– Сударь, – сказал ему путешественник, – вы, сдается мне,
порядочный человек. Я – племянник господина приора храма Горной богоматери; я
убил несколько англичан, и мне нужно поговорить с королем. Проведите меня,
пожалуйста, в его покои.
Гвардеец, обрадовавшись встрече с земляком, не сведущим,
по-видимому, в придворных порядках, сообщил ему, что так с королем не
поговоришь, а надо, чтобы он был представлен его величеству монсеньором де
Лувуа.
– Так проведите меня к монсеньеру де Лувуа, который, без
сомнения, представит меня королю.
– Разговора с монсеньером де Лувуа еще труднее добиться, чем
разговора с его величеством, – ответил гвардеец. – Но я провожу вас к господину
Александру, начальнику военной канцелярии; это то же самое, что поговорить с
самим министром.
Они идут к этому господину Александру, начальнику канцелярии,
но попасть к нему не могут: он занят важным разговором с некой придворной
дамой, и к нему никого не пускают.
– Ну что ж, – говорит гвардеец, – беда не велика; пойдем к
старшему письмоводителю господина Александра: это все равно, что поговорить с
ним самим.
Крайне изумленный гурон следует за своим вожатым; они
полчаса сидят в тесной приемной.
– Что же это такое? – недоумевал Простодушный. – Неужели в
здешних местах все люди невидимки? Куда легче сражаться в Нижней Бретани с
англичанами, чем увидеть в Версале тех, к кому имеешь дело.
Он развеял скуку, рассказав гвардейцу историю своей любви.
Однако бой часов напомнил тому, что пора возвращаться к исполнению служебных
обязанностей. Они уговорились завтра повидаться снова, а пока что Простодушный
просидел в приемной еще полчаса, размышляя о м-ль де Сент-Ив и о том, как
трудно добиться разговора с королями и старшими письмоводителями.
Наконец этот важный начальник появился.
– Сударь, – сказал Простодушный, – если бы, намереваясь
отбить англичан, я стал зря терять столько времени, сколько потерял его сейчас,
ожидая, чтобы вы меня приняли, англичане спокойнейшим образом успели бы
разорить Нижнюю Бретань.
Чиновник был совершенно ошеломлен такой речью.
– Чего вы домогаетесь? – спросил он наконец.
– Награды, – ответил тот. – Вот мои бумаги. – И он протянул
все свои удостоверения.
Чиновник прочитал их и сказал, что, возможно, подателю
разрешат купить чин лейтенанта.
– Купить? Чтобы я еще платил деньги за то, что отбил
англичан? Чтобы покупал право быть убитым в сражении за вас, пока вы тут
спокойненько принимаете посетителей? Вам, видимо, угодно посмеяться надо мной!
Я желаю получить командование кавалерийской ротой безвозмездно; желаю, чтобы
король выпустил мадемуазель де Сент-Ив из монастыря и выдал бы ее замуж за
меня; желаю поговорить с королем об оказании милости пятидесяти тысячам
семейств, которые я намерен вернуть ему. Одним словом, я желаю быть полезным;
пусть меня приставят к делу и произведут в чин.
– Кто вы такой, сударь, что осмеливаетесь говорить так
громко?
– Ах, так! – воскликнул Простодушный. – Выходит, вы не
прочли моих удостоверений? Таков, значит, ваш обычай? Мое имя – Геракл де
Керкабон; я крещеный, стою в гостинице «Синие часы» и обязательно пожалуюсь на
вас королю.
Письмоводитель, подобно сомюрцам, решил, что Простодушный не
в своем уме, и не придал его словам особого значения.
В тот же день преподобный отец де Ла Шез, духовник Людовика
XIV, получил письмо от своего шпиона; тот обвинял бретонца Керкабона в тайном сочувствии
гугенотам и в порицании иезуитов. Г-н де Лувуа, со своей стороны, получил
письмо от вопрошающего судьи, который изображал. Простодушного как повесу,
намеревающегося жечь монастыри и похищать невинных девушек.
Простодушный, погуляв по версальским садам, которые нагнали
на него скуку, поужинав по-гуронски и по-нижнебретонски, улегся спать, питая
сладостную надежду, что завтра увидит короля, испросит его согласия на брак с
м-ль де Сент-Ив, получит по меньшей мере роту кавалерии и добьется прекращения
гонений на гугенотов. Он убаюкивал себя этими радужными мечтами, когда в
комнату вошли стражники. Они первым делом отобрали у него двуствольное ружье и
огромную саблю.
Составив опись наличных денег Простодушного, его отвезли в
замок, построенный королем Карлом
[29], сыном Иоанна, близ улицы Св. Антония, у
Башенных ворот.
Как был потрясен Простодушный во время этого путешествия,
вообразите сами. Сперва ему казалось, что это сон; он был в оцепенении, но
потом вдруг схватил за горло двух своих провожатых, сидевших с ним в карете,
выбросил их вон, сам бросился вслед за ними и увлек за собой третьего, который
пытался его удержать. Он упал от изнеможения, тогда его связали и опять усадили
в карету.
– Так вот какова награда за изгнание англичан из Нижней Бретани!
– воскликнул он. – Что сказала бы ты, прекрасная Сент-Ив, если бы увидела меня
в этом положении!
Подъезжают наконец к предназначенному ему жилью и молча, как
покойника на кладбище, вносят в камеру, где ему предстоит отбывать заключение.
Там уже два года томился некий старый отшельник из Пор-Рояля
[30] по имени Гордон.
– Вот, привел вам товарища, – сказал ему начальник стражи. И
тотчас же задвинулись огромные засовы на массивной двери, окованной железом.
Узники были отлучены от всего мира.
Глава 10
Простодушный заключен в Бастилию с янсенистом
Гордон был ясный духом и крепкий телом старик, обладавший
двумя великими талантами: стойко переносить превратности судьбы и утешать
несчастных. Он подошел к Простодушному, обнял его и сказал с искренним
сочувствием:
– Кто бы ни были вы, пришедший разделить со мной эту могилу,
будьте уверены, что я в любую минуту готов забыть о себе ради того, чтобы
облегчить ваши страдания в той адской бездне, куда мы погружены. Преклонимся
перед провидением, которое привело нас сюда, будем смиренно терпеть
ниспосланные нам горести и надеяться на лучшее.
Эти слова подействовали на душу гурона, как английские
капли, которые возвращают умирающего к жизни и заставляют его удивленно
открывать глаза.