, с момента, как мы сели на корабль, и до последнего разговора несколько часов назад. Все, что вы слышали от него, — это фактически буквальный пересказ того, что я ему твердила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию