Возвращение Пираньи - читать онлайн книгу. Автор: Александр Бушков cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение Пираньи | Автор книги - Александр Бушков

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Первый тревожный звоночек тренькнул, когда Мазур ощутил обжигающую боль в плече – пропустил удар, не оттого, что прозевал, а потому, что противник оказался резвее... Плохо. А ну-ка так... а так вот... Получи!

Что он прицепился? В третий раз одно и то же... Такое впечатление, что специально в ключицу и целит... Что ж, умно, умно, толково, белая кепка...

Что ж, сыграем в его игру... Щ е н к о в при всем их опыте частенько подводит самоуверенность. Навязал затяжной бой, чтобы измотать противника – значит, ждет первых симптомов измотанности, а значит, какая-то часть сознания отстранена от выработки верных оценок...

Трудно в таких условиях точно подсчитать свои ушибы, боль не всегда и чувствуешь, но по ребрам он Мазуру попал толково, и плечо задето, ухо жжет... А если так?

Притворившись, будто потерял темп, дрогнул – что, честно признаться, требовало не столь уж изощренного лицедейства, он и в самом деле близехонько продвинулся к тому рубежу, где совсем близко маячит усталость, – Мазур пошатнулся, отпрыгнул, сделал вид, что падает. Но упал рассчитанно, перекатился, в секунду зацепил пяткой щиколотку противника, взмыл над землей, «щучкой» метнувшись в сторону...

Сбил! Впервые за все время один из дуэлянтов оказался на земле!

Вот только развить успех не удалось – Бедуин извернулся змеей, ухитрившись так и не треснуться затылком о твердь земную... От первого удара ногой ушел, а вот от второго не смог... Так, теперь пустить крови, по чавке ему, чтобы кровушка летела веером, подтачивая уверенность, так уж человек устроен, вид собственной кровушки, ее влажная соль на роже, на языке лишает пусть крохотной, но все же доли уверенности в себе... А ежели мы тебе большой палец из сустава вынесем? По японской методике? Н-на!

Волчьим чутьем Мазур просек миг и з м е н е н и я. Перелома в драке. Теперь, плюнув на дыхалку, на годы, насесть, не давая передыху, вырубать не обязательно, ошеломить его, сломать волю, заколотить...

Больно! Зацепил... На! На! Не увлекайся, уйди, влево, только влево, мордой его на солнышко, навстречу жарким лучам... то ли толпа не орет, то ли не воспринимаешь ее рев... хорошее солнце, жаркое, ссадину на затылке печет...

Он ничего не видел вокруг. Мир сузился, площадка сузилась, перед глазами мелькнула алая пелена, и это плохо, так и дыхалка собьется... Н-на!

Тут уже было не до галантности. С самого начала было не до галантности. Вновь полыхнула алая пелена. Прорываясь сквозь нее взглядом, Мазур метнулся вперед, поставил блок, разрушил чужой блок, достал кадык кончиками пальцев, отдернул ладонь и ударил вновь, ногой, под колено, отмахнулся от последнего удара Бедуина, твердо зная, что он последний... не убить бы, ведь повесят, и как она тогда... та... и эта... но т о й давно уже нет...

Достал скрючившегося противника пяткой, извернувшись, ударил в последний раз. Чуть не поддался слепой ярости, хотелось размолотить в лепешку, чтобы не п о с я г а л...

Удержался. Отступил, уронив руки, налитыми кровью глазами следя за скорчившейся на сухой, твердой земле голой фигурой. Достаточно для победы или все же нет?

Перед ним вдруг возникла чья-то рожа, то сводившая широко раскинутые руки, то разбрасывавшая. Отмашку дает, что ли... ага, это герцог...

– Все! Все! Все! – Мазур услышал вопль «рефери», в уши тут же ворвался рев толпы. – Все! Конец! Победа!

То же самое орала сотня глоток. Мазур отвернулся, побрел к скамейкам – сидевшие торопливо вскочили, давая место, – упал задницей на жесткую доску. Внутри творилось неописуемое: сердце колошматилось о ребра, легкие ходили ходуном, под ложечкой жгло, глаза туманило... Все доходило, как сквозь полуобморок – кто-то хлопал его по плечам, кто-то орал в ухо, о губы вдруг стукнулось что-то твердое, Мазур разжал рот, глотал хлынувшую струей из задранной бутылки прозрачную отраву, кашляя, проливая на грудь, обжигая горло, трезвеющим сознанием отмечая, что это не виски, покрепче будет, и вкус непонятный, и бутыль без этикетки...

Сумасшедшее напряжение медленно-медленно таяло. Его все еще хлопали по плечам, восторженно орали в уши. Весь этот гомон вдруг перекрыла череда выстрелов – Мазур увидел, глядя над головами болельщиков, что это герцог, стоя посреди площадки, палит, опустошая в воздух обойму потертого «кольта». Когда патроны кончились и настала тишина, «министр культуры» заорал:

– Итак, друзья мои, безоговорочно победил наш гость! Девица признается его законной и неотъемлемой собственностью! Играйте победу, герольды! Только где ж вас взять-то... Эй, пропустите даму, олухи, принцесса приветствует своего героя! Кто поближе, пните Желтопузика под зад, чтобы даме дорогу не загораживал!

Ольга кинулась Мазуру на шею, прижалась, пачкаясь сухой пылью и кровью. Это откуда же кровь? Из носа, оказывается... Плевать, не опасно...

Он стоял, пошатываясь, уронив руки, все еще тяжело дыша, в голове снова туманилось, на сей раз – от свежего запаха ее тела, и н о г о, незнакомого, от упругого тепла под тонким платьем. Ольга прижималась к нему так, словно вот-вот должен был грянуть конец света. В голове у Мазура не было ни особенных мыслей, ни чувств, а те, что имелись, сводились к простому, ликующему воплю: съели, с-суки? Я вам покажу, как хоронить империю, империя умирает, когда умирают ее последние солдаты, а они пока что живехоньки...

Если б еще сказать: «Моя!» Если бы... А она – ничья, своя, чужая...

– Мои поздравления, леди и сэр, – с прежним аристократическим выговором протянул герцог. – Я думаю, мэр ради такого случая вам выделит бесплатную воду для душа... а если вам вдруг придет в голову после столь блистательно подтвержденных прав друг на друга перевести отношения в иную плоскость – у нас отыщется самый настоящий падре, особо позвольте заметить, не лишенный сана, хоть и занятый в настоящее время не службой господу, а стяжанием опалов... Эй, где там падре, маргиналы? Где наш пастырь? Ведите его сюда, вдруг да понадобится...

Ольга, оторвавшись от Мазура, вдруг залепила герцогу такую оплеуху, что звон пошел на всю округу. Хотела добавить, но он, шутовски раскланявшись, успел бросить:

– Мисс, вы меня осчастливили на всю жизнь...

Ольга в самый последний момент задержала удар, отвернулась и, крепко ухватив Мазура за руку, повела его сквозь поспешно расступавшуюся толпу – шагала, гордо задрав подбородок, глядя перед собой. Отойдя немного, сообщила:

– Если бы он тебя вырубил, я бы за него взялась сама. В жизни не допустила бы, чтобы... Но я в тебя верила.

– Спасибо, – криво усмехнулся Мазур. Поискал взглядом Кацубу, но нигде не обнаружил.

– Хочешь пошлую фразу? Ты был великолепен.

– Я старался, – сказал он хмуро.

Почему-то сейчас Мазур начал испытывать нечто, весьма напоминавшее стыд и раскаяние, – словно сделал что-то чертовски предосудительное, выставил себя на всеобщее осмеяние. Глупейшее ощущение, если разобраться, но оно присутствовало...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию