Она знала досконально не только его бизнес, но и его личную
жизнь. Он советовался с ней, когда возникли сложности со второй миссис
Моргенталь, – это она порекомендовала развод, и она же назвала сумму алиментов.
И ни соболезнований, ни любопытства. Не в ее характере, так считал мистер
Моргенталь. Он вообще не представлял себе, чтобы у нее могли быть какие-то
личные чувства, и никогда не задавался вопросом, о чем она думает. По его
понятиям, у нее и мыслей никаких быть не могло – то есть, конечно, посторонних
мыслей, не связанных с компанией «Моргенталь, Браун и Шипперке» и с его, Отто
Моргенталя, личными трудностями.
Потому не было предела его изумлению, когда, направляясь к
двери, она сказала:
– Я хотела бы, если можно, получить отпуск на три недели,
мистер Моргенталь. С будущего вторника.
Он вылупил глаза и смущенно пробурчал в ответ:
– Э-э-э, это было бы крайне некстати. Крайне.
– Не возникнет ни малейших затруднений, мистер Моргенталь.
Мисс Уайгет вполне со всем справится. Я оставлю ей свои записи и подробные
указания. А слиянием компаний Эшера займется мистер Корнуолл.
Все так же растерянно мистер Моргенталь осведомился:
– Вы ведь… это… м-м-м… не по болезни?
Что мисс Шееле способна заболеть, казалось ему немыслимым.
Даже микробы должны из почтения держаться от нее в стороне.
– О нет, мистер Моргенталь. Я хочу съездить в Лондон
повидаться с сестрой.
– С сестрой? – Он и не знал, что у нее есть сестра. По его
понятиям, у мисс Шееле вообще не могло быть родных и близких. И она ни о чем
таком до сих пор никогда не заикалась. А вот теперь, пожалуйста, сестра в
Лондоне. В прошлом году осенью она сопровождала его в поездке в Лондон, и тогда
ни о какой сестре речи не было.
Со справедливой укоризной в голосе он сказал:
– Первый раз слышу, что у вас есть сестра в Англии.
– Есть, мистер Моргенталь, – чуть-чуть улыбнувшись, ответила
мисс Шееле. – Замужем за англичанином, сотрудником Британского музея.
[8]
Ей
предстоит серьезная операция, и она просит, чтобы я находилась при ней. Я хочу
поехать.
Иными словами, как понял Отто Моргенталь, она уже твердо
решила, что поедет.
– Хорошо, хорошо, – ворчливым тоном сказал он. – Но
возвращайтесь по возможности скорее. Рынок еще никогда так не лихорадило. Всё
они, коммунисты. Того гляди, война разразится. Мне иногда вообще
представляется, что это единственный выход. Здесь от них уже просто житья не
стало, совершенно житья не стало. А теперь президент надумал ехать к ним на
конференцию в Багдад. На мой взгляд, это обыкновенный обман. Они его
заманивают. Багдад, видите ли! Жутче места не нашли!
– Ничего, я уверена, что его будут очень бдительно охранять,
– попыталась успокоить его мисс Шееле.
– В прошлом году они захватили иранского шаха, помните? В
Палестине захватили Бернадотта.
[9]
Безумие, вот что это такое. Чистое безумие.
Весь мир сошел с ума, честное слово, – сумрачно заключил мистер Моргенталь.
Глава 2
Виктория Джонс грустно сидела на скамейке в сквере
Фиц-Джеймс-Гарденс, с головой уйдя в скорбные – даже, пожалуй, покаянные –
мысли о том, как нехорошо свои природные таланты пускать в ход где не надо.
Виктория, как и все мы, обладала и достоинствами и
недостатками. Из положительных ее свойств назовем великодушие, добросердечие и
храбрость. Некоторый природный авантюризм можно рассматривать и так и эдак –
слишком высоко ценятся в наш век стабильность и надежность. Главным же пороком
ее была склонность лгать, причем и в подходящие, и в совершенно не подходящие
моменты. Вымысел для нее всегда был неизмеримо соблазнительнее правды. Виктория
лгала гладко, непринужденно и вдохновенно. Если она опаздывала на работу (что
случалось достаточно часто), ей мало было пробормотать в свое оправдание, что у
нее, мол, часы остановились (хотя так оно нередко и бывало) или что долго не
приходил автобус. Она предпочитала рассказать, что поперек улицы на пути у
автобуса лежал сбежавший из зоопарка слон или что в магазин, куда она забежала
по дороге, ворвались налетчики, и пришлось помогать полиции в их поимке. Если
бы по Стрэнду рыскали тигры, а в Тутинге
[10]
бесчинствовали кровожадные бандиты
– вот это была бы жизнь по ней.
Виктория – тоненькая девушка, у нее неплохая фигурка и
красивые, стройные ноги, а личико хоть и аккуратное, но, надо признать,
довольно простенькое. Зато она умеет корчить самые невероятные, уморительные
гримасы и очень похоже изображать кого угодно. Один поклонник даже прозвал ее
«Резиновая мордашка».
Именно этот талант и довел ее до неприятностей. Она работала
машинисткой у мистера Гринхольца в конторе «Гринхольц, Симмонс и Лидербеттер»,
что на Грейсхолм-стрит, W. С. 2, и однажды утром на досуге развлекала остальных
трех машинисток и конторского мальчика, показывая в лицах, как миссис Гринхольц
навещает мужа на работе. Уверенная, что опасаться нечего, поскольку мистер
Гринхольц отбыл к своему поверенному, Виктория пустилась во все тяжкие.
– Почему, папочка, нам не купить такое хорошенькое
канапе,
[11]
как у миссис Дивтакис? – тонким визгливым голосом вопрошала она. –
Знаешь, у нее стоит с голубой атласной обивкой? Ты говоришь, с деньгами туго,
да? Зачем же ты тогда водишь свою блондинку в ресторан обедать и танцевать?
А-а, думаешь, я не знаю? То-то. Раз ты водишь блондинку, то я покупаю канапе,
обивка лиловая и золотые подушечки. И очень даже глупо с твоей стороны,
папочка, говорить, что это был деловой обед, да. И являться домой обмазанным
губной помадой. Так что я покупаю канапе, и еще я заказываю себе меховую
накидку – очень прекрасную, под норку, просто не отличишь, совсем-таки дешево и
выгодно…
Тут странное поведение публики, только что завороженно ей
внимавшей и вдруг дружно схватившейся за работу, побудило Викторию оборвать
представление и обернуться к дверям – на пороге стоял мистер Гринхольц и взирал
на нее.
Виктория не нашлась что сказать и только произнесла: «О!»
Мистер Гринхольц крякнул.
Он сбросил пальто, ринулся к себе в кабинет и хлопнул
дверью. И сразу же заработала его жужжалка: два коротких звука и один
протяжный. Это он вызывал Викторию.