Мими взяла с серебряного подноса ягоду клубники в шоколадной
глазури и принялась медленно жевать ее, разглядывая вещи. Она закупила осенний
гардероб еще в августе, но никогда не помешает взглянуть, вдруг пропустила
какую-то модную тенденцию? Мими ласково провела рукой по золотому бальному
платью от Ланвин, короткому жакету «Прада» и цветочному платью для коктейля от
Дерека Лэма.
— Это я беру, — сказала Мими. — А тут у нас
что? — проворковала она, обнаружив на мягких плечиках нечто из струящегося
шифона.
Она забрала находку с собой в примерочную и несколько минут
спустя вышла оттуда в потрясающем шелковом платье леопардовой расцветки от
Роберто Кавалли. Мими взглянула на себя в зеркало. Разрез от шеи до пупка
выставлял напоказ ее бледную кожу цвета слоновой кости и завершался дымкой
перьев, что, трепеща, ниспадали до самых икр.
— Беллиссима!
Мими подняла голову. На нее смотрел какой-то красивый
итальянец, взгляд его был прикован к разрезу на платье.
Мими прикрылась руками и продемонстрировала ему
соблазнительную спину. Ее черные трусики-бикини поднимались чуть выше талии.
— Не поможете застегнуться?
Итальянец подошел и поддел пальцем полоску трусиков,
поигрывая кружевной тканью. От его прикосновения по коже Мими побежали мурашки.
Он погладил Мими по ягодицам и улыбнулся ей в зеркало. Мими ответила такой же
довольной улыбкой. Итальянцу на вид было чуть за двадцать, самое большее —
двадцать три. На запястье у него поблескивали золотые часы «Патек Филип». Мими
узнала его: она видела это лицо на страницах, посвященных светским новостям.
Знаменитый манхэттенский плейбой, по слухам, разбивший сердца едва ли не
половине девушек высшего света.
— Это платье выглядит на вас сногсшибательно, —
произнес он, медленно застегивая молнию.
Мими отступила на шаг, склонила голову и изучающе взглянула
на платье, едва прикрывающее соски. Определенно весьма впечатляющее декольте.
— Тогда почему бы нам не отправиться
куда-нибудь? — поинтересовалась Мими.
Глаза ее опасно поблескивали. Она ощущала ток крови под его
кожей и почти чувствовала на губах ее великолепный, сладкий, сочный вкус.
Неудивительно, что она так раздражена и ослабла: со всей этой нервотрепкой
вокруг похорон Эгги у нее не было времени найти себе нового парня.
Многие наверняка посоветовали бы юной девушке не садиться в
«ламборджини» к незнакомцу. Но Мими, устраиваясь поудобнее на пассажирском
сиденье — черные пакеты из «Барниз» были аккуратно уложены в багажник, —
лишь улыбалась. На ней по-прежнему было то самое платье от Роберто Кавалли.
Итальянец включил зажигание, нажал на педаль акселератора,
газанул, и желтый приземистый спортивный автомобиль, взвизгнув покрышками,
понесся по Мэдисон-авеню. Водитель хищно взглянул на девушку, закинул правую
руку на спинку ее сиденья и по-хозяйски положил ладонь ей на плечо.
Мими и не подумала возражать. Вместо этого она сдвинула его
руку вниз. Итальянец сжал ее грудь сквозь тонкую ткань, и Мими ощутила
возбуждение. Второй рукой он умело вел машину, лавируя в потоке транспорта.
— Так хорошо? — спросил он с сильным итальянским
акцентом.
— Очень хорошо.
Мими медленно облизнула губы. Этот плейбой понятия не имел,
во что он вляпался.
Глава 12
— Расскажи-ка мне еще раз, что произошло.
Блисс полулежала на белой кожаной кушетке в кабинете доктора
Пат. Родители записали ее на прием после того, как прошлой ночью она разбудила
их истошными воплями.
— Вчера вы были в храме, — подсказала доктор Пат.
— Да, именно. В египетском крыле
«Метрополитена», — подтвердила Блисс. — Он просто убрал руку с моих
глаз, и я увидела этот храм.
Блисс толком не была уверена, что же собственно лечит доктор
Пат. Кабинет ее походил на кабинет дерматолога, но в смежных кабинетах делали
УЗИ нескольким беременным женщинам.
— Да, это ты уже сказала.
— А потом… — Блисс покраснела. — Думаю, он
хотел меня поцеловать. Наверное, и поцеловал, но точно не уверена, я на
какое-то время отключилась. Следующее, что я помню, как иду с ним по
американскому крылу и рассматриваю мебель.
— И больше ничего не помнишь?
— Я помню крик.
— Твой крик?
— Нет-нет, чей-то чужой. Вдалеке, — ответила
Блисс.
Она оглядела кабинет доктора Пат. Ей в жизни еще не
встречался кабинет чище и белее этого. Блисс заметила, что даже медицинские
инструменты сверкают и что они очень художественно разложены в итальянских
стеклянных контейнерах.
— Расскажи об этом.
Блисс еще больше покраснела. Она не решалась открыть то, что
так сильно ее беспокоило. Родители уже решили, что она свихнулась, что, если и
доктор Пат подумает так же?
— Ну, это было очень странно, но как-то вдруг
оказалось, что я стою перед храмом, который совсем целый. В смысле, что я в
Египте. Было очень жарко, и храм возвышался такой огромный… Я как будто
очутилась внутри фильма.
Внезапно доктор Пат улыбнулась. Это было настолько
неожиданно, что Блисс невольно тоже улыбнулась в ответ.
— Я знаю, как это звучит, но у меня было такое
ощущение, будто я перенеслась во времени.
Теперь доктор Пат точно развеселилась. Она закрыла блокнот и
отложила его.
— Это совершенно нормально.
— Что, правда? — переспросила Блисс.
— Это синдром регенеративной памяти.
— А что это такое?
Доктор Пат пустилась в длинные разъяснения по поводу эффекта
«феномена клеточного реструктурированного узнавания», явления, влекущего за
собой эффект «искривления времени». Но ее объяснения были для Блисс китайской
грамотой.
— Это примерно сопоставимо с дежавю. Такое случается со
многими.
— Ага. То есть я не чокнулась? Такое бывает и с
другими?
— Ну, не со всеми, — поколебавшись, произнесла
доктор Пат. — Но с некоторыми — да. С особыми людьми. Тебе следовало
раньше рассказать об этом родителям. В понедельник ты идешь на собрание
Комитета?
А откуда доктору Пат известно про Комитет? Блисс кивнула.
— Все разъяснится в свое время. А пока можешь выбросить
это из головы.
— Так со мной все в порядке?
— В полном порядке.
Тем вечером Блисс проснулась с чудовищной головной болью.
«Где я?» — подумала девушка. У нее было такое ощущение, словно ее сбил
грузовик. Тело стало тяжелым и непослушным, голова кружилась и напрочь
отказывалась соображать. Блисс посмотрела на часы рядом с кроватью.