Последние штрихи - читать онлайн книгу. Автор: Эстер Браун cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последние штрихи | Автор книги - Эстер Браун

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Когда девушки в перерыве ломанулись на улицу за кофе и сигаретами, я улучила минутку и поднялась в кабинет казначея для поисков секретной информации. На случай, если меня застукают, был заготовлен ответ про маркетинг и баланс. На самом же деле я собиралась найти контакты Нелл Говард и, если повезет, пропавшую фотографию.

В очередной раз за день поднявшись на три лестничных пролета, я с трудом перевела дыхание и подумала, что такими темпами очень скоро приобрету идеальные формы. Дверь в кабинет была закрыта, и я на всякий случай постучала, хоть и не рассчитывала на ответ. Насколько я поняла, Марк Монтгомери появлялся здесь раз в столетие, потому что большую часть времени отдавал своей основной работе в Сити.

Ответа не последовало. Я проскользнула внутрь и в ту же секунду почувствовала, как шевельнулись волоски на руках: здесь едва ли было теплее, чем в холодильнике. Похоже, Марк перед уходом заботливо отключил не только свет, но и все батареи отопления, а возможно, и кислород. Я поплотнее завернулась в свой зеленый кардиган и сразу прошла к шкафам с папками. Шкафы, к счастью, оказались не заперты.

Наверное, не очень красиво тайком рыться в чужих папках, тем более что я слабо представляла, что скажу Нелл Говард, если удастся найти ее контактный телефон и назначить встречу. С другой стороны, Академия под угрозой продажи — до приличий ли тут?

Папки так и мелькали перед глазами: «Составление букетов», «Лыжный отдых в Австрии», «Лыжный отдых во Франции», «Руководство для разведенных родителей»… Некоторые явно хранились со времен перьев и каллиграфии, в других содержались расчеты в фунтах, шиллингах и пенсах, третьи были напечатаны на машинке. Ничего занимательного: кабинет казначея — он и есть кабинет казначея. Впрочем, в кабинете мисс Торн, полагаю, меня бы ждало то же самое.

Время шло, я, сосредоточенно закусив губу, перерывала папку за папкой, и шансы мои неуклонно таяли. Вот-вот должно начаться следующее занятие — урок мисс Макгрегор, посвященный искусству складывания салфеток, — а мне так и не удалось ничего найти. Я уже мысленно приготовилась к разочарованию, как вдруг увидела список приглашенных на поминальный вечер. Там же наверняка есть Нелл Говард! Значит, где-нибудь должны быть и остальные бумаги…

Я перекочевала за стол, совершенно пустой, если не считать вазы с тюльпанами и нескольких невскрытых конвертов на подносе. Вряд ли Марк принадлежит к людям, которые копят непросмотренную почту. Возможно, он поступает как я: если нет времени, просто складывает все, до чего не дошли руки, в верхний ящик стола.

Если бы кто-нибудь сказал мне, что я буду рыться в чужом письменном столе, я бы не поверила. И все-таки я рылась.

И нашла ее — зеленую папку с надписью «Поминальный вечер леди Филлимор. Счета и организация».

Есть контакт!

Я быстро пролистала бумаги и наконец наткнулась на то, что искала: список гостей с двумя видами пометок против каждой фамилии: аккуратными галочками «кому послано приглашение» и более экспрессивными (наверное, от мисс Макгрегор) «кто ответил на приглашение». Элеонору Говард вместе с контактами я нашла примерно в середине списка: Вестбурн-гроув, Ноттинг-Хилл, [34] и три телефонных номера — домашний и два мобильных.

Я быстренько перекатала их себе, нервно прислушиваясь к шагам на лестнице, и бросила папку обратно в ящик. Сердце так и прыгало от радости. Надо же, спустя двадцать лет я реально пытаюсь найти свою родную мать и даже делаю первые шаги…

Только вот первые шаги к чему? Допустим, рано или поздно я выясню, кто я и откуда. Отныне и во веки веков. Не будет больше ни мыслей про трагическую балерину, ни детективных сериалов… Но ведь нет никаких гарантий, что мне понравится то, что выясню. А вдруг Гектор сбежал, потому что папаша моей матери грозился его убить? Вдруг моя мать — обычная тусовщица со Слоун-сквер, дура и эгоистка, которой совершенно не хочется вспоминать о нелепых «ошибках молодости»? Тогда как?

Радость мигом улетучилась. С понурым видом я села на край стола и выглянула в окно. Улица с яркими пятнами машин блестела от дождя. Какой все-таки чудесный район Мейфэр. Трудно придумать более подходящее место для пансиона благородных девиц.

Только сейчас я поняла, насколько соскучилась по Лондону с его пейзажами в серых тонах. Серые голуби, серые мостовые, серые фасады… И на этом фоне — яркие сполохи автобусов и почтовых ящиков.

Наверное, я действительно люблю Лондон. Я честно хотела полюбить Эдинбург, но, сколько ни пыталась уговорить себя, что красный гранит выглядит более изысканно, Лондон с его приветливым налетом копоти все равно перевешивал. Потому что здесь я была дома. Кто-то выбрал для меня этот дом — и он стал моим.

Неожиданно я заметила толкотню на противоположной стороне улицы. Сцена разворачивалась возле серебристого «порше»: хрупкая фигурка в меховой шубе и со светлыми волосами яростно размахивала руками, очевидно споря с человеком в форме. Анастасия! Рядом с ней стояла другая фигурка, кажется, Дивинити, которая тоже активно использовала жесты, указывая то на машину, то на Анастасию, то на небеса. Даже ничего не слыша, можно было догадаться, что от их лексикона завяли бы уши не только у мисс Торн, но и у портовых грузчиков.

Итак, тема четвертая: «Нестандартные ситуации и их разрешение». Я потянулась за ежедневником. Как леди должна вести себя во время ареста, во время финансовых разборок в банке, в суде и вообще в любой ситуации, когда на нее пытаются оказать давление.

Я услышала, как кто-то, насвистывая, поднимается по лестнице, и едва успела спрыгнуть со стола. В ту же секунду в кабинет вошел Марк Монтгомери.

На нем был все тот же твидовый пиджак, дополненный потертым коричневым портфелем и велосипедным шлемом цвета синий металлик, из-под которого торчали темные волосы. Лицо покраснело от холода: все-таки велосипед — не слишком подходящий транспорт для января.

— А, это вы… Привет, — сказал Марк, с некоторым смущением снимая шлем. — Вот уж не думал, что кто-то тут есть.

— Извините, просто хотела посидеть в тишине. Пишу заметки по поводу дел в Академии. Про уроки, на которых успела побывать. А велосипед не разрушает ваш имидж? — не без доли иронии сказала я. — Мне казалось, парень, который работает в Сити, должен разъезжать на «мазерати» — и плевать ему на борьбу с пробками. Или вы проявляете сознательность?

— Только в будние дни, — ответил он, снимая пиджак.

Я заметила, что подкладка нуждается в починке. Учитывая, что Марк явно может себе позволить купить новый, этот пиджак наверняка его любимый. Мне всегда нравились мужчины, которые проявляют такую собачью преданность, пусть даже к пиджакам.

— У меня есть «ягуар», ему уже лет сорок — такой весь ободранный… Езжу на нем в выходные, чтобы не вызывать комплексов у крупных биржевиков. Заливаю бензина ровно на ту сумму, которую сэкономил за неделю, не выплачивая штрафа за пересечение зоны пробок. Вообще, должен заметить, машины обходятся гораздо дороже девушек «Филлимора». — Марк откинул волосы со лба и посмотрел так, будто ожидал, что я отвечу на эту явную провокацию. — Правда, у меня нет места для пассажира; боюсь, не смогу вас подвезти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию