Грумер для Фавна - читать онлайн книгу. Автор: Наталья ДеСави cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грумер для Фавна | Автор книги - Наталья ДеСави

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Эти люди с нами, у них такая же проблема, — подмигнул один из советников.

— Хорошо, — не отводя от нас взгляда, проговорил хозяин.

Входная дверь в этот момент стала дергаться и сотрясаться.

— Это Радиус, — спохватился Тим, подбегая к двери и пытаясь вытолкать тигра на тротуар. — Он немного невоспитан.

У хозяина вытянулось лицо, он моргнул пару раз, проверяя достоверность того, что видит. Администратора тут же как ветром сдуло.

— Думаю, что таких дорогих гостей нельзя держать на улице. Если вы все вместе и движетесь к одной цели, лучше всех ваших друзей пригласить внутрь, чтобы не создавать дополнительного интереса со стороны моих соседей.

Тим открыл дверь, и в гостиницу влетели Фиц и Радиус, снося все на своем пути.

— Думаю, мы закроем гостиницу на сегодня, — хозяин задвинул щеколду на двери. — К вечеру вас уже не будет? — с надеждой посмотрел он на советников. Те молча кивнули. — Тогда располагайтесь. Обед вам принесет Маркус.

Побледневший администратор высунул голову из подсобки и с мольбой посмотрел на хозяина. Но тот уже удалился в свой офис. Мы сели за единственный столик, который был в холле. Вскоре администратор принес огромную тарелку с мясом и свежими овощами. Дрожащими руками поставил ее на стол и быстро удалился. Большинство мяса мы отдали тигру и пуделю, никому из нас кусок в горло не лез, все волновались. Когда за окно стемнело, советник встал и подошел к двери.

— Пора. Прохожих около тюрьмы и так мало, а под вечер там никого не бывает. Так что единственными свидетелями нашего концерта буду только охранники.

Мы вышли на улицу, советники сели в повозку и свернули на ближайшей улице, показав нам в каком направлении идти к тюрьме.

— Боишься? — спросил меня Тим через несколько минут.

— Немного, — призналась я. Отвлекать внимание стражников мне еще не приходилось, также как и вламываться в особо охраняемую тюрьму.

— И я. Но я все сделаю, — тут стал оправдываться он. — Вы меня приютили, не прогнали. Да и я чувствую вину, за то, что не сказал вам раньше по Амалию.

— Все нормально, — похлопала я его по плечу, — главное, что мы вместе и делает то, что нужно. Когда освободим Сэма и Деона, они помогут найти детей и разоблачить Леона. Надеюсь, король поверит своим советникам.

— Надеюсь, — эхом ответил Тим.

Мы подошли к тюрьме. Черные, скрытые от любого света, башни, остриями упирались в небо. Было жутко смотреть на эту громадину, будто вылезшую из самого Ада на поверхность земли. Меня передернуло. Судя по лицу Тима, он испытывал примерно те же эмоции.

— Вон стража, — показала я на трех охранников около входа. — Начинаем?

Тим кивнул и пошел вперед, насвистывая легкую песенку. Радиус семенил рядом как верный пес. Я собралась с духом и пошла вперед. Догнала Тима, мы поставили Фица и Радиуса рядом и дали команду идти строевым шагом, выставляя лапу вперед, как цирковые лошади. Подпевая Тиму, я с улыбкой подошла к охранникам, которые во все глаза смотрели на нашу процессию.

— Вы не подскажите, где цирковым артистам можно остановиться для выступлений? — подмигнула я одному из охранников, приобняв за плечи.

— Дамочка, сбросил он мою руку с плеча, тут вам не цирк.

— Я вижу, — скорчила я расстроенную гримасу. — Может все-таки подскажите место получше?

— А, ну, красотка, покажи нам пару номеров. Я б посмотрел, что ты можешь, — подошел второй охранник и хлопнул меня по попе.

В душе поднялась волна гнева, но я мило улыбнулась и потрепала его по щеке.

— Шалунишка. Хочешь посмотреть, что я могу? Смотри.

Я запела веселую песенку, Тим подхватил, и я закружилась в танце вокруг охранников. Тим давал команды тигру и пуделю, они перепрыгивали друг через друга, стояли на задних лапах. Охранники только переводили взгляд с животных на меня, полностью потеряв интерес ко всему остальному.

— Хватит, — оборвал голос третьего охранника, которого мы потеряли из виду. Они, наверное, потеряшки. Вот директор цирка, пусть забирает своих и проваливает.

Он пропустил вперед маленького толстого лысого человека, с которым мне приходилось встречаться.

— Так это вы! — он выставил в мою сторону палец, дергая за рукав охранника. — Они, это они украли у меня тигра. Представились приличными людьми. Хотя какие приличные, герцог уже и не герцог, и в тюрьме сидит. Хватите их! Тигра мне оставьте!

На тигра, собственно, никто и не покушался, а вот мы с Тимом стали пристальным объектом для двух других охранников. Они тут же выставили рапиры в нашу сторону.

— Подождите, — выставила я руки вперед, отводя от своего лица острые клинки, — какой же это ваш тигр? Ваш был какой? Рыжий с черным, больной, еле на ногах стоял, верно?

Директор цирка кивнул.

— А этот разве рыжий? — я показала на Радиуса, и все охранники повернули голову. — Больной? Да этот белый тигр полон сил!

Охранники засомневались и повернулись к своему начальнику. Это дало нам пару секунд, за которые мы с Тимом бросились на утек. Фиц и Радиус бежали следом, а вдогонку нам летели проклятия директора цирка, оборвавшиеся громким взрывом. Стража, конечно, за нами не побежала, у них теперь было полно других забот. Оправившись после первого взрыва, они бросились внутрь. Не увидя погони, мы с Тимом остановились перевести дух.

— Дальше ты сама, — Тим обнял меня, не задерживаясь, схватил Радиуса за ошейник и побежал прочь.

Фиц сел у моих ног и смотрел им вслед. Я потрепала его по голове.

— Ну, что, верный мой товарищ, мы остались вдвоем. Ты со мной?

Пудель поднял голову и посмотрел мне в глаза.

— Тогда идем, — я развернулась и, стараясь оставаться в тени, побежала обратно.

Как я и думала, площадь перед тюрьмой была пуста, все охранники убежали на место взрыва. Потянув за ручку первую дверь, я обнаружила, что она открыта. Заглянув внутрь, не увидела никого. Пропустила Фица и зашла. Спертый воздух ударил в нос, защекотал ноздри, и я прижала рукав к лицу, чтобы не чихнуть в голос. Вперед вел узкий коридор, по бокам которого не было ничего. Пройдя вперед, мне стали попадаться решетки, за которыми были заключенные. Они сидели, лежали, практически не двигаясь, не обращая внимания на мое присутствие. На мгновенье показалось, что здесь нет никого живых. Но в одной из камер послышался тихий стон, я заглянула внутрь и увидела стройную девушку, вжавшуюся в угол каменной камеры.

— Эй, — позвала я ее. Она подняла голову и посмотрела на меня опухшими от слез глазами. — С тобой все в порядке?

Девушка криво усмехнулась.

— Ты думаешь, что у тех, кто здесь сидит, может быть все в порядке?

— Извини, — покраснела я.

— Как ты здесь оказалась? Я слышала какой-то шум.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию