Цена молчания - читать онлайн книгу. Автор: Дебора Тернер cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цена молчания | Автор книги - Дебора Тернер

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Все в порядке, малыш, — произнесла Джентиана в ответ на недоуменный взгляд четвероногого друга. — Знаю, он все еще здесь.

Сеттер подошел к хозяйке и уткнулся ей в ладонь мокрым носом.

— Нет, — строго сказала она, напоминая псу, что ему не дозволено приставать к ней во время работы.

Джейк покорно уселся на пол, терпеливо дожидаясь, когда Джентиана закончит вырезать очередной цветок на рамке. Наконец она встала и подошла к окну, нервно обхватив себя руками за локти. Ей, как и Джейку, было неуютно, словно обоим что-то постоянно угрожало.

На улице снова зачастил дождь. Невысокие волны поднялись в заливе и раскачивали яхту самым пренеприятнейшим образом.

— Надеюсь, у него нет морской болезни. И вообще, что он делает на такой маленькой яхточке? — поделилась она своими соображениями с псом. — Миллионеры должны плавать на шикарных яхтах-гигантах, где всю работу выполняют матросы и где стоят амортизаторы, чтобы нежные желудки пассажиров не страдали от качки.

Джейк чихнул, выражая полнейшее одобрение.

— Не волнуйся, он долго не продержится, успокоила его хозяйка, потрепав по пушистому загривку. — Скоро ему надоест прыгать на волнах. К тому же он поймет, что у него нет никаких шансов, и поднимет паруса. Тогда мы с тобой устроим настоящую прогулку вдоль берега, и ты, может быть, даже поймаешь чайку.

Но у Дерека, возможно, были совсем другие планы. Например, он мог не готовиться к отплытию, а наоборот, рассчитывал на долгую осаду. Как настоящий хищник, который затаился и выжидает удобного момента.

— Все равно у него ничего не получится, — упрямо повторила Джентиана. — Я буду оставаться спокойной, тогда он ничего не добьется.

В ту же секунду раздался заливистый лай, и Джейк рванулся к двери. Хозяйка последовала за ним и в раскрытую дверь увидела нечто, заставившее ее содрогнуться от ужаса.

По каменистой дорожке к дому приближалась высокая фигура. В джинсах и в непромокаемой куртке защитного цвета Роган казался еще опаснее.

— Сейчас как раз около половины четвертого, — прошептала она. — Что ж, мы знали, что он придет. Почему бы тогда не встретить долгожданного гостя?

Джентиана разозлилась на себя: на мгновение ей стало неловко за драные джинсы и растянутый свитер, висящий на ней мешком, к тому же изрядно испачканный лаком и красками. Тряхнув головой, она натянула резиновые сапоги и шагнула за порог.

Они встретились под установленным во дворе навесом для машины. Джейк для приличия полаял, но теперь в его голосе слышалось больше радости узнавания, чем угрозы.

— Тихо, — машинально сказала молодая женщина. — Что тебе нужно?

— Поговорить с тобой, — ответил Дерек, всем своим видом демонстрируя готовность к долгой борьбе.

— Я думала, мы все уже сказали друг другу.

— Нет. Ты не пригласишь меня в дом? — Как всегда его просьба больше походила на команду. Но в отличие от Эдди он все-таки спросил разрешения…

— А что, если я скажу «нет»?

— Продолжу попытки.

— Пока не добьешься своего силой? Глаза его сузились, но голос остался по-прежнему спокойным.

— Пока не сумею убедить, что я не собираюсь причинить тебе никакого вреда. Мне нужно только, чтобы моя мать узнала, то что хочет.

Джентиана опустила взгляд. Выходит, проведенная вместе ночь ничего не значит по сравнению с болезненным состоянием матери! Но одновременно с чувством горечи в душе зародилось некоторое спокойствие: конечно, Дерек не особенно церемонится с ней, но все-таки он говорит правду.

Если Эдди делал все только ради собственного эго, угождая самому себе, то для Дерека на первом месте стоит душевное здоровье матери.

— Зря теряешь время, — произнесла она, по-прежнему не собираясь изливать перед ним душу.

— Позволь мне самому судить об этом. Молодая женщина все-таки открыла дверь перед непрошеным гостем.

— Ну хорошо, проходи, — не слишком вежливо пригласила она.

Ей насилу удалось вытереть лапы Джейку, который так и норовил вырваться, чтобы не выпускать внушающего ему опасения человека из виду. Наконец она позволила собаке вбежать в гостиную и, вымыв руки, вошла следом. Дерек тем временем повесил куртку, снял высокие армейские ботинки и проследовал за хозяйкой в комнату.

Там он уселся в единственное удобное кресло, пока Джентиана разводила огонь в камине. Поднявшись с колен, она увидела, что Джейк и Дерек словно играют в гляделки, испытывая силу воли друг друга.

— Отличный зверь, — одобрительно отозвался он, заставив пса отвести взгляд. — Сколько ему?

— Три года.

Она уселась на маленькую скамейку перед огнем и с наслаждением слушала, как трещат и поют дрова. Сеттер тут же улегся рядом, положив голову на лапы и преданно глядя на любимую хозяйку. Идиллию нарушало только присутствие чужого человека.

— Что тебе нужно? — резко спросила она, больше не в силах выносить тягостного молчания.

— Зачем, черт подери, ты работаешь в этой забегаловке? — ответил Дерек вопросом на вопрос.

— Должны же мы с Джейком что-то есть! Он откинулся в кресле и посмотрел на женщину сквозь полуопущенные ресницы. На ее нежном лице играли розоватые блики, зажигая его таинственным внутренним светом, в медных волосах танцевали золотые искры.

— А ты не могла найти ничего получше?

— Здесь точно нет. — Джентиана сжала губы, чтобы не выдать раздражения. Какое он имеет право так презрительно отзываться о том, что составляет смысл ее жизни!

— А почему ты вообще забралась в такую глушь?

— Не думаю, что тебя это касается, — все-таки не выдержала она.

— Все, что имеет отношение к тебе, в настоящий момент меня очень даже касается, — мягко, но непреклонно произнес Дерек.

Глава 6

Заметив, что Джентиана болезненно поморщилась, он спросил:

— Что такое?

— Не люблю, когда мне угрожают.

— А я и не угрожаю. — Лицо его заметно посуровело. — Моей матери нужна только правда. Ни она, ни я большего не требуем. Все это делается исключительно ради ее душевного спокойствия. — Он замолчал и через мгновение добавил:

— Возможно, в твоих руках находится спасение ее жизни. Моя мать сейчас в таком состоянии, что ей все равно, на том она или на этом свете.

С тактикой у мистера Рогана все отлично. Сначала угроза, затем увещевание, совмещенное с обращением к лучшим сторонам ее натуры.

— Но она и так все знает. — Джентиана старалась говорить как можно убедительнее. — Она ведь была на допросе, слышала…

— В тот момент мама была убита горем и просто не понимала, что происходит, — хмуро сказал Дерек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению