Лара - читать онлайн книгу. Автор: Бертрис Смолл cтр.№ 108

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лара | Автор книги - Бертрис Смолл

Cтраница 108
читать онлайн книги бесплатно

– Значит, Хетар готов вернуться к прежней жизни, – сказал Вартан с хитрой усмешкой.

– Да, но ты узнаешь обо всем лишь после встречи с королем Архероном, думаю, тебе будет интересно. Он изъявил желание, как я тебе писал, лично посетить Камдин. Ты предпочитаешь встретиться с ним в моей деревне или отправишься к нему во дворец? Мне приходилось там бывать, дворец просто великолепен.

– Полагаю, настало время для знакомства с Хетаром, – сказал Вартан и повернулся к Ларе: – Что скажешь, жизнь моя?

– Я никогда не была у королей Прибрежной провинции, но знаю, что их считают истинными аристократами. Было бы любопытно с ними встретиться, но решение принимать тебе, муж мой. – Он перевела взгляд на Рендора: – Мне говорили, что ты дружен с ними. Каково твое мнение об этих людях?

– Мне они нравятся, – признался Рендор. – Они благородны и мудры. Вначале мы с подозрением относились друг к другу, но потом наши отношения переросли в настоящую дружбу. Думаю, им можно доверять. Кроме того, год назад они голосовали против вторжения.

– Такой поступок говорит сам за себя, – сказал Вартан. – Как они живут? В деревнях, как и мы? Сколько всего королей? Мне надо познакомиться с каждым? Или у них есть главный?

– Они все, без сомнения, одна семья. Давным-давно было решено, что глава каждого рода будет называться королем, чтобы не было разногласий из-за титула. Каждый из них управляет кланом, как и у нас. Старейший их них, король Архерон, имеет решающий голос во всех спорах. У каждой семьи есть дворец на горе у моря. Эти дворцы переходят в дома остальных жителей, но я бы не назвал это деревнями, в привычном для нас понимании слова.

– Каково происхождение их богатства? – поинтересовался Вартан.

– Это никому не известно. Их жизнь окутана тайной не меньше, чем жизнь принцев-теней. Говорят даже, что их род от одного предка. Они тоже владеют магией, но не в той степени, что принцы.

Вартан обдумывал услышанное.

– Мне надо увидеть эти дворцы. Думаю, мы отправимся к королю Архерону и засвидетельствуем свое почтение.

– Эти люди высоко ценят вежливость и хорошие манеры, – заметил Рендор.

– Я еду с тобой, муж мой, – заявила Лара.

– Разумеется. Хоть ты и не была во владениях королей Прибрежной провинции, но родилась в Хетаре, так что будешь меня консультировать по мере необходимости.

Лара улыбнулась и кивнула. Она не знала, насколько поможет Вартану ее знание своего народа.

– Приму ванну, – сказала она Рендору. – Я привезла платье, подаренное мне принцами-тенями, хочу его надеть. Я уже говорила вам, какое огромное значение в Хетаре придают внешности человека. Короли Прибрежной провинции знают, откуда я. Им известно, что я дочь солдата и была продана в рабство. Как и то, что моя мать – королева, а я получила свои знания от принцев-теней. Я не должна выглядеть воином, просто женщиной.

– Будешь демонстрировать свою красоту королям? – произнес Вартан и тяжелым взглядом окинул жену.

Лара покачала головой:

– Разве я не говорила тебе раньше, что не стоит ревновать, муж мой.

Вартан покраснел.

– Ничего не могу с собой поделать, – признался он.

– Должен, – твердо сказала Лара. – Ты поклялся, что не будешь противиться предназначенному мне судьбой, Вартан. А я предупреждала, что судьба отберет меня у тебя. Я должна познакомиться с этими людьми, если ты хочешь добиться успеха, муж мой. Попытайся не любить меня так сильно, чтобы потом не чувствовать боль, – мягко добавила она.

– Моя жена покажет, где тебе помыться, – весело произнес Рендор. – Я сообщу королям, что ты сам приедешь в их дворец, Вартан. Завтра утром мы выезжаем. За день доберемся.

– Нам не стоит ждать позволения приехать? – спросил Вартан.

– Нет. Я предупредил, что отправим извещение, когда и как пройдет ваша встреча. Завтра вечером нас примут. Я поеду с вами. Мне всегда нравилось их общество.

Лара с удовольствием приняла ванну, приготовленную женой Рендора Рахиль. Она капнула в воду немного ароматического масла и подняла волосы так, чтобы они не намокли. Рахиль оценила наполнивший комнату запах.

– Тебе нравится? Вот. – Лара вложила ей в руку маленький флакон. – Я считаю, женщина обязана иногда себя баловать.

– Спасибо, – сказала Рахиль с улыбкой. – Никогда не видела никого красивее тебя, леди. Ты умело прячешь свою красоту под костюмом воина, но сейчас, когда ты выглядишь такой, какой создал тебя Небесный распорядитель, я вижу, каким тяжким грузом она для тебя стала. Ты продемонстрируешь ее королям Прибрежной провинции?

– Я должна соответствовать тому, что обо мне говорят. Как и все жители Хетара, они будут под впечатлением того, что у Вартана такая жена. Благодаря твоему мужу у них уже есть друзья в Дальноземье. Теперь мы должны стать союзниками, поскольку, если Гай Просперо не утратил еще стремления к богатству, захват Тормода и Пиараса – только начало. – Лара поднялась и завернулась в сухую простыню, протянутую Рахиль.

– Ты считаешь, что Хетар вернется? – Глаза женщины стали огромными от ужаса и удивления.

– Да, я так думаю. После встречи с королями Прибрежной провинции буду знать больше. Я уже слышала о прибытии повозок в город. Это был хороший урок. Простые люди на улицах видели тела убитых, у большинства из них кто-то из родственников служит в гильдии солдат. Теперь жены, дети и родители несчастных останутся без крыши над головой и куска хлеба.

– Они потеряют дома? – спросила Рахиль.

– Хижины в квартале солдат предназначены лишь для тех, кто служит гильдии солдат.

– И они нас называют варварами! – зло воскликнула жена Рендора.

Лара надела платье и убрала волосы в высокую прическу.

– С моей точки зрения Дальноземье намного цивилизованнее города, – тихо произнесла она. – Теперь могу я помочь тебе с ужином?

– Мои слуги хорошо обучены и сами со всем справятся. Впрочем, можешь разлить фрин. – Она была приятно удивлена предложением Лары помочь по хозяйству. Возможно, она и стала знатной леди, но не утратила при этом человеческих качеств.

После ужина Вартан и Лара прошли в спальню хозяина и хозяйки дома. Вартан пробовал возражать, но Рахиль его остановила:

– Для Филана большая честь, что новый глава совета и его жена проведут ночь в нашем доме. – Поклонившись, она удалилась.

Вартан запер дверь на засов, а когда повернулся, жена уже стояла у кровати, сбросив платье.

– Решила меня задобрить, жена? – спросил он с улыбкой:

Лара улыбнулась в ответ и протянула к нему руки.

– Да.

Вартан сбросил одежду на пол.

– Когда короли Прибрежной провинции будут тебе улыбаться, мне захочется их убить.

– Знаю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению