Джим Кнопка и 13 Лютых - читать онлайн книгу. Автор: Михаэль Андреас Гельмут Энде cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джим Кнопка и 13 Лютых | Автор книги - Михаэль Андреас Гельмут Энде

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Вы не знаете тайны, – ответил дракон, – эти 12 дверей или открываются одновременно или остаются закрытыми. Поэтому 12 человек в один прием в один момент должны их открыть. Но потом надо будет торопиться на корабль, иначе всех поглотит пучина.

– А в каком месте всплывет моя страна? – спросил Джим, затаив дыхание.

– Возвращайся домой, Принц Мирры, – ответил «Золотой Дракон Мудрости», и зеленый огонь в его глазах вспыхнул так ярко, что невозможно было выдержать.

ВОЗВРАЩАЙСЯ ДОМОЙ, И ТЫ ВСЕ УЗНАЕШЬ.

С этими словами дракон посмотрел поверх голов путешественников словно в далекую даль, и изумруды огней в его глазах вдруг погасли. Джим очень хотел спросить про Молли. Но он понимал, что дракон больше ничего не скажет. Кроме того, он вспомнил, что говорил дракон в прошлый раз: он получит свою собственность обратно и навсегда и увидит ее со всей ясностью. Слова были загадочными, но Джим надеялся, что когда-нибудь поймет, что они означают.

Глава 28, в которой пираты каются и запевают новую песню

Все общество вышло из пагоды и остановилось на большой площади. Ночной ветер играл огнем свечей. Никто не решался нарушить молчание. Все с напряжением смотрели на дюжину братьев. Какое решение они примут? Пожертвуют самым дорогим, или Принц Мирры навсегда останется королем без королевства? Но пираты стояли, опустив головы, и не двигались.

Наконец, Джим не выдержал и сделал шаг в сторону пиратов. Но и он не сказал ни слова. Пираты подняли головы и поглядели на мальчика. Потом один проворчал:

– Дай нам подумать! Завтра утром мы сообщим тебе о нашем решении.

Джим безмолвно кивнул. Потом он медленно повернулся и пошел вместе с Лукасом во дворец. Царь, Ли Си и морская команда последовали за ними.

Оставшись одни, пираты разожгли огонь на площади и устроились там лагерем. Они сидели и смотрели на огонь. Лица их были неподвижны. Петь не было особого настроения, да и песня про 13 человек не имела больше никакого смысла. Они немного говорили в ту ночь. Но когда погасли первые звезды, решение было принято. Разбойники погасили огонь и увидели, что к ним пришли Джим с Лукасом. Один из братьев протопал им навстречу.

– Мы решили – сказал он, – затопить «Око Шторма».

Джим схватился за Лукасову руку и тихо произнес:

– Тогда поплывем вместе.

12 братьев удивленно воззрились на обоих друзей.

– Разве вы не хотите отправиться домой? – спросил один.

– Нет, – ответил Джим, – вы же затопите свою страну из-за меня. Поэтому мы хотим разделим невзгоды с вами.

Пираты удивленно переглянулись, а потом восторженно закивали Джиму, их глаза сияли. Когда над Пинем взошло солнце, корабль с кроваво-красными парусами был уже далеко в океане, взяв курс на «Страну, Которой Быть Не Должно». В тот же час маленькая принцесса зашла в комнату друзей, чтобы позвать их на завтрак. Но там она нашла лишь листочек бумаги, на котором стояло большими, немного кривовато написанными буквами, явно рукой Лукаса:

До свидания в Джамбале.

Она испуганно уставилась на написанное, а потом стремглав помчалась в парк, чтобы спросить у дракона, как все закончится. Уже стоя перед пагодой, она сообразила, что дракон скорее всего не будет с ней разговаривать, потому что он говорит только в присутствии своих повелителей. Но Ли Си очень беспокоилась, поэтому вошла внутрь.

С почтением приблизилась девочка к золотому исполину и положила перед ним листочек. Потом она отошла в сторону, и, поскольку не отваживалась заговорить, с сильно бьющимся сердцем присела в глубоком реверансе и замерла, склонив головку почти до земли. Дракон не шевелился.

– Пожалуйста, – умоляла Ли Си, – пожалуйста, скажи мне, с ними ничего не случится?

На ее губах застыло лишь одно слово «Джим!»

– Успокойся, маленькая королева Джамбалы! – вдруг произнес мягкий голос. Ли Си огляделась. Кто это сказал? Дракон? Он по-прежнему без движения сидел, опираясь на передние лапы, и его глаза смотрели мимо девочки, словно в далекие дали. Здесь никого, кроме них, не было, значит, говорил дракон.

– Спасибо! – выдохнула Ли Си и еще раз глубоко поклонилась. – Спасибо, Золотой Дракон Мудрости.

Она выбежала из пагоды и словно на крыльях полетела к своему отцу, сидевшему на дворцовой террасе, чтобы обо всем рассказать.

– Небеса всегда хранили наших благородных друзей, – произнес глубоко растроганный царь, – они и теперь не оставят их в беде.

Около полудня Пинг Понг вернулся с миндальским флотом обратно в порт. Капитан государственного корабля и его матросы радостно приветствовали спасенных собратьев, а потом стали рассказывать, что произошло за это время.

Уже наступил вечер, когда корабль с кроваво-красными парусами с фантастической скоростью подплыл сквозь ураган к огромному водяному смерчу. Опять пираты обогнули гигантскую колонну, прорезаемую молниями тут и там. Достигнув скорости столпа, они пустили корабль ввысь и приземлились наконец в тихой крепости «Око шторма».

Друзья с разбойниками сошли на сушу и направились в пещеру, люк которой вел к темнице с 12 медными дверями, позеленевшими от старости.

– Слышь, – повернулся к друзьям один из братьев, – тут внизу вам помогать нечего. Лучше идите на корабль и готовьте его к отплытию. Когда мы поднимемся, надо будет спешить.

Если мы поднимемся, – сказал другой.

Все замолчали. Потом первый пират сказал:

– Если мы не успеем, вам придется одним пробираться обратно.

– Идет, – ответил Джим.

– Только не ждите слишком долго, – добавил третий. – Нас уже ничего не спасет. Смотрите, чтобы вы сами управились.

– А еще мы хотели сказать тебе, Джим Кнопка, – пробурчал первый, – на все случаи жизни и смерти мы – твои друзья.

Все кивнули Джиму, потом открыли люк и по очереди спустились в темницу.

– Пора, Джим, – сказал Лукас, – пошли!

Они вернулись на корабль. Лукас укрепил на тормозных сапожках, благодаря которым корпус корабля держался на стапеле, длинные шнуры и бросил их наверх Джиму, стоявшему на задней палубе. Джим поймал их, и приготовился тянуть, когда потребуется. Потом Лукас поднялся наверх. Из-за ужасно громкого органного воя урагана говорить друг с другом было невозможно. Они принялись ждать. Внезапно сквозь грохот бури донесся кошмарнейший рев. В тот же момент «Страна, Которой Быть Не Должно» начала трястить и содрогаться. Рев приближался, и там и сям из дыр и углублений, лежавших пониже, забили фонтаны воды. Все выше и выше поднималась водная масса, хлынув ручьями и пеной вздуваясь на поверхности. Джим боролся с искушением отцепить тормозные сапожки, но все еще медлил. И вот из входа, ведущего в «Око Шторма», с невероятной мощью вырвался водный поток, ударивший в корабль с такой силой, что он наклонился набок и едва не опрокинулся. В белом вихре друзья разглядели клубок человеческих тел. Напрягая все свои силы, Лукас боролся с напором воды. Он ухватил одного из пиратов за руку. А потому как все остальные браться цепью держались друг за друга, ему удалось всех вытащить на палубу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению