Графиня Затерянных островов - читать онлайн книгу. Автор: Адель Хайд cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Графиня Затерянных островов | Автор книги - Адель Хайд

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

—Что? Георг, бедный мальчик!— воскликнула старая графиня — тюрьма Рок, как это ужасно. И что теперь будет? Кто станет новым королём?

—Не знаю, но я не собираюсь присягать новому королю, я собираюсь вытащить Георга.

Графиня закрыла лицо руками — то, что она услышала от сына, больше не вызывало вопросов, но прокатилось леденящим холодом, закрепившись где-то на уровне сердца — Война. Война, нас ждёт Гражданская война — прошептала она. Но Фредерик её уже не услышал, он уже снова бежал в свой кабинет, чтобы, чтобы продолжить рассылать письма тем, кто, по его мнению, мог остаться верен Георгу и был готов выступить против тех, кто захватил власть.

Глава 14. Панчала

Панчала меня покорила с первого взгляда, как когда-то я влюбилась в Индию. Они были похожи, и в то же время они были разные. Судя по карте Панчала вытянулась на многие километры вдоль побережья океана, умеренный тропический климат не предполагал экстремальные температуры, поэтому в Панчале температурная карта была ровная и благодаря близости океана, а также тому, что тропические леса чередовались с горами, не было такой влажности, которой славилась Индия на Земле.

В Панчале даже в портовой зоне было чисто, запах цветущих магнолий смешался с запахом специй и всё это создавало то неповторимое чувство радости, как будто ты возвратился туда, где хотел прожить жизнь. Буквально через несколько дней в Панчале у меня появилось ощущение, всё то, что происходило со мной до этого в этом мире, тюрьма, планы мести, приключения в образе господина Фоам, всё это подёрнулось плёнкой и отодвинулось назад, так мне было здесь хорошо.

В голову уже начали приходить мысли, по типу — Иза, тебе зачем всё это надо, это не твоя война, долг Маре ты практически отдала, Георг в тюрьме Рок и там, скорее всего, и умрёт, остановись, ты богата, причём сказочно богата, ты не связана ни с кем никакими обязательствами. Все те, кто был дорог графине Градиент, это не твои близкие…— нашёптывал мне голос практичной Изабеллы Юрьевны. Но я уже не была Изабеллой Даниловой, нет, проведя несколько лет в тюрьме Рок, где умерла юная Иза Градиент, Изабелла Данилова тоже переродилась, и в моей крови продолжал бурлить яд мести, который мы лелеяли вместе с Марой на протяжении долгих трёх лет.

Ладно, я всё завершу, и правосудие свершится. Но сейчас в этой прекрасной стране у меня есть возможность на недолгое время забыть обо всех этих гадостях и просто насладиться жизнью. Мне ведь дана новая жизнь, а я так ни одного дня ей и не насладилась. Дурища!

Но действительность снова ворвалась самым непредсказуемым образом звуком барабанов и труб в окно гостиницы, где мы сняли целый этаж.

—Скандр, что это? Какой-то праздник?

—Сейчас узна́ю — побежал Скандр вниз

Когда он вернулся, я всё ещё сидела у окна, потому что шествие — а это была целая толпа с барабанами и горнами, да ещё за ними просто присоединяясь шли люди, уже было под нашими окнами.

—Это казнь, госпожа — снова забылся Скандр

—Казнь? И кого же казнят?

—Некоего молодого квартерона. Оказывается, в Панчале есть рабство.

—Ничего себе, сказочная страна,— подумала, что на будущее надо бы узнавать побольше о стране, куда собираюсь путешествовать

—Ну так вот, этот юноша раб, и он то ли хотел сбежать, то ли влюбился и хотел сбежать вместе со своей возлюбленной, в общем его приговорили с казни, которая будет длиться три дня. В первый день ему отрежут язык, во второй день ему отрубят ноги, а в третий день — голову.

—Какой ужас!— меня просто затошнило

Я ещё раз взглянула в окно и увидела, что впереди толпы, еле переставляя ноги идёт юноша. Мне не было видно его лица, но судя по цвету кожи он и был тем самым квартероном, которого вели на казнь.

Неожиданно меня посетила сумасшедшая мысль — Скандр, а мы можем его спасти? Я хочу его выкупить.

—Но мы же не успеем до начала казни…

«Давай попробуем»,— сказала я,— тем более что сегодня у нас и так встреча с правителем. Просто возьмём с собой ещё пару сундучков — улыбнулась я.

Мы действительно собирались с подарками к местному царьку, который если и решал что-то, то только в местной политике, потому что всё остальное управлялось Алдонскими ведомствами. Нас со Скандром принимали как почётных гостей, меня, потому что я была совладельцем крупнейшего Алдонского банка, а Скандр просто выглядел внушительно. Но мы не стали демонстрировать снобизм колонизаторов, и пришли к местному падишаху с дорогими подарками. Я, естественно, в образе господина Фоам.

Правитель Панчалы был прям как падишах с картинок из книжки про «Тысячу и одну ночь». Длинный, богато расшитый драгоценными камнями халат, яркая просто огромная чалма с больши́м изумрудом посередине, все пальцы усеяны перстнями, сам небольшого роста, полноватый, лет где-то по пятьдесят, если на земной манер, но вот что интересно, я не чувствовала в нём силу, что это значит, он не аристократ? Или здесь это работает по-другому?

Мы как положено поклонились, внесли дары, и нас пригласили разделить пищу и поговорить. У меня было два основных вопроса — я хотела узнать про то, кому служил граф Сторми и как можно увидеться с этими людьми. Но «падишах» был какой-то странный, вёл себя как приглашённый актёр. Может, у них так принято? И тогда я решилась…

—У меня для вас есть особый подарок — проговорила я,— Это…— здесь я сделала паузу,— Луна Панчалы

—Как только я произнесла это название, все, кто был в тронном зале, замерли и казалось, что само время остановилось.

Надо сказать, что я рассчитывала на такой эффект — может, я и не всё узнала про Панчалу перед поездкой сюда, но в каталогах я нашла описание самых знаменитых камней, когда-то принадлежавших княжескому роду Панчалы, ещё до колонизации её Алдонией.

Камни были вывезены Алдонскими пиратами и затем проданы Алдонской короне, но это официальная история. В реальности же камни не доехали до Алдонии, а были спрятаны на Расколотых островах, и теперь я являлась их владелицей. Я посчитала, что будет справедливо вернуть часть камней в Панчалу, ну и получить от этого кое-какие «плюшки» в виде поддержки моих изысканий. Всего камней было шесть: Луна Панчалы, Звезда океана, Обещание неба, Легенда Айи, Чёрная песня, Небо Азорте.

Луна Панчалы была самым крупным среди бриллиантов, Звезда океана, Обещание неба и Легенда Айи — это были голубой, жёлтый и чёрный бриллианты, чуть поменьше размером, но всё равно огромные, во всяком случае у меня в руке еле умещались. Чёрная песня — это был огромный сапфир, практически чёрного цвета, и Небо Азорте — это был изумруд.

В каталоге было также написано, что камни эти должны быть переданы из «тепла сердца в тепло руки» и только тогда они будут выполнять функции артефактов. Было у меня подозрение, что эти камни и есть что-то вроде королевских регалий Панчалы. Ведь практически в каждой стране этого мира, где была монархия, были и королевские артефакты. Видимо, Алдонцы для успешной колонизации, вывезли артефакты, лишив монарха Панчалы инструментов влияния.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению