Джонатан Стрендж и мистер Норрелл - читать онлайн книгу. Автор: Сюзанна Кларк cтр.№ 240

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джонатан Стрендж и мистер Норрелл | Автор книги - Сюзанна Кларк

Cтраница 240
читать онлайн книги бесплатно

С. 131. …получил письмо от молодого книготорговца по фамилии Мюррей. – Джон Мюррей (1778–1843) – «король книгоиздателей», друг большинства выдающихся литераторов своего времени, создатель «Ежеквартального обозрения», главного конкурента «Эдинбургского обозрения». Если «Эдинбургское обозрение» было журналом вигов, то «Ежеквартальное обозрение» – журналом тори. Джон Мюррей унаследовал отцовский книгоиздательский дом в пятнадцать лет, и 1807 год – самое начало его грядущего взлета: в этом году он начал печатать «Мармион» Вальтера Скотта, купил долю в «Эдинбургском обозрении» и создал (при поддержке Каннинга) «Ежеквартальное обозрение».

С. 133. «История Короля-ворона для детей», изд-во Лонгмана, 1807, с гравюрами Томаса Бевика. – Томас Бевик (1753–1828) – резчик по дереву и гравер на меди, особенно знаменит гравюрами с изображением животных и птиц.

С. 135. …Мюррей вынужден был продать журнал другому издателю – Томасу Нортону Лонгману. – Томас Нортон Лонгман (1771–1842), как и Мюррей, унаследовал издательское дело своего отца. Его первым грандиозным коммерческим успехом стала покупка прав на учебник английской грамматики в 1799 году; это направление (учебники английского языка и словари) остается для издательства «Лонгман» главным по сей день.

С. 176. У нас появился шоколад карак. – Карак – сорт венесуэльского шоколада.

С. 179. …Стивен столкнулся с дородным джентльменом в синем сюртуке и бедфордской шляпе… – Бедфордская шляпа – круглая шляпа типа канотье, но с более высокой тульей. Брат Джейн Остен, преподобный Джеймс Остен, заказывал такие в лавке Локка на Сент-Джеймс-стрит.

С. 181. …недолго думая, послал за мистером Бейли. – Мэтью Бейли (1761–1823) – британский врач шотландского происхождения, лейб-медик Георга III, автор первой английской книги по патологоанатомии.

С. 183. …мистер Персиваль, маленький, аккуратный правовед с непримечательной внешностью, занимающий высокий пост канцлера казначейства… – Спенсер Персиваль (1762–1812) – английский политик и юрист, канцлер казначейства в правительстве Портленда, затем – премьер-министр Англии с 1809 года до своего убийства сумасшедшим в 1812 году. Отличался замкнутым характером и крайней религиозной нетерпимостью.

…спросил лорд Хоксбери. – Роберт Бенкс Дженкинсон, маркиз Хоксбери (после смерти отца в декабре 1808 года – 2-й граф Ливерпуль, 1770–1828) – английский политик: министр внутренних дел, затем военный министр в правительстве Питта Младшего и Персиваля, премьер-министр Англии в 1812–1827 годах. Несмотря на долгий срок правления, оставался в тени таких выдающихся людей, как Каннинг, Каслри и Веллингтон.

С. 197. Я только что говорил об этом с герцогом Девонширским… – Уильям Кавендиш, 5-й герцог Девонширский (1748–1811) – британский аристократ и политик. Ему трижды предлагали стать министром, он трижды отказывался. Свои доходы от медных рудников он вложил в курортный город Бакстон, превратив его в копию Бата.

С. 198. …завтра же отправимся в Мэншн-хаус и поговорим с лорд-мэром… – Мэншн-хаус – официальная резиденция лорд-мэра лондонского Сити.

Том II. Джонатан Стрендж

С. 233. В феврале 1666 года ирландец Валентин Грейтрейкс имел обстоятельный разговор на древнееврейском с пророками Моисеем и Аароном в коридорчике около огромного бельевого шкафа. – Валентин Грейтрейкс (1629–1683) – ирландский целитель, утверждавший, что может лечить болезни возложением рук. В 1666 году совершил поездку в Англию, чтобы излечить виконтессу Конвей от головных болей (ее ему, правда, вылечить не удалось), а по пути возлагал руки на многих больных. Слава Грейтрейкса была так велика, что королевский астроном Флэмстид даже ездил к нему в Ирландию в надежде поправить свое слабое здоровье (тоже безрезультатно).

С. 269. Он даже пытался убедить остальных министров нанять мистера Бекфорда, мистера Льюиса и миссис Радклиф, чтобы они состряпали описание какого-нибудь ужасного сна… – Уильям Бекфорд (1760–1844) – английский писатель, автор готического романа «Ватек»; Мэтью Грегори Льюис (1775–1818) – другой известный автор готических романов. Его роман «Монах» снабжен подзаголовком «Сновидения, сверхъестественные ужасы, таинственные силы, ведьмы и привидения, являющиеся в полночь».

С. 272. Предметом спора стал вопрос: может ли принц Уэльский совершить поступок, который опозорит страну? – Георг Август Фредерик, принц Уэльский, будущий английский король Георг IV (1762–1830). Отличался необузданным характером и сильно развитыми порочными наклонностями. В 1795 году женился на своей кузине, дочери герцога Брунвикского Каролине (только на этом условии парламент соглашался оплатить его долги). Через несколько недель после рождения их единственной дочери принц разъехался с женой, после чего долго (и безуспешно) пытался с ней развестись. В 1811 году принял регентство в связи с умственным расстройством отца, в 1820 году вступил на престол. Не обладая добрыми свойствами отца, Георг IV чувствовал такой же тупой страх перед переменами; к счастью для страны, у него не было упрямого мужества, которое помогало Георгу III достигать своей цели.

С. 272–273. …два месяца назад Бат посетил маркиз Уэлсли. – Ричард Коли Уэлсли, 2-й граф Морнингтонский (1760–1842) – британский политик, губернатор Мадраса, генерал-губернатор Бенгалии, затем вице-король Ирландии. Несмотря на множество собственных достижений, всю жизнь отчаянно завидовал младшему брату Артуру (впоследствии – герцогу Веллингтону). Во время упоминаемых событий (1809–1812) был министром иностранных дел в кабинете Спенсера Персиваля.

С. 273. Он объяснял различные достоинства бобовых, посаженных или собранных в новолунье и в полнолунье, на Бельтайн и в день летнего солнцеворота… – Бельтайн – кельтский праздник начала лета. Считалось, что в эту ночь природные духи особенно активны. День летнего солнцеворота (Иванова ночь) – тоже один из самых мистических дней у многих народов.

С. 275. Миссис Бренди предложила ему бокал констанцского вина… – Южноафриканское десертное вино из винодельческого поместья Констанция в Капской колонии.

С. 284. …она получила записку из магазина «Хейг и Чиппендейл». – Томас Чиппендейл (1718–1779) – великий английский мебельщик, чье имя стало синонимом англизированного рококо. Ко времени описываемых событий лавкой владел его сын, тоже Томас (1749–1822). Томас Хейг – партнер Чиппендейла.

Ты не мог бы заглянуть к «Веджвуду и Байерли»? Надо узнать, когда будет готов обеденный сервиз. – Джосайя Веджвуд (1730–1795) – знаменитый английский керамист, создатель нескольких новых разновидностей фарфора и фаянса (особо славился фарфор с белым рельефом в виде камеи), дед Чарльза Дарвина.

С. 287. …я попросил настоятелей храмов Святой Марии на ручье и Святого Петра ради нервов леди Поул временно отменить колокольные звоны… – Церковь Святой Марии на ручье (Мэрилебоун) названа по протекавшему там некогда ручью Тайберн.

…порекомендовал ей «Белинду» миссис Эджуорт. – Мария Эджуорт (1767–1849) – англо-ирландская писательница, автор книг для детей и взрослых. Ее романом «Белинда» (1801) особенно восхищалась Джейн Остен; высокого мнения о творчестве Эджуорт был и Вальтер Скотт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию