– У Молли предубеждение против врачей. Она не хочет и
слышать о них. Конечно, я надеюсь, что это пройдет. Но мы были так счастливы, а
теперь, особенно в последнее время… Возможно, ее огорчила смерть старика
Пэлгрейва. С тех пор ее словно подменили…
Тим встал:
– Ну, надо заняться делом. Так вы все-таки
отказываетесь от лимонада?
Мисс Марпл покачала головой.
Задумавшись, она сидела за столиком. Ее лицо было серьезным
и обеспокоенным.
Поглядев на доктора Грейема, мисс Марпл приняла решение. Она
встала и подошла к его столу.
– Я должна извиниться перед вами, доктор Грейем.
– Что? – Доктор с удивлением поглядел на нее. Он
придвинул к ней стул, и мисс Марпл села.
– Боюсь, что я совершила некрасивый поступок, –
сказала мисс Марпл. – Я солгала вам, доктор Грейем. – И она с
тревогой посмотрела на него.
– В самом деле? – осведомился он. – Ну, из-за
этого не стоит особенно беспокоиться.
Очевидно, эта славная старушка солгала относительно своего
возраста. Хотя он не помнил, чтобы эта тема затрагивалась.
– Ну, так в чем же дело? – спросил он, видя, что
мисс Марпл хочет покаяться.
– Вы помните, как я рассказывала вам о фотографии моего
племянника, которую я показывала майору Пэлгрейву и которую он мне не вернул?
– Да-да, конечно, помню. Жаль, что мы не могли ее
разыскать.
– Ее никогда не существовало, – созналась мисс
Марпл.
– Прошу прощения?
– Я все это выдумала.
– Выдумали? – Доктор Грейем с беспокойством
посмотрел на нее. – Зачем?
Мисс Марпл ясно, отчетливо и без лишних слов объяснила ему
все. Она сообщила ему о рассказе майора Пэлгрейва, о том, как он собирался
показать ей этот фотоснимок, и о его внезапном смущении. Потом она поведала ему
о своих тревогах и об окончательном решении самой взглянуть на карточку.
– Таким образом, я была вынуждена солгать вам, –
закончила мисс Марпл. – У меня просто не было другого выхода. Надеюсь, вы
меня простите.
– Вы думали, что он собирался показать вам фотографию
убийцы?
– Так он сказал. По крайней мере, он говорил, что
снимок дал ему знакомый, который и рассказал историю об этом убийце.
– И вы… простите… поверили ему?
– Тогда я не знала, верить ему или нет, – сказала
мисс Марпл. – Но видите ли, на следующий день он умер.
Неумолимая логика последней фразы начала убеждать доктора
Грейема.
– А снимок исчез.
Доктор Грейем посмотрел на нее, не находя слов.
– Извините меня, мисс Марпл, – заговорил он
наконец, – но на этот раз вы рассказали мне правду?
– Я не удивляюсь, что вы сомневаетесь в моих
словах, – ответила мисс Марпл. – На вашем месте я думала бы так же.
Да, я рассказала вам чистую правду, хотя хорошо понимаю, что у меня нет никаких
доказательств. Я знала, что вы можете мне не поверить, и все же сочла своим
долгом сообщить вам об этом.
– Почему?
– Потому что вы должны располагать наиболее полной
информацией, если…
– Если – что?
– Если вы решите принять какие-нибудь меры.
Глава 10
Решение в Джеймстауне
В кабинете джеймстаунской администрации доктор Грейем сидел
за столом напротив своего друга Дейвентри, молодого человека лет тридцати пяти.
– Ваш звонок меня очень заинтриговал, Грейем, –
сказал Дейвентри. – Какой-нибудь особый случай?
– Не знаю, – ответил доктор Грейем, – но я
обеспокоен.
В этот момент принесли напитки, и Дейвентри, удовлетворенно
кивнув, начал беспечно болтать о рыбной ловле. Когда слуга удалился, он
откинулся на спинку кресла и посмотрел на своего собеседника.
– Ну, давайте послушаем вашу историю.
Доктор Грейем поведал о беспокоивших его фактах. Дейвентри
присвистнул.
– Понятно! Значит, вы считаете, что в смерти старого
Пэлгрейва есть что-то странное? Теперь вы уже не вполне уверены, что это была
естественная смерть? Кто выдал свидетельство? Наверно, Робертсон. У него хоть
нет никаких сомнений?
– Нет, но мне кажется, что на него могли повлиять
таблетки серенита, найденные в ванной. Он спрашивал меня, упоминал ли
когда-нибудь Пэлгрейв, что у него гипертония. Я ответил, что никогда не
беседовал с ним на медицинские темы, но, очевидно, он говорил об этом другим
обитателям отеля. Флакон с таблетками и эти разговоры соответствовали
официальному мнению, поэтому никто ни в чем не усомнился. Но теперь мне
кажется, что это решение не было правильным. Конечно, я бы тоже выдал
свидетельство без всякой задней мысли. Обстоятельства были совершенно
очевидными, и я никогда бы не изменил своего мнения, если бы не странное
исчезновение этого снимка…
– Послушайте, Грейем, – сказал Дейвентри. –
Не слишком ли много значения вы придаете фантастической истории, которую вам
рассказала эта старая леди? Вы же прекрасно знаете, что старухи всегда рады
сделать из мухи слона.
– Знаю, – печальным тоном согласился доктор
Грейем. – Я уже много раз говорил себе это. Возможно, так оно и есть, но
все-таки я не вполне уверен. Она так логично обосновала свои подозрения…
– Мне все это представляется совершенно невероятным.
Какая-то старая леди рассказывает вам историю о фотоснимке, которого там не
должно было быть… То есть наоборот – я уже сам запутался… Короче говоря, единственный
реальный факт, от которого вы можете отталкиваться, – это рассказ
горничной о том, что флакона с таблетками, благодаря которому власти выдали
свидетельство, не было в комнате майора за день до его смерти. Но ведь этому
можно найти сотню объяснений. Он мог таскать пилюли с собой в кармане.
– Конечно, это вполне возможно.
– Или горничная могла ошибиться и не заметить их
раньше.
– И это тоже возможно.
– Ну, тогда…
– Но девушка казалась уверенной в своих словах, –
заметил Грейем.
– Ну, вы же знаете, что жители Сент-Оноре слишком
эмоциональны и возбуждаются чуть что. Или вы думаете, что она… знает немного
больше, чем говорит?
– По-моему, это не исключено, – согласился доктор
Грейем.
– Тогда постарайтесь вытянуть из нее все. Не можем же
мы устраивать много шуму из ничего. Если он умер не от повышенного давления,
так от чего же, по-вашему?