Не оглядывайся - читать онлайн книгу. Автор: Дебра Уэбб cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не оглядывайся | Автор книги - Дебра Уэбб

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Можно подумать, отца это волнует.

— Я говорю про Наоми Тейлор. Тетю Эшера. Я бы очень удивилась, если бы ты об этом не знал. Разве не твои люди возглавляют спецгруппу, работающую по этому делу?

— Да, мы им занимаемся, — подтвердил он и уселся на угол стола. — А какое отношение эта тетя имеет к делу?

— Не знаю. Может, тебе стоит спросить Дария.

Отец покачал головой.

— Как я тебе уже сказал…

— Я знаю, что ты мне сказал, — оборвала его Сэди Кросс. — Я тебе говорю, что это был он, и знаю, что Дария послал ты, независимо от того, решишь ты сказать правду или нет.

Он тяжело вздохнул.

— Как ты? Сколько времени ты уже не отвечаешь на мои звонки и не пускаешь к себе в дом? Почти год?

— У меня все прекрасно.

Она уставилась прямо в темные глаза отца. Он никогда не узнает, как она счастлива, что унаследовала глаза матери. Ее нос, рот и почти все другое, черт побери. Она совсем не походила внешне на этого ублюдка.

— Твой обычный ответ, — напомнил он ей. — Меня интересует, как у тебя дела на самом деле?

Можно подумать, его это волнует.

— Не лезь больше к Наоми Тейлор.

Когда она уже развернулась, чтобы уйти, прозвучал его голос:

— Сэди, не нужно лезть в это расследование. Это плохо кончится.

— Все уже кончилось плохо, — бросила она в ответ. — Эшер Уолш мертв.

Вместо того чтобы дожидаться от него еще какого-то неубедительного замечания, она вышла из кабинета, кивнула Райт и направилась к лифту. Несколько минут в компании Кросса — и ей хотелось бежать прочь.

Сэди уселась за руль «Сааба» и потянулась за сигаретой, сунула в уголок рта и прикурила. Он зря старался убедить ее не заниматься этим делом, и вообще он знал, что нельзя ей предлагать чем-то не заниматься. Кросс всегда доводила до конца начатое дело.

За исключением того единственного — операции «Осорио».

Это произошло не потому, что она сбежала. Ее увезли, накачали наркотиками, пытали. В противном случае она бы и ее довела до конца.

Сэди завела двигатель, поехала к воротам. Подождала, когда поднимут шлагбаум, затем выехала со стоянки.

На «торпеде» завибрировал мобильный, она схватила его. «Бартон».

— Порадуй меня.

— Я нашел то, что, вероятно, искал этот незваный гость. Флешка. Я вставил ее в ноутбук, но для того, чтобы прочитать то, что на флешке записано, потребуется человек с гораздо более высоким уровнем мастерства. Мне не потянуть.

— Отвези ее Снайпсу. Скажи ему, что мне нужно знать, что на ней, и как можно быстрее.

— Уже еду.

Сэди бросила телефон на соседнее сиденье. Почему, черт побери, Уолш скрывал от нее что-то настолько важное? Он ее защищал? Или тетю? Или кого-то еще?

Каким бы ни был ответ, он требовался ей… сейчас.

25

19:15

Дом Девлин Двадцать первая авеню, Юг Бирмингем

Лейтенанта Брукса всю вторую половину дня не было в кабинете, и он не отвечал на звонки на мобильный. Керри хотела с ним поговорить про попытку угона автомобиля и убийство Сью. Она отправилась в дом Редмондов в надежде поговорить с родителями Вайолет, но вокруг него толпились представители СМИ, а также стояла патрульная машина Управления полиции Бирмингема.

Раздражение и подавленность Керри достигли предела. Нужно было выкинуть все это из головы, по крайней мере на несколько часов.

Она решила сосредоточиться на ужине и на том, чтобы с пользой провести время с Тори. Она приготовила старое проверенное блюдо: спагетти. Они с Тори его любили. Когда дочь только училась ходить, Керри готовила спагетти почти каждый день.

Впрочем, ее маленькая девочка больше не была карапузом, и она страдала.

Сара Тэлли попыталась совершить самоубийство. Девочка наглоталась маминого снотворного. К счастью, мать ее вовремя нашла, и самого худшего удалось избежать. Сара останется в больнице для обследования и психиатрической экспертизы на трое суток.

Это стало ударом для Тори и поразило ее. Несомненно, сейчас ее разрывают на части страх, боль и злость.

Еще больше беспокоило то, что Тори не хотела об этом говорить.

На самом деле Керри раздражало и приводило в ярость то, что Сайкс не позвонил и не сообщил ей о случившемся. Она все узнала от Дианы, когда приехала забирать Тори. На этом этапе Керри очень злилась на Сайкса и Петерсона и сомневалась, сможет ли вообще когда-нибудь работать с кем-то из них в будущем. Кроме этого она была в ужасе от мысли, что поделилась услышанным от Сью Граймс с лейтенантом и теперь Сью мертва, а ученица, на которую она, вероятно, ссылалась, исчезла. Это слишком большое совпадение. Исчезла не просто какая-то ученица Уолкеровской академии. Это должна быть та девочка, имени которой Сью не назвала.

Керри всегда считала, что сотрудники Отдела расследований, занимающегося крупными и резонансными делами, как, впрочем, и все в Управлении полиции Бирмингема, — это одна семья. Прошлая неделя, а в особенности сегодняшний день заставили Девлин изменить мнение.

Она не верила, что лейтенант мог передать информацию кому-то, кто сделал это со Сью. Это безумие! Он не мог совершить это преднамеренно.

Тем не менее утечка каким-то образом произошла. Со Сью все было в порядке целые месяцы после того инцидента. Потом она поделилась случившимся с Керри и меньше чем через двадцать четыре часа погибла.

Это не могло быть совпадением.

И еще она не могла забыть ту большую награду, предложенную семьей Уолшей. Если они станут изучать всю поступающую информацию, то это только замедлит работу спецгруппы. Агент Кросс, вероятно, поручит эту работу ей и Фалько.

— Мама!

Керри тряхнула головой, чтобы отделаться от беспокоивших ее мыслей, сняла кастрюлю с пастой с плиты и вылила ее в дуршлаг над раковиной.

— Да?

— Как ты думаешь, можно совершить что-то ужасное, а потом об этом забыть?

Керри выключила газ под соусом и повернулась к дочери.

— Такое возможно. Бывают случаи амнезии, вызванной травмами. Почему ты спрашиваешь?

Она знала почему, но дочери совершенно необязательно сообщать, что она уже рассматривала такой вариант.

Керри ожидала самые разные варианты ответов, но только не поток слез. Дочь сотрясали рыдания. Она поспешила к ней, огибая кухонный островок, и обняла дочь.

— Пожалуйста, расскажи мне, что случилось.

Это был дурацкий вопрос, учитывая смерть Майерс, а теперь еще и попытку самоубийства Сары.

Тори уставилась на мать, лицо у нее было красным и мокрым.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию