Последние штрихи - читать онлайн книгу. Автор: Эстер Браун cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последние штрихи | Автор книги - Эстер Браун

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Я просвистела через мост Челси, потом вдоль нарядных домов на Чейн-Уок. Из ностальгических побуждений свернула к Букингемскому дворцу (хотя мне не нужно было туда сворачивать) и проехала мимо золотой статуи королевы Виктории, даже в это время окруженной туристами. Почему-то мне ужасно захотелось ее увидеть… Затем резко вырулила на Пикадилли и уже через три минуты заводила велосипед в пустой гараж позади главного здания — тот самый гараж, в котором когда-то стоял школьный «бентли». Здесь по-прежнему пахло машинным маслом, и я сразу вспомнила, как училась делать «восьмерку»…

Заглянув в старое заляпанное зеркало на двери (как вы понимаете, зеркала в Академии занимали все свободные вертикальные поверхности), я первым делом разрушила своеобразную укладку, которая всегда получалась в результате использования велосипедного шлема. И только после этого спокойно проверила ППЗ: Пуговицы — застегнуты, Помада — не размазана, Зубы — чистые.

Готова!


Поллетт ждала в холле: в руках у нее были деревянные плечики.

— Ну вы и покраснели! — сказала она вместо приветствия. — С чего бы, а? — И фамильярно подмигнула.

— Просто ехала на велосипеде. Честно говоря, думала, доеду быстрее. Зато какая зарядка! А заодно и смена впечатлений.

— Марк тоже так считает. Он-то всегда приезжает на велосипеде. — Поллетт снова подмигнула и энергично пожала плечами, — Хотя, полагаю, для него это просто экономия денег. По-моему, он из тех типов, которые готовы пустить в рециклинг собственное…

— Доброе утро! — громко сказала я двум студенткам, которые пытались одновременно протиснуться во входную дверь, и подумала, что было бы недурно вспомнить, кто из них кто.

Задача оказалась далеко не простая, учитывая, что обе были в стеганых пальто до пят, меховых шапках, сапогах угги и выпуклых темных очках. К счастью, мне удалось обнаружить и особые приметы: одна девушка держала черную сумку в заклепках, у другой из-под капюшона выбивались длинные пряди цвета ореха. По этим мелким деталям я опознала Клемми и Дивинити.

— Блин! Ну и холодина! Так можно и импланты отморозить! — выступила Дивинити.

— Ой, правда? Ты что, сделала себе импланты, Дивинити? Нет, я, конечно, подозревала, потому что… Ой! — Поллетт потерла ногу, по которой я ее пнула, и повернулась ко мне: — А что такого? Я же только спросила!

— Она ведь может и ответить! Я ни в коем случае не хочу подрывать педагогический авторитет мисс Торн, — сказала я, — но, по-моему, для всех будет лучше, если мы воздержимся от обсуждения такого рода подробностей хотя бы до ланча.

— Хорошо, — сказала Поллетт. — Тогда я… пойду приготовлю кофе.

— Вот и отлично. Спасибо! Всем доброе утро! — Уже протягивая руку для приветствия, я решила, что не стоит признаваться в родственных связях с Академией. Мне хотелось, чтобы студентки оценили меня, а не мое имя. К счастью, это было совсем не сложно, поскольку у меня была и вторая фамилия — та, что дала мне Фрэнни в память о мармеладных дольках. — Меня зовут Бетси Купер! — сказала я, крепко пожимая вялую руку Дивинити, которую она протянула мне с некоторым удивлением. — По-моему, вчера мы не были как следует представлены. Так вот, я приехала, чтобы ознакомиться с Академией и понять, что к чему.

Рука Дивинити по-прежнему болталась в моей, как кусок охлажденного куриного филе.

В старые добрые времена на «урок знакомства» отводился целый день. Сама Фрэнни его не вела, но всегда строго следила, чтобы в итоге любая студентка Академии умела достойно представиться любому лицу, будь то премьер-министр или простая гардеробщица (кстати, меня она просветила на эту тему уже в пять лет, подсказав три беспроигрышных способа вступления в разговор). Главным моментом в процедуре знакомства она считала умение ненавязчивым образом обратить на себя внимание собеседника, чтобы он наверняка запомнил твое имя среди множества других. Не знаю, может, это было и старомодно, зато на ура выручало закомплексованную первокурсницу. Я всегда знала: достаточно завести разговор о том, кто лучший Джеймс Бонд — Шон Коннери или нет, — и спасешь от скуки любую вечеринку.

Сжав безвольную руку Дивинити, я три раза встряхнула ее, при этом с улыбкой глядя девушке в глаза.

— Прости, я не расслышала твое имя, — сказала я.

Клемми фыркнула и закатила глаза.

Дивинити глянула с искренним удивлением.

— Дивинити Хогг. С двумя «г». — Она улыбнулась голливудской улыбкой, обнаружив не только сверкающие зубы, но и прилипшую к ним жвачку. — Дочь Ли Хогга! — добавила она, поскольку мое лицо не отразило соответствующего восхищения. — Это футболист «Манчестер юнайтед».

— Сейчас он играющий менеджер в одной из сильнейших команд Италии, — громко прокомментировала Клемми, как будто у меня были проблемы со слухом.

— Он все время выступает по телику. Как эксперт. У вас есть телевизор?

— Вот это да! Здорово! — сказала я. — Но ведь я знакомлюсь с тобой и хотела бы узнать что-нибудь о тебе лично, а не о твоем папе.

Девушка потупилась и растерянно перекатила жвачку из одного угла рта в другой.

— Представь, что ты пришла на вечеринку. Как бы ты представилась мне, если бы мы там встретились?

Дивинити вдохнула полной грудью и неожиданно перешла на крик, видимо, чтобы заглушить воображаемые усилители:

— Я из Лидса! Сейчас я прохожу пробы на шоу «Большой брат»! Хочу записать свой собственный сингл на благотворительные цели!

— Ты… У тебя прекрасная цель! — пробормотала я, вертя наушники от телефона (господи, только бы не сказать чего-нибудь лишнего, типа: «Отлично, детка, тебе даже микрофон не понадобится»). — Надеюсь, потом ты мне еще об этом расскажешь, Дивинити.

— Конечно! — проорала она.

— Здравствуй, — обратилась я к Клементине с отдельной, лично ей посвященной улыбкой и протянула руку. — Бетси Купер.

— Вы уже говорили… — Она ответила вялым пожатием, которое заметно окрепло после того, как я сжала ее руку и вопросительно наклонила голову в ожидании, что она назовет свое имя. Причем окрепло настолько, что все ее многочисленные кольца буквально впились в мою ладонь.

— Клементина Вортингтон, — с явной неохотой проворчала она.

— Да зовите ее Клемми. Ее все так называют, — сказала Дивинити. — А иногда еще — Хламми. Или Угрюментина. Или…

— Следи за речью, Див, — прошипела Клементина. — Или ты забыла про фотки у меня на телефоне?

— Здравствуй, Клементина, — повторила я. — Приятно с тобой познакомиться. Тебе нравится здесь учиться?

— Нет. Но меня исключили из трех школ, и у моих родителей, — она показала пальцами зайчика и несколько раз согнула их, — не было больше выбора. — Клемми с независимым видом отбросила челку с глаз.

Ее волосы показались мне еще более черно-синими, чем вчера. Кроме того, теперь, вблизи, я разглядела и мелкие детали, например крохотную ласточку, вытатуированную между большим и указательным пальцами. Выглядела она, впрочем, подозрительно размазанной, как будто Клемми сама нарисовала ее ручкой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию