Графиня Затерянных островов - читать онлайн книгу. Автор: Адель Хайд cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Графиня Затерянных островов | Автор книги - Адель Хайд

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Глава 15. Предсказание

Несмотря ни на что я продолжала балдеть от Панчалы. Мы с Рыжим наняли целый штат — охрану, слуг, переводчика, повара и даже лекаря. Лекарь понадобился, когда нам отдали моё приобретение. Оказалось, что парень не только потерял язык, но и еле жив от побоев, которые предшествовали казни. Когда парня отмыли, то оказалось, что он невероятно юный и красивый, прямо-таки девичьей красотой и у меня тут же зародились сомнения, а за что всё-таки парня отправили на казнь. Ну ладно, вот придёт в себя и выясню.

А пока мы с Рыжим, взяв с собой охрану и переводчика отправились на знаменитый рынок Пратихары, столицы Панчалы. Чего там только не было — необычные украшения из Кедаха, разноцветные Панчальские специи, даже нашли цветной шатёр, в котором как нам сказали, принимала знаменитая прорицательница.

Сначала я решила, что не пойду узнавать своё будущее, тем более что я никогда в такие вещи не верила. Но после того, как мы, находившись, устроились в Кедахской чайной, и я услышала разговор двух Панчальских девушек, которые распивали чай за ширмой рядом с нашим «кабинетом», я решила, что надо сходить. А говорили они том, что одной из них прорицательница посоветовала не искать ответов, пока она сама не определится и денег не взяла, а другой назвала вопрос, который надо задать её матери, и сказала приходить после того, как она получит ответ, если ей всё ещё будет надо. Я подумала, что это не похоже на «разводилово», иначе зачем ей давать такие советы бесплатно и решила сходить.

В шатре было душно и темно, но как только я вошла, сразу раздался голос, ориентируясь на который я прошла внутрь шатра, где уже было светлее. На низкой лежанке по-турецки сидела маленькая женщина, она была реально маленькая, либо очень небольшого росточка, либо… в моём мире таких называли карлицами. Но она была удивительно хорошо сложена, всё у неё было пропорционально, руки, ноги, голова, черты лица…

—Сядь,— довольно резко прозвучало. Голос у неё был низкий, даже «прокуренный» какой-то, совершенно не соответствовал тому, что я видела. Тем не менее я оглянулась, не увидела ни стула, ни лавки и была вынуждена сесть на пол. Как только я села, стало понятно, что так ей удобно смотреть, так она была почти на одном уровне с пришедшим.

—Здравствуй, своя — чужая,— обратилась ко мне она.

Я не стала удивляться, что она не приняла меня за мужчину и определила, что я «чужая», если она действительно видящая, то, скорее всего, должна «видеть» и то, что я не совсем местная…

—А почему своя — чужая, а не просто чужая?— всё-таки решила я спросить

—Потому что уже своя, вросла твоя душа, теперь ты как будто родилась здесь, но с той прежней памятью, потому как прошла через муки, поэтому и «своя». Спрашивай

—А я всё правильно делаю? Или не в этом моё предназначение? Для чего я пришла и получила новый шанс на жизнь?

—О, сколько сразу вопросов.— хрипло рассмеялась прорицательница — Но отвечу, как смогу. Предназначение жизни — это жизнь. Очень скоро ты окажешься перед выбором. Каждый выбор поведёт тебя своей доро́гой. Одна дорога — это жизнь, вторая — это смерть. Выбери правильно.

—Какой выбор? Что я должна сделать? Ты можешь мне точно сказать?— я кричала ещё что-то, но вдруг почувствовала, что меня легонько стучат по плечу и зовут по имени. Господин Фоам, очнитесь, что вы здесь делаете? Мы вас потеряли.

Очнувшись, я огляделась и оказалось, что я сижу в пустом шатре, а Скандр вместе с нашим переводчиком пытаются до меня достучаться.

«А где? Где гадалка?» — всё ещё пребывая в прострации, спросила я.

—Какая гадалка — рынок уже закрылся, шатёр пуст, она, вероятно, ушла, давайте придём завтра.— стал уговаривать меня местный толмач.

—Вот это да,— подумала я, у меня что галлюцинации? Или здесь крутые иллюзионисты работают? Блин, но в любом случае надо уходить. На всякий случай проверила украшения и карманы, всё было на месте. Честные иллюзионисты, блин.

Придя в гостиницу, постаралась записать всё, что услышала от прорицательницы. Вот же, гад…алка, нельзя было чётко сказать — выбери то-то и то-то и это будет правильный выбор, а то, как в сказке — «направо пойдёшь, коня потеряешь, налево— голову». Ладно, что-нибудь придумаю. Всё равно двум смертям не бывать, одной не миновать, как говорится.

* * *

Следующие несколько дней я каждый раз заходила на рынок и искала шатёр, но он просто исчез. И никто мне так и не мог сказать, где найти гадалку.

Мне даже стало казаться, что время начало утекать сквозь пальцы, а «мой выбор» меня ждёт и надо бежать, плыть, ехать как можно скорее, иначе я не смогу понять, как выбрать или забуду о том, что встречала прорицательницу и та дала мне «ценный» совет.

И вот через две недели, нас с Рыжим, наконец-то пригласили во дворец.

Примерно то же время. Корция.

Пока Иза наслаждалась красотами Панчалы и переживала, что ей предстоит нелёгкий выбор, в Корции назревала Гражданская война.

Сторонники Георга, возглавляемые Фредериком Броди, осадили крепость Кастилию, в которой временно, до перевода в Рок содержался Георг 1. Аристократия Корции разделилась. Для одних — лучше отсутствие монархии, чем Георг на троне, для других — сохранение монархии в любом её виде.

На самом деле у Георга было не так много сторонников, поэтому практически все свои силы они сосредоточили в столице, и Фредерику доносили его шпионы, что в провинции, идёт планомерное уничтожение всех тех, кто верен монархии. Ситуация осложнялась ещё и тем, что Ганза начала стягивать войска к границе с Корцией и некому было вызвать Ганзейских послов, чтобы уточнить, что происходит. У наскоро собранного совета не хватало легитимности, чтобы стать признанным о́рганом власти, хотя их и поддержала церковь. Но церковь поддерживала и другую сторону, зарабатывая и на тех и на других.

Чиновники на местах получали указы от Совета и дрожали оттого, что за выполнение этих указов им грозили сторонники Георга, и поэтому ничего не делали.

Страна медленно погружалась в хаос безвластия. Пока только трое могли сдержать ситуацию. И это были канцер Сторми, королевский прокурор Виартье и главнокомандующий армией маршал Конрад.

Но вся беда была в том, что маршал Конрад был убеждённый роялист и не принимал никакие доводы по поводу отказа от монархии. Но маршал пока не обозначил, что готов поддержать сторонников Георга. Его позиция была, что он за сохранение монархии. Таким образом, в стране образовалось даже не два, а три лагеря. Войска, подконтрольные маршалу, стояли под столицей, ожидая приказа.

В удалённых гарнизонах было неспокойно, потому что всех гонцов перехватывали люди тайной службы, которые подчинялись Сторми, полиция, которую контролировал Виартье, была переведена боевую готовность, но на девяносто процентов полицейские были заняты тем, что пытались остановить разгулявшуюся преступность. И если в столице, особенно в центральных квартах им это удавалось, то в пригородах и по дорогам, ведущим из столицы вглубь страны вся власть находилась у различных банд, которые словно тараканы из щелей, повылезали из своих тайных лежбищ.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению