Джонатан Стрендж и мистер Норрелл - читать онлайн книгу. Автор: Сюзанна Кларк cтр.№ 138

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джонатан Стрендж и мистер Норрелл | Автор книги - Сюзанна Кларк

Cтраница 138
читать онлайн книги бесплатно

Даму звали миссис Леннокс. Вторая дама, миссис Блейк, была ее компаньонкой. Обычно они жили в Бате, а сейчас приехали в Старкросс потому, что миссис Леннокс желала еще раз посмотреть на старый дом перед продажей.

– Глупо, не правда ли? – спросила миссис Леннокс. – Дом давным-давно пустует. Но в детстве я проводила здесь лето, и то были самые счастливые месяцы в моей жизни…

– Вы все еще бледны, сэр, – заметила миссис Блейк. – Вы сегодня что-нибудь ели?

Мистер Сегундус признался, что страшно голоден.

– Разве Феллоус не предложил вам обед? – изумилась миссис Леннокс.

Очевидно, речь шла о неряшливом слуге, попивающем бренди в каморке. Мистер Сегундус не стал жаловаться, что насилу уговорил его показать библиотеку.

К счастью, миссис Леннокс и миссис Блейк привезли с собой много еды, и Феллоус как раз готовил обед. Через полчаса обе дамы и мистер Сегундус уселись за стол в гостиной, отделанной дубом, у окна, из которого открывался вид на сумрачный парк. Правда, дамы настаивали, чтобы мистер Сегундус, как едва оправившийся от обморока, ел что-нибудь легкое и нежирное, а он просто изголодался и предпочел бы бифштекс и горячий пудинг.

Дамы были рады гостю и задали ему кучу вопросов. Они очень заинтересовались, узнав, что он волшебник, – раньше они магов в глаза не видели.

– А в моей библиотеке вы нашли что-нибудь по магии? – спросила миссис Леннокс.

– Увы, нет, мадам, – ответил мистер Сегундус. – Впрочем, действительно ценные книги по волшебству – большая редкость. Я был бы крайне удивлен, увидев их здесь.

– А вот и нет, – возразила миссис Леннокс. – У меня было несколько таких. Я давным-давно продала их одному джентльмену, жившему неподалеку от Йорка. Между нами, я решила, что он глуповат – заплатил такие деньги за никому не нужные книжки. Хотя, конечно, ему виднее.

Мистер Сегундус догадывался, что «джентльмен, живший неподалеку от Йорка», вероятно, не заплатил миссис Леннокс и четверти настоящей цены, но почел за благо молчать и только вежливо улыбнулся.

Он рассказал дамам о своих учениках – и юношах, и девушках, и о том, как они умны и прилежны.

– Если вы ободряете их такими похвалами, то они, несомненно, добьются под вашим руководством бо́льших успехов, чем у любого другого наставника, – заметила миссис Блейк.

– Право слово, не знаю, – ответил мистер Сегундус.

– Я раньше не понимала, насколько популярным стало изучение магии, – задумчиво произнесла миссис Леннокс. – Думала, волшебников всего двое, в Лондоне, как там их зовут. Наверное, мистер Сегундус, следующим вашим шагом станет открытие школы для волшебников?

– Открытие школы! О! – воскликнул мистер Сегундус. – Но для этого надо… не знаю точно… безусловно, потребуется много денег и дом.

– Вероятно, и учеников будет трудно найти? – спросила миссис Леннокс.

– О нет! Четверых молодых людей я могу назвать прямо сейчас.

– А если бы вы дали объявление о наборе…

– Этого я делать не стал бы! – энергично возразил мистер Сегундус. – Магия – благороднейшая профессия на свете и уступает, возможно, только служению церкви. Нельзя смешивать ее с коммерцией. Нет, я принимал бы молодых людей только по личным рекомендациям.

– Значит, остается найти немного денег и дом. Нет ничего легче. Ведь мистер Хонифут, ваш друг, о котором вы отзываетесь с таким уважением, охотно ссудит вам денег. Думаю, он сочтет это за честь.

– Увы! У него три очаровательных дочери. Одна замужем, вторая обручена, а третья все никак не выберет себе жениха. Нет, мистер Хонифут должен думать о семье. Все его доходы расписаны.

– Тогда с чистой совестью я могу предложить вам свою помощь. Почему бы вам не занять денег у меня?

Мистер Сегундус был изумлен и некоторое время не знал, что ответить.

– Вы очень добры, мадам! – наконец выдавил он.

Миссис Леннокс усмехнулась:

– Вовсе нет, сэр. Если магия популярна, как вы говорите – а я еще перепроверю ваши слова через других людей, – то, полагаю, на ней можно неплохо заработать.

– У меня нет делового опыта, – возразил мистер Сегундус. – Боюсь, что совершу ошибку и растрачу ваши деньги. Нет, вы очень добры, и я от всего сердца благодарю вас, но вынужден отказаться.

– Что ж, если вы не хотите брать в долг – осторожность вполне понятная, – то вопрос можно решить следующим образом. Школа будет принадлежать мне – мне одной. Я буду нести все расходы и приму на себя весь риск. Вы станете директором школы, и наши имена будут стоять рядом. В самом деле, этот дом как нельзя лучше подходит для школы волшебников. Как жилье он имеет ряд недостатков, которые обратятся в достоинства, если мы откроем здесь пансион. Место очень уединенное. Дичи в окрестных лесах почти нет. У молодежи не будет соблазна пострелять или предаться азартным играм. За неимением особых развлечений ваши ученики целиком отдадутся учебе.

– Я предпочел бы не брать молодых людей, играющих в азартные игры! – в ужасе воскликнул мистер Сегундус.

Миссис Леннокс снова улыбнулась:

– Полагаю, вы ни разу не дали друзьям повода для беспокойства – разве что своей честностью, которую наш жестокий мир так часто обманывает.

После обеда мистер Сегундус, как человек обязательный, вернулся в библиотеку, а ранним вечером простился с дамами и покинул поместье. Расставались они очень тепло. Напоследок миссис Леннокс взяла с него обещание приехать к ней в Бат.

На обратном пути волшебник твердил себе, что не надо обманываться и лелеять надежду на светлую будущность и счастье, однако сдержаться не мог и уже воображал, как станет учить молодых и как быстро они будут возрастать в знаниях, как Джонатан Стрендж приедет к нему в школу и ученики будут приятно изумлены, узнав, что их директор – близкий друг величайшего волшебника современности, а Стрендж скажет: «Браво, Сегундус. Лучшего и представить нельзя. Молодец!»

Домой он приехал уже после полуночи и чуть не побежал к Хонифутам, чтобы сообщить им радостную весть, но вовремя одумался. Уже на следующее утро он спозаранку бросился к друзьям. Восторг их трудно описать словами – они бурно выражали радость, которую он не позволял себе даже чувствовать. Миссис Хонифут в глубине души оставалась школьницей; она схватила мужа за руки и закружилась с ним в веселом танце вокруг стола с завтраком, потом, оставив супруга в покое, увлекла мистера Сегундуса и протанцевала вокруг стола вместе с ним. Тот взмолился, чтобы его отпустили, и тогда она продолжила танец в одиночку. Мистера Сегундуса удивляло только, что друзья ничуть не удивлены – они словно ждали этого события и теперь радовались, что вот наконец свершилось! Они так высоко ценили своего друга, что не увидели ничего особенного в предложении состоятельной дамы учредить для мистера Сегундуса школу волшебников.

– Да ей повезло! – заявил мистер Хонифут. – Где она найдет лучшего директора для такой школы? Нигде!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию