— Хорошо.
Наоми взяла в руки блокнот и ручку, которые лежали на столе рядом с ее креслом, и принялась за выполнение задания.
Сэди начала с комнаты Уолша. Потом она осмотрела все помещения на верхнем этаже и проверила все места, куда обычно прячут «жучков». Абажуры, детекторы дыма, сдвигаемые элементы декора. Под столешницами. На разных элементах светильников.
Ничего.
Внизу она сделала то же самое.
Первый «жучок» Сэди нашла под столом рядом с креслом Наоми. Женщина достала его, приложила палец к губам, чтобы Наоми не ляпнула лишнего.
— Вы закончили описание?
— Заканчиваю, — кивнула Наоми.
Она сосредоточилась на описании внешности посетителя, а Сэди тем временем продолжила обыскивать помещения на первом этаже. Второй «жучок» она обнаружила в кухне. Женщина включила воду на кухне, набрала стакан и бросила обе штуковины в воду. Когда она вернулась в гостиную, Наоми выглядела очень удивленной.
— Ты думаешь, их установил тот человек, который приходил в понедельник и представлялся инспектором электросбытовой компании?
— Да. Я считаю необходимым вести круглосуточное наблюдение за вашим домом, но не уверена, что этого достаточно для вашей безопасности. Мне будет гораздо спокойнее, если вы позволите мне найти место, где вы сможете пожить, пока все это не закончится.
— Да мне и здесь хорошо. На самом деле, — воспротивилась Наоми.
— Мне нужны все мои кадры. Для расследования, которое я веду, будет лучше, если я смогу сосредоточить все ресурсы на выяснении того, что случилось с Эшером.
— С этим я, конечно, спорить не стану.
Сэди могла бы поставить кругленькую сумму на то, что дама-юрист впервые в жизни произнесла эти слова. И этот раз останется единственным.
— Я знаю как раз подходящее место, — заверила ее Сэди.
Она быстро созвонилась с Дугом Анджело, приятелем, с которым познакомилась через Поли, и вопрос с поездкой Наоми на эксклюзивный спа-курорт для пожилых людей, расположенный к югу от Бирмингема, был решен.
— Твои друзья-детективы не упоминали, удалось ли им что-то обнаружить на складах?
Сэди засунула мобильный телефон в задний карман.
— Про какие склады вы говорите?
Сегодня Сэди не разговаривала ни с Фалько, ни с Девлин.
— Про те, которые я сдаю в аренду у порта. Как и ты, они пытались найти какое-то разумное объяснение ежемесячных приездов сестры в Бирмингем. Конечно, она прилетает сюда не для того, чтобы встретиться со мной. — Наоми вырвала страницу с описанием из блокнота и вручила Сэди. — Я им сообщила, что ты узнала про эти ежемесячные визиты. И, как и ты, они, похоже, решили, что этим вопросом следует заняться.
— Я позвоню Фалько и выясню, нашли ли они что-нибудь — если вообще нашли.
В дверь постучали, и Сэди повернулась туда.
— Я открою. Вероятно, Бартон.
Она посмотрела в глазок, и да, это оказался он. Сэди открыла дверь и вышла на крыльцо.
— Что-то удалось выяснить по номерному знаку машины этого типа?
К счастью, Бартон успел сфотографировать номерной знак на мобильный телефон. Его друг работал в Управлении по транспорту и выручал Бартона в таких ситуациях.
— Дарий Уошберн. Сорок лет, проживает…
— Я знаю, кто это. — В Сэди вскипела ярость. — Это один из тех людей, которых нанимает мой отец, когда ему нужно сделать что-то незаконное.
Сэди сжала зубы, чтобы из нее не выплеснулись все те вещи, которые ей хотелось сказать про ублюдка.
— Хочешь, чтобы я его навестил?
Сэди покачала головой.
— Я сама это сделаю. Оставайся с Наоми, пока сюда не приедет Анджело и не заберет ее. Она отправляется в небольшой отпуск. Как только она уедет, я хочу, чтобы ты обыскал дом сверху донизу. Я хочу получить то, ради чего сюда заявлялся Дарий.
— Сделаю.
Сэди еще раз заверила Наоми, что та окажется в надежных руках, и направилась на Восемнадцатую улицу.
* * *
Местное отделение Управления по борьбе с наркотиками Восемнадцатая улица Бирмингем
Кабинет ее отца находился на третьем этаже ничем не примечательного здания, где все было строго и по-спартански, хотя располагалось оно за устрашающего вида забором, и меры безопасности тут были очень серьезные.
Представители службы безопасности всегда смотрели на Сэди с подозрением. Они позвонили секретарше старшего спецагента перед тем, как позволили Сэди пройти. Это означало, что отец (если находится у себя в кабинете) будет ее ждать и приготовится к встрече.
Она не любила так приходить.
Лучше всего появляться неожиданно.
Но застигнуть его врасплох всегда было сложно.
Вместо лифта Сэди пошла пешком по лестнице. Отец приготовится к чему угодно. Он знает: она такое может устроить, что мама дорогая. Сэди очень давно не появлялась у него в кабинете. В последний раз Сэди Кросс так разозлилась из-за того, что он сунул нос в ее личные дела, что смела все с его письменного стола, а после этого вылетела из кабинета.
Сэди знала, что сделать сейчас (без оружия), чтобы снова увидеть то выражение его лица, как когда бумаги отца и все остальное лежавшее на столе дерьмо разлетались по комнате — или чтобы удивить его еще больше, чем в тот раз. Его секретарша тогда маячила под дверью, готовая по приказу вызвать охрану.
Охрану не вызывали.
Мейсон Кросс не хотел, чтобы приводящий в смущение эпизод вышел за пределы его кабинета.
Вместо этого он попросил Сэди уйти и вернуться, когда она успокоится.
Сэди не вернулась. Это произошло где-то месяцев пятнадцать назад. Время от времени он появлялся у нее под дверью. Она не открывала. Зачем? Ей от отца ничего не требовалось. Ни его советы, ни притворная привязанность и вообще ничего, черт его побери.
— Добрый день, Сэди, — поздоровалась Фрэнсин Райт, когда Сэди вошла в ее вотчину — небольшую приемную перед кабинетом ее отца. — Он вас ждет.
— Спасибо.
Сэди ничего не имела против этой женщины. Райт ничего не могла поделать. Ей приходилось работать на ублюдка.
Сэди открыла дверь и вошла в кабинет начальника.
— Сэди, чем я обязан такому вниманию?
Он обогнул стол, широко улыбнулся и развел руки в стороны, словно собирался ее обнять.
Она отступила назад, когда он попытался это сделать.
— Твой человек, Дарий, вломился в дом моей приятельницы. Зачем?
Мейсон Кросс нахмурился — словно понятия не имел, о чем идет речь.
— Я уже довольно давно не пользовался услугами Уошберна. С твоей приятельницей все в порядке?