Лара - читать онлайн книгу. Автор: Бертрис Смолл cтр.№ 111

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лара | Автор книги - Бертрис Смолл

Cтраница 111
читать онлайн книги бесплатно

– Мудрый обычай, – кивнул Вартан. – Могу я спросить, когда же король выбрал тебя?

– Ему было двадцать, когда он увидел меня на церемонии выбора невесты, – ответила Алина и с нежностью посмотрела на мужа.

Лара сидела рядом с Архероном, по правую руку от которого, на одной скамье, сидел его сын Аркас. Он завел с Ларой разговор, пока отец исполнял свои обязанности хозяина.

– Рольф Честная Сделка был прав, – тихо сказал он. – Ты самая прекрасная женщина в Хетаре. Я бы заплатил за тебя даже больше того, что дали лесные лорды!

– Ты бы потратил деньги впустую, милорд, – ответила Лара. – То, что мне предназначено судьбой, не отменить. Я убежала бы от тебя так же, как и от лесных лордов. Я не осталась бы на всю жизнь рабыней.

– И не пришлось бы! – с жаром воскликнул Аркас. – Я бы даровал тебе свободу после первой же совместной ночи. Ты не должна быть женой грубого вождя из Дальноземья. Такая женщина должна жить во дворце, купаться в роскоши.

Лара рассмеялась:

– Если бы так было задумано свыше, милорд, я бы была там, где ты говоришь, верно? Принц Калиг освободил меня и предоставил выбрать, куда отправиться. Я сама приехала в Дальноземье, поскольку именно это подсказывала мне интуиция. – Он взяла кубок и сделала глоток вина.

– Интуиция тебя никогда не подводит? – Аркас, едва касаясь, провел пальцем по ее руке, посмотрел на нее фиалкового цвета глазами.

– Нет, – холодно ответила Лара. – Ты понимаешь, насколько оскорбительно себя ведешь, милорд Аркас? Моя судьба там, где я живу, – в Дальноземье, рядом с Вартаном. А вовсе не здесь. Я также знаю, что ты не станешь частью моей судьбы. Извини. Понимаю, с детства ты привык получать все, что пожелаешь, но сейчас ты вырос. – Лара отвернулась.

Аркас все еще удивленно смотрел на нее. Никогда и никто не разговаривал с ним так, как эта женщина.

Затрубили в горны, и Архерон чуть наклонился к Ларе:

– У меня для тебя сюрприз, миледи. Надеюсь, тебе понравится. – Он указал на дверь банкетной залы.

Лара с восторгом смотрела на вновь прибывшую пару, появившуюся из пурпурного тумана. Она встала поприветствовать матушку, Илону, сопровождаемую супругом Танасом.

– Познакомься с моим мужем, мама, – сказала она, обнимая королеву фей и эльфов.

Вартан встал, сожалея, что не удосужился надеть что-то более элегантное и подобающее случаю. Общество было слишком шикарным для него. Он мечтал оказаться опять в Камдине. В этот момент подошла Лара с Илоной. Вартан поклонился и поцеловал руку матери своей жены.

– Счастлив знакомству с тобой, королева Илона, – произнес он.

Илона внимательно оглядела мужчину, он физически чувствовал пронзительный взгляд ее зеленых глаз, устремившийся прямо в сердце, чтобы убедиться, действительно ли он любит ее дочь. Увиденное ее порадовало и разволновало одновременно. Вартан любит Лару, возможно даже слишком сильно. Однако еще не пришло время. Что ж, пусть этот дальноземец наслаждается счастьем, пока может.

– Рада познакомиться с тобой, Вартан из Фиакра, – ответила Илона. – Это мой муж Танос, отец моего сына Сирило, брата Лары.

Эльф с достоинством поклонился.

– Тебе понравился мой сюрприз, миледи? – спросил Архерон Лару.

– Очень, – ответила та. – Я так давно не видела матушку.

– Я с большим удовольствием планировал эту встречу, – сказал Архерон.

Слуги принесли еще одну скамью. Едва королева с мужем сели, подали еду. На столе было множество яств из даров моря, приготовленных в вине и сервированных с лимоном и зеленью: сваренные прямо в красном панцире гады с щупальцами, ракушки с нежным мясом внутри со сливочным соусом. Ни Лара, ни Вартан ничего подобного раньше не пробовали. Они внимательно смотрели, как управляются с незнакомыми им блюдами хозяева, и старались делать так же. На столах стояли серебряные корзины со свежим хлебом, подогреваемые маленькими горелками, и миски со свежим маслом.

Вартану особенно понравились твари в красном панцире, который он ловко раскалывал, доставал мясо, которое обмакивал в горячее масло и ел с большим аппетитом.

Лара наклонилась к матери.

– Я не знаю, как поступить, – сказала она тихо.

Королева даже не задала вопрос, что имеет в виду дочь, а просто ответила:

– Делай так, как подсказывает сердце, дочка.

Лара вздохнула:

– Мне кажется, я никогда не слышала, чтобы оно мне подсказывало. Говорят, у фей ледяное сердце.

– Но ты наполовину человек, дорогая. А у фей не всегда холодное сердце, Лара. Мы привыкли так считать, потому что так проще выжить в мире, где волшебство чаще пугает. Мое сердце было полно теплых чувств к твоему отцу. Ты родилась в любви, которую я испытывала и до сих пор испытываю к Джону Быстрый Меч.

– Я уверена, что должна сохранить холодное сердце в будущем, которое меня ждет, матушка, – призналась Лара.

– Еще не время, – ответила Илона. – Я скажу тебе, хотя и не должна этого делать, но не могу видеть тебя несчастной и растерянной в ожидании своей миссии. Я сдержала слово, данное твоему отцу, и не виделась с тобой в детстве, хотя и знала твою судьбу, Лара. Я так мало сделала для тебя, так сделаю хоть это. Следующие несколько лет ты можешь делать то, что доставляет тебе удовольствие. Роди ребенка, которого ты желаешь подарить Вартану. Дитя поможет ему пережить расставание с тобой. Отдайся чувству любви к нему.

– Но когда же настанет время? – спросила Лара.

– Ты выполнишь свой долг, дочь, поскольку рождена для этого, знаешь ты или нет. Ты должна научиться казнить и миловать. Если сердце будет всегда холодным, ты не сможешь так поступить. Я заглянула в душу Вартана. С того момента, как он тебя увидел, ты стала для него всем. Он обожает тебя, и не принять такое преклонение, не ответить на его страсть будет просто глупо. Наслаждайся этим! Ответь на его чувства! Ты не станешь от этого слабее – лишь сильнее, поскольку любовь дает силу тому, кто ее принимает. Тебе она пригодится в дальнейшем пути.

По прекрасному лицу Лары потекли слезы.

– Я хотела его полюбить, – призналась она, – но боялась слабости.

Илона коснулась рукой щеки дочери и вытерла слезы.

– Нет. Любовь не делает людей слабее. Будь так, я не смогла бы уйти от твоего отца, вернуться назад и принять обязанности, возложенные на меня матерью. – Зеленые глаза хитро блеснули. – Я знаю, что Вартан очень страстный мужчина. Ни одна фея его бы не упустила.

– Ты любишь Таноса? – спросила Лара.

– По-своему. Но не так, как Джона Быстрый Меч. Я взяла его в мужья, чтобы родить наследника и продолжить род. Я положилась на судьбу, и родился сын. Твой брат, Сирило, будет первым королем лесных фей и эльфов за три последних поколения. Танос все понимает, поскольку добивался меня долгие годы, прежде чем я согласилась соединиться с ним.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению