Мы с Софией рассмеялись.
— Старый добрый протестант, — заметил я.
— Да. Слушай, Чарлз, пойдем в гостиную. Там что-то вроде
семейного совета. Вообще-то мы намечали его на вечер, но решили начать
пораньше.
— Наверное, мне не стоит влезать в ваши дела?
— Если ты собираешься когда-нибудь стать членом нашей семьи,
тебе лучше заблаговременно познакомиться с ней поближе.
— А что обсуждается сегодня на семейном совете?
— Дела дяди Роджера. Кажется, ты в курсе его неприятностей.
Но как ты мог подумать, что он убил дедушку? Дядя Роджер просто обожал его!
— Я подозревал не Роджера, а Клеменси.
— Только потому, что я сама подкинула тебе эту мысль. Думаю,
Клеменси совершенно не расстроится, если Роджер потеряет все деньги. Скорей
всего, она даже будет довольна этим. У нее странная страсть не иметь лишних
денег. Пойдем.
Когда мы с Софией вошли в гостиную, громкие голоса сразу
смолкли. Все посмотрели на нас.
Вся семья была в сборе. Филип сидел у окна в большом,
обтянутом малиновой парчой кресле. Его красивое лицо напоминало холодную
суровую маску. Он походил на судью, готового огласить приговор. Роджер
пристроился на пуфике у камина. Видимо, продолжительное время он нервно ерошил
волосы, и сейчас они стояли дыбом по всей голове. Левая штанина у него
задралась, галстук сдвинулся набок. Великан тяжело дышал, лицо его
раскраснелось. Рядом с мужем сидела Клеменси — ее миниатюрная фигура буквально
утопала в огромном глубоком кресле. Отвернув лицо в сторону от остальных
присутствующих, она бесстрастным взглядом изучала обшитые деревом стены. Эдит,
прямая как палка, восседала на дедушкином кресле и, плотно сжав рот, с
невероятной скоростью орудовала вязальными спицами. Самыми привлекательными
фигурами в гостиной были Магда и Юстас, будто сошедшие с портрета Гейнсборо.
Мать и сын расположились на диване — смуглый красивый подросток с мрачным
взглядом и около него, небрежно бросив руку на спинку дивана, Магда, герцогиня
из замка „Три фронтона“, в изысканном темном халате, из-под полы которого была
аккуратно выставлена маленькая ножка в парчовой туфельке.
Филип нахмурился.
— София, — сказал он, — извини, но мы обсуждаем
внутрисемейные дела. Мисс де Хэвилэнд звякнула спицами. Я приготовился
извиниться и выйти, но София опередила меня.
— Мы с Чарлзом, — сказала она звонким решительным голосом, —
собираемся пожениться. Я хочу, чтобы мой жених присутствовал на семейном
совете.
— А почему бы и нет? — вскричал Роджер, порывисто вскакивая
с пуфика. — Я повторяю, Филип, в этом деле нет ничего секретного!
Завтра-послезавтра об этом узнает весь мир. И в любом случае, мой мальчик, —
Роджер подошел ко мне и дружески положил руку на мое плечо, — вы все равно уже
все знаете. Вы же присутствовали при моем утреннем разговоре с полицейскими в
Скотленд-Ярде.
— Расскажите! Расскажите же мне! — воскликнула Магда,
подаваясь вперед. — Какая в Скотленд-Ярде обстановка? Это так интересно! В
кабинетах там стулья или кресла? Какие занавески на окнах? Никаких цветов,
наверное? Диктофоны на столах?
— Угомонись, мама, — сказала София. — Ты же велела Джону
Вавасуру выбросить из пьесы сцену в Скотленд-Ярде, посчитав ее малодинамичной и
неубедительной.
— Да, она сводит пьесу к дешевому детективу, — согласилась
Магда. — В то время как „Эдит Томпсон“ — это психологическая драма или
психологический триллер… Какое из определений звучит лучше?
— Вы были в полиции сегодня утром? — резко спросил Филип. —
Зачем? Ах, да… Ваш отец…
Он нахмурился, и я еще более отчетливо понял, что мое
присутствие здесь крайне нежелательно, но София крепко держала меня за руку.
Клеменси пододвинула мне стул:
— Присаживайтесь.
Я благодарно взглянул на нее и воспользовался предложением.
— Можете говорить, что хотите, — сказала мисс де Хэвилэнд,
очевидно продолжая прерванный разговор, — но мы должны уважать желания
Аристида. Как только все формальности с завещанием будут улажены, я тут же
отдам тебе все свои деньги, Роджер.
Роджер яростно дернул себя за волосы.
— Нет, тетя Эдит! Нет! — выкрикнул он.
— Мне хотелось бы произнести те же слова, — заговорил Филип,
— но нужно принять во внимание все факторы…
— Старина Фил, неужели тебе непонятно? Я не собираюсь ни у
кого брать ни полпенни.
— Конечно, ему непонятно, — резко заметила Клеменси.
— В любом случае, Эдит, — сказала Магда, — когда все
формальности с завещанием будут улажены, у Роджера появится собственный
капитал.
— Но ведь эти формальности вряд ли будут улажены к нужному
сроку, — подал голос Юстас.
— Ты не можешь судить об этом, Юстас, — отрезал Филип.
— Мальчик абсолютно прав! — воскликнул Роджер. — Он попал в
самую точку! Ничто уже не в силах предотвратить банкротства. Ничто!
В голосе его как будто слышалось облегчение.
— Так что здесь и обсуждать нечего, — добавила Клеменси.
— Так или иначе, все эти разговоры не имеют никакого
значения, — сказал Роджер.
— А я считаю, все эти разговоры имеют очень даже большое
значение. — Филип поджал губы.
— Нет! — воскликнул Роджер. — Н е т! Что может иметь
значение по сравнению со смертью отца?! Папа умер! А мы сидим здесь и обсуждаем
какие-то денежные дела. Бледные щеки Филипа чуть порозовели.
— Мы просто пытаемся как-то помочь тебе, — холодно заметил он.
— Я знаю, Фил. Знаю, старина. Но ничего уже нельзя поделать,
и нужно смириться с этим.
— Пожалуй, я все-таки могу собрать некоторую сумму. Правда,
цены на недвижимость упали в последнее время и часть капитала я просто не имею
права трогать — деньги Магды и тому подобное… Но…
— Конечно, тебе не набрать достаточную сумму, дорогой, —
быстро вмешалась Магда. — Смешно даже пытаться… И это было бы непорядочно по
отношению к нашим детям.
— Говорю же вам, я ни у кого ничего не прошу! — завопил
Роджер. — Я уже охрип, повторяя вам одно и то же. Меня абсолютно устраивает
существующее положение вещей.
— Это вопрос престижа, — сказал Филип. — И отца, и нашего.
— Это было не семейное предприятие. Концерном владел я
единолично.
— Да, — Филип холодно посмотрел на брата. — Концерном владел
ты единолично.