Прости за любовь - читать онлайн книгу. Автор: Федерико Моччиа cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прости за любовь | Автор книги - Федерико Моччиа

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– К сожалению? А ты уже оплатил?

– Нет, надо заплатить, когда доставят.

– Что должно было произойти… – Ники смотрит на бумагу, – четыре месяца назад? Да ты же можешь отказаться и залог обратно забрать, может быть, даже в два раза больше потребовать за моральный ущерб… Позвони сейчас же! Вот номер.

Ники хватает трубку домашнего телефона и набирает номер, указанный на листочке. Она дожидается гудков и передает трубку Алессандро.

– Arredo Casa Style, слушаю вас.

– Добрый день, я Алессандро Белли, я делал у вас заказ по адресу…

– А, да, я вас прекрасно помню. Извините, пожалуйста, ваша мебель еще не пришла. Там проблемы в Венето, но скоро ее оттуда отправят. И доставят сюда в конце месяца.

– Знаете, извините меня, но мне она больше не нужна.

– Но как же ваша жена… мы целыми днями обсуждали, она даже заставила меня сделать скидку, а хозяин мне этого не разрешает… мне пришлось и с ним договариваться.

– Ну вот, можете его успокоить. Не надо мне никакой скидки. Все сроки прошли. Но я не хочу никаких проблем: только верните мне задаток. Спасибо, до свидания. – Он кладет трубку, не дав собеседнику времени на ответ. – Этому я научился у тебя, – улыбается он Ники. И делает глубокий вдох. Чтобы расслабиться. Он доволен. Какое приятное чувство свободы…

Он оглядывает гостиную:

– Так лучше, правда?

– Правда-преправда!

– Так нельзя говорить. Такого слова нет.

– В этом случае – можно, и потом, моя Бернарди меня не слышит.

Алессандро притягивает ее к себе:

– Спасибо.

– За что?

– Когда-нибудь я тебе объясню.

Ники встает с дивана:

– Слушай, если ты будешь все же выбирать новую мебель, можешь взять меня с собой. – Она идет одеваться в ванную. – Но только сюда надо что-то легкое, не громоздкое. Если захочешь, я поеду с тобой. Если нет – покупай сам. – Ники входит в ванную и тотчас выходит оттуда. – Вообще-то, учитывая то, что ты собирался здесь ставить, я бы на твоем месте взяла меня, – и окончательно исчезает в ванной.

– Конечно. – Алессандро идет за ней следом и останавливается в дверях.

Ники надевает майку и джинсы.

– Отойди-ка, – она чуть отодвигает Алессандро, – я хочу посмотреть, что в холодильнике: сегодня мы ужинаем дома.

Алессандро удивлен. Приятно удивлен. Он возвращается в гостиную и ставит музыку. И вытягивается на шезлонге. Закрывает глаза. Как приятно быть с такой девушкой. Хоть бы она чуть постарше была, что ли… ну не надо намного, но годика на три-четыре хотя бы… по крайней мере, она бы уже школу закончила. Время. Предоставим все времени. Блин, конечно, она мне здорово помогла с работой… и потом, когда мы с ней вдвоем…

С кухни раздается голос Ники:

– Макароны длинные или короткие?

Алессандро улыбается:

– Какая разница, главное – с чем? Ладно, короткие.

Он снова расслабляется. Медленная музыка. Она становится еще медленнее…

– Алекс! Готово! Ты что, заснул? Какой же ты! Макароны двенадцать минут варятся.

– Я не спал. Я думал о тебе. – Он входит на кухню. – И о том, что это ты такое приготовила. Пахнет вкусно. Сейчас проверим.

– Что проверим?

– Кто ты: хитрая обманщица или искусная повариха.

Алессандро садится за стол. Он замечает, что в маленькой рюмочке стоит цветок, только что сорванный на террасе. На подоконнике горят две свечи: создают уютную атмосферу. Алессандро пробует пасту. Закрывает глаза. Как вкусно! Паста нежная, наполненная ароматами.

– Эй, это просто фантастика! Что это?

– Я называю это карбонара по-крестьянски. Мое собственное изобретение, но там кое-чего не хватает: у тебя в холодильнике не было многих ингредиентов.

– Да, а мне она кажется обалденной! Вообще это мечта: найти такую девчонку, как ты, молоденькую, которая так классно готовит!

– Ну, тогда открою тебе секрет: я умею готовить только два блюда. И когда ты попробуешь второе, я начну все сначала…

Алессандро улыбается и продолжает есть эту странную карбонару по-крестьянски. Елена никогда мне ничего подобного не готовила. То есть, конечно, иногда она приносила легкие салаты со странным вкусом, малину или там лесные ягоды, фисташки, или гранат, или какое-нибудь дорогое изысканное французское блюдо, купленное по пути, но чтобы приготовить самой – нет, такого не было ни разу. Никогда в этой квартире из кухни не доносилось запахов готовящейся пасты, с острым соусом, запахов, которые пахнут любовью.

Ники открывает бутылку вина:

– Моя карбонара хорошо идет с белым вином. Ты не против?

– Отлично. – Он трогает бутылку. – Когда это она успела так остыть?

– Перед тем как ставить бутылку в морозильник, надо облить ее холодной водой.

– Ты прямо все знаешь!

– Я видела, как папа делает.

– Молодец. Ты многому у папы научилась?

– Как не дать себя надуть, например.

Она поднимает бокал. Алессандро вытирает рот и тоже поднимает свой. Они слегка чокаются. В кухне слышен звон венецианского стекла. Ники улыбается:

– Правда, в этом уроке я не все поняла. – Она отпивает вино и пристально смотрит ему в глаза. – Но я очень этому рада…

И они продолжают есть, спокойно беседуя обо всем на свете. Вспоминая истории из жизни, обсуждая фильмы.

– Прикинь: когда мне было пятнадцать лет и я жил в Америке, я ходил с друзьями на концерт Мадонны. Ей тогда было лет двадцать, она была толстая и никому не известная.

– А мы с Олли и Дилеттой видели ее в прошлом году в «Олимпико». И теперь ей сорок восемь, она худая и известная.

И снова истории из жизни, той, что они прожили друг без друга. Как цветные пазлы: веселые и не очень или даже такие, что трудно рассказать даже себе самому.

Ники встает и принимается мыть тарелки. Алессандро останавливает ее:

– Завтра придет домработница, она все уберет, оставь. Пойдем в комнату, может, фильм хороший посмотрим.

И тут звонят в домофон. Ники усаживается на диван.

– Домработница пришла пораньше?

Алессандро идет к дверям.

– Понятия не имею, кто бы это мог быть.

Но все же одна мысль у него есть: а вдруг это Елена? Он в ужасе. Никогда не хотел бы оказаться в такой ситуации. Но в какой-такой, Алекс? Ты ей ничего не должен.

– Да, кто там?

– Алекс, это мы: Пьетро и Энрико.

– Что случилось?

– Очень важная вещь. Можно подняться к тебе?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению