История одного заклятия - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Антоник cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История одного заклятия | Автор книги - Татьяна Антоник

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Она — ведьма. Их народ никогда не славился целомудрием, она просто хотела продать себя дороже.

— Какие цели у тебя? — кинул он в мою сторону.

Я поджала губы.

— Выполнить обещанное, помочь людям и уйти в другой клан, Ваше Величество.

— Ты подтверждаешь, что ты не член этого клана? — подпер он меня к стенке

Я посмотрела на Рамзи. Он молчал, тоже ждал мой ответ, ему тоже интересно.

— Я не знаю, мой король, — выдохнула я, — за несколько дней до этого я приняла силу предыдущей ведьмы, спасла жизнь подданным клана, разодранным диким зверем. Проверить в клане я или нет, у нас пока не было возможности. Но лаэрд решил взять за меня свою ответственность. В травницкую я входила. Сила точно перешла мне.

Я посмотрела на Маклина. Он моргнул. Я поняла, что он рад именно такому моему ответу.

— Хммм, — задумался король.

Мы с минут пять ели и стучали приборами, пока Кинкейд раздумывал о своем решении.

— Я решил, — поднял он голову, — Ты, — указал он на молодого Мэйфера, — отбудь в земли отца. Твоя вина очевидна. Даже если эта ведьма не в клане, это не дает тебе право на эту женщину. Рамзи взял на себя ответственность за нее. Все, что в благо ей решает Маклин.

Я подавилась. Сейчас король, в своем чудесном настроении, думая, что поддержит меня, даровал мужчине власть надо мной.

Кинкейд продолжал:

— Твою вину отягчает то, что эта ведьма поможет и мне. И ее расположение мне важно.

— Вы всегда могли попросить помощи нашего клана, — перебил его Роберт.

Король лишь скрестил руки.

— Я сам решаю, кто окажет мне помощь, — водил он желваками. — Никто не имеет права брать женщину без ее согласия, так царят мои законы!

Роберт содрогнулся от гневного тона короля. Я тоже.

— Может Вы будете другого мнения? — выскользнул этот ящер, — Если не только защитники этой ведьмы будут выступать перед Вами.

— Что ты хочешь сказать? — усталым тоном ответил король

— Что даже в клане Маклинов есть люди, готовые рассказать о легкомысленном поведении ведьмы.

Я прикрыла глаза. Я точно знаю, кто будет вещать на эту тему.

Рамзи тоже смиренно вздохнул.

— Поговорим об этом после, — возвестил король. — Пригласи своего свидетеля сюда через два часа. А Рамзи, — кивнул он лаэрду, — пригласит своих. Мы придем к решению.

— Как Вам будет угодно, мой король, — поклонился Мэйфер.

Я молчала, но и из зала не уходила. Это ведь меня обвинили в развратном поведении.

— Кэйтилин, пойдем, — подхватил меня под руку Бродерик.

Я дала себя увести. Но этому воину сквозь зубы шептала.

— Вообще-то я не хочу.

— Я знаю, — скинул он меня в коридоре, — не доставляй еще больше сложностей лаэрду.

— Чего? — вспыхнула я, — Я здесь в принципе оставаться не хотела. Вы бы хоть мнением моим поинтересовались бы.

У меня в голове опять вспыхивали воспоминания о том, как жители других кланов желали меня сжечь. Сейчас история повторялась, и мне было плевать, что руководство клана встанет на мою защиту.

— Он на твоей стороне, как и большинство в клане. Не доставляй неудобств, — припечатал глава воинов.

Я фыркнула. Надо еще рассудить кто кому их доставляет.

Бродерик отвел меня обратно в спальню.

Как бы я не хотела беситься и выдать Рамзи всех своих чертей, сдержалась. Буду доброй и ласковой.

Скоро вошла Мэйси и попросила пройти за ней в общий зал. Я молча встала и вышла.

— Ведьма Кэйтилин, — возвестил мое присутствие жрец Дункан.

Я поклонилась и зашла вглубь зала. Сразу увидела Мэйси, Бойда, Марию. А за ними еще с десяток жителей Маклинов.

От того, что столько необязанных мне людей встали на мою защиту, я была готова прослезиться.

— Ведьма Кэйтилин, — обратился ко мне жрец, — Вы признаете, что Вы ведьма?

Я нахмурилась. А то.

— Да, — гордо подняла подбородок, — разве я могу таковое отрицать?

— Роберт Мэйфер обвиняет Вас в ненадлежащем поведении, что Вы вызвали в нем низменные желания и сами преставали к нему с предложениями.

Я только моргнула. Что-то подобное я от Мэйферов и ожидала.

— Я не хочу полоскать имя уважаемой ведьмы, — вдруг выступил король.

— Эта женщина спасла весь клан, — перекрыл своим голосом все шептания Маклин. — Все, кто был ранен, на тот момент, получили лечение. Женщины благодарили за принятие родов, а те, кому было обещано суровое наказание, получили все пояснения.

— Это говоришь ты, лаэрд Маклинов. Что-то изменилось в Ваших землях?

Рамзи пожал плечами.

— В клан пришла ведьма, которая проведет нас в Чаролесье, — намекал он королю, — Ее суждениям я доверяю.

Спасибо Рамзи.

Я немного улыбнулась. Радует, что даже монарх на моей стороне.

Дальше выступила и Эльза, обозвавшая меня лгуньей, проклятой колдуньей, приворожившей лаэрда. Рассказала она и о случае на реке.

Выступал и Роберт, рассказавший свою версию произошедших событий. По его мнению, я подавала недвусмысленные знаки, пытаясь соблазнить этого типа.

От его слов меня передернуло.

Эделин Кинкейд, выслушав все свидетельства, глубоко задумался. Через несколько минут он встал, а за ним повторил весь зал.

— Роберт, — кивнул он Мэйферу, — я пришел к выводу, что твои обвинения не имеют под собой подоплеки. Эта женщина не подавала тебе никаких знаков. Ты оскорбил и унизил ее. Лаэрд Маклин пришел ей на выручку. В Андмарре за это грозит суровое наказание. Мы не насилуем женщин.

Мэйфер заметно побледнел.

— Мои слова и слова местной горничной не имеют никакой вес? — холодным голосом спросил тот.

Кинкейд почесал бороду.

— Почему же. — он обернулся к хозяину клана. — Рамзи, выслушав все слова, я не могу проверить точно, но и сбрасывать со счетов свидетельство девушки из замка не буду. Я считаю, что извинений Роберта перед Кэйтилин будет достаточно. Никакой войны, никакой мести, я запрещаю.

Я тихо выдохнула. Мне все равно на извинения от кузена, а вот то, что король запретил войну, я рада.

А вот Маклин, Бродерик и Бойд нет. По глазам вижу, как чесались их руки, когда Роберт рассказывал гадости обо мне.

— Я Вас услышал, — коротко ответил Рамзи.

— А ты? — посмотрел монарх на Мэйфера. — Услышал меня?

— Да, Ваше Величество, — покорно тот кивнул и подошел ко мне. — Ведьма Кэйтилин, прошу простить меня за непозволительное поведение. Если Вы когда-нибудь будете в нашем клане, Вас примут как самую дорогую гостью. Надеюсь, это сможет загладить мою вину перед вами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению