Графиня Затерянных островов - читать онлайн книгу. Автор: Адель Хайд cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Графиня Затерянных островов | Автор книги - Адель Хайд

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Даже некоронованный король воров, Николя Сардо, пребывал в смятении. С одной стороны, в ситуации, когда полицейские больше думают о том, чтобы «лично заработать», его люди могли безопасно провернуть гораздо более крупные дела, но с другой стороны, он как человек, обладающий невероятной интуицией, чувствовал, что капиталы будут «уплывать» из страны, вон уже мелкие банкирские дома начали сворачиваться, закрываются ювелирные лавки, элитные бордели терпят убытки. Скоро в столице останутся одни воры и полицейские, а это никоим образом не способствовало развитию «бизнеса».

Ставка роялистов. Фредерик Броди

—Считаю, что надо прорываться к Кастилии и вызволять Георга — ударил кулаком по столу маркиз Ворский. Пока мы будем ждать ответа от так называемого Совета, они либо убьют Георга, либо отправят его в Рок, а туда будет гораздо сложнее подступиться. Фредерик, почему ты колеблешься?

—Я жду ответа не только от Совета, но и от маршала Конрада. Если армия перейдёт на нашу сторону, то у Совета не останется аргументов. Сегодня утром отправил маршалу письмо, надо ждать.

То же время, ставка маршала Конрада

—Доложите маршалу, что к нему герцогиня Горева

В кабинет маршала вошла высокая, прямая как палка старая герцогиня — «Жак, ты должен меня выслушать»

—Как ты смогла проехать Софи, ты с ума сошла, на улицах небезопасно — маршал, действительно взволновался, увидев старую герцогиню.

—Жак, ты знаешь, я тоже хочу, чтобы у нас был король, но только не Георг, вот, смотри, все эти письма, которые писались им и его фавориткой, все эти гнусные приказы, и мой сын, мой мальчик, который сейчас «заперт» в неподвижном теле. Ты представляешь каково это — иметь живой недюжинный ум, молодость, силу, но быть запертым в не́мощном теле, потому что этот безумец, Георг так хотел власти, что не щадил никого на своём пути. И он, да лучше бы он убил моего мальчика, но он «пожалел» его и оставил калекой. Я не хочу такого короля, и если ты его поддержишь, то лучше убей меня и моего сына, вернее то, что от него осталось.

И герцогиня вытащила кинжал и бросила его на стол маршала.

Тот вскочил,— Софи, ты что, прекрати, ты знаешь, сестра, я сам никогда не одобрял Георга, но вся наша система держится на монархии. Я не хочу, чтобы сначала появился Совет, а потом, как в Алдонии в Совет начали продавать места всяким простолюдинам…

—Так не будет, Жак, я знаю, что королевские артефакты не уничтожены,— жарко зашептала герцогиня, и Иза Градиент жива…

—Градиент? Это дочка графа Градиент? Жива?— откуда?

Я знаю, я ВИДЕЛА — глаза герцогини лихорадочно блестели…

Панчала. Иза

Во дворце нас снова приняли как самых дорогих гостей и сразу повели какими-то узкими проходами вглубь замка. Там нас уже ждал Ашок.

Документы, которые он предоставил, были просто фантастическими — это были векселя, по которым Сторми получил деньги за то, что «продал» княжескую семью. По этим векселям Сторми можно было не только ославить на весь мир, но и разорить.

Я передала ещё три камня, так как действительно не стала брать с собой всё. Ашок принял камни, глядя на меня как на бога. Мне даже стало неудобно.

—Я не вправе просить вас, вы и так сделали для меня и для Панчалы очень много, но найдите мою сестру,— если она жива, и вы найдете её в Корции, то я приеду, чтобы свидетельствовать против Сторми и его предательства.

—Хорошо, Ашок, если я найду твою сестру, я дам знать и пришлю за тобой мальчика, которого ты помог мне спасти от казни. Ганеш подойди.

Парень, которого мы с Рыжим спасли, уже пришёл в себя и отказывался оставлять меня хоть на минуту, поэтому его приходилось везде брать с собой.

—Ашок, это Ганеш, теперь он мой доверенный слуга — и только его я пришлю сюда к тебе, если у меня будут для тебя новости, которые будут требовать твоего присутствия.

Ашок посмотрел на меня как на сумасшедшего, но мне было всё равно. Я понимала, что с такой информацией надо отправлять только человека, который никогда и никому ничего не сможет рассказать.

«Что ещё я могу сделать для тебя?» — спросил Ашок, когда мы уже собирались откланяться.

И вот здесь, ну я не знаю, как это объяснить, кроме того, что я всё-таки не «господин Фоам», а девушка, я сказала — Ашок, на рынке я видел прорицательницу, которая дала мне информацию, которая мучит меня, но сколько бы раз я ни ходил на рынок, я так и не нашёл её, чтобы задать вопрос ещё раз. Помоги мне найти её. Это вопрос жизни и смерти!

Рыжий практически «закатил глаза», поганец.

Ашок, задумавшись,— сказал, если ты не можешь её найти, значит, так и надо. Не ищи!

Но у меня «нашла коса на камень» — Ашок, либо ты поможешь мне, либо я пойду в джунгли и буду сам её искать. Ты же сам спросил, что мне надо, а мне больше ничего не надо, только это!

—Я подумаю — иди.— царственно произнёс этот… Ашок

—Только недолго, пожалуйста — решила я пойти ва-банк.

На мгновение глаза Ашока полыхнули, но где-то в глубине я прочитала одобрение.

—Дай мне два дня — я найду тебе информацию, кто это, и дам проводника. «Не рискуй сам»,— сказал Ашок на прощание.

—Спасибо,— поклонилась я и… пошла ждать

Глава 16. В древнем храме

Посланец от Ашока пришёл уже на следующий день. Оказалось, что прорицательница принадлежит к храму Кхаджурахо, расположенному в самом центре Панчалы, посреди самых плотных джунглей. Проводника Ашок мне нашёл, но даже проводник боится туда идти.

—Рассказывай — посадила я проводника, а сама с Рыжим, ну и, конечно, с Ганешем за спиной, куда же теперь без него, села слушать и записывать. Тот смотрел на меня прозрачными глазами, если бы не тёмная кожа, совсем не похожий на панчальца,— говори, какие риски, к чему надо подготовиться, что с собой брать.

Оказалось, что идти надо через болотистую местность, которая кишит змеями и другими малоприятными ядовитыми тварями. Можно пройти по горам, но там нет перехода, по которому потом можно спуститься к храму. И самое интересное, в храм пускают только женщин…ну вы поняли… Мы с Рыжим переглянулись и отправили проводника отдыхать.

—Вы не пойдёте туда — сказал, Рыжий

—Пойду. Мы пойдём по горам — сказала я, уже представляя реакцию Скандра.

—И как вы планируете оттуда спускаться к храму? Крылья себе купите?

—Не куплю, сделаю — ответила Рыжему и стала вспоминать, как сделать парашют. А что? Местная Корцианская мода на платья — это практически прообраз парашюта, немного доработать и в полёт.

—А обратно?— спросил уже немного успокоившийся Рыжий — Как вы собираетесь подняться обратно?

—Ну как-то эти прорицательница попадают в город? Я спрошу у них

—А если вы придёте туда, а храм пуст, что тогда?— не успокаивался Скандр, и вдруг наш спор прервал Ганеш, который знаками показал, что надо подождать и потом привёл проводника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению