Мейсон следил за удаляющейся фигурой банкира.
– Этот человек может оказаться весьма опасным, – заметил
адвокат.
– И очень неприятным, – добавила Делла Стрит. – К тому же он
испортил нам вечер.
– Не исключено, что не только вечер, Делла. Он явно
собирается испортить и все дело.
– Или спасти его.
– Или спасти, – с сомнением повторил Мейсон вслед за Деллой.
В голосе его не было ни капли энтузиазма. – Если такой человек начинает
копаться в доказательствах, то никто не сможет предугадать, каков будет
результат.
Глава 9
– Итак, чем мы займемся теперь? – поинтересовалась Делла
Стрит, когда Мейсон выписал чек за обед. – Если не ошибаюсь, кто-то говорил о
танцах.
Мейсон кивнул.
– Но прежде следует позвонить Полу Дрейку и сообщить ему,
где мы находимся.
Делла Стрит прищелкнула языком, глядя в потолок.
– Что это значит? – не понял Мейсон.
– Прощайте танцы.
– Возможно, что еще и нет. Пожалуй, сегодня мы уже все равно
ничего не сможем сделать – я имею в виду дела. Я дал Полу кое-какие задания, но
о результатах говорить еще слишком рано. Прошло слишком мало времени, чтобы
хоть что-то раскопать. Давай позвоним ему, просто чтобы подбодрить. Набери его
номер, Делла, и узнай, не случилось ли чего важного.
Делла Стрит направилась к будке, связалась с Полом Дрейком и
через минуту вернулась к столику.
– Пол говорит, чтобы мы немедленно возвращались в контору, –
сообщила Делла Стрит. – Он кричит, что это чрезвычайно важно. Вот что значит
женская интуиция, мистер Перри Мейсон.
– Он хотя бы объяснил, в чем дело?
– Всего лишь сказал, что много чего разыскал. Кстати, он
установил личность няни.
– Ого! – воскликнул Мейсон. – Это удача. Как это ему
удалось?
– Он не вдавался в детали. Все четыре телефона в его конторе
раскалены от звонков. Пол просил не перегружать зря его линию, а поскорее
появиться в агентстве самим.
Мейсон улыбнулся.
– У меня такое впечатление, Делла, что сегодня все вздумали
давать нам указания.
– Не все, а только владельцы ресторанов, банкиры и
детективы, – поправила Делла Стрит.
Они сели в машину адвоката, вернулись к зданию, где
располагалась контора Мейсона и «Детективное агентство Дрейка», поставили
машину на стоянку и на лифте поднялись к сыщику.
Телефонистка, дежурившая на коммутаторе, обернулась,
услышав, как открывается дверь, кивнула Мейсону и Делле Стрит и жестом показала
на кабинет Дрейка.
На коммутаторе одновременно горело четыре лампочки.
Мейсон и Делла Стрит переглянулись.
– Кажется, мы задали ему работу, – сказал Мейсон. – Пошли,
Делла.
Мейсон открыл дверь в дальнем конце приемной, и они с Деллой
Стрит оказались в длинном коридоре. Чтобы добраться до кабинета Пола Дрейка, им
пришлось миновать с полдюжины комнат.
Когда они вошли, сыщик поднял голову, кивнул и продолжал
говорить в трубку:
– Ладно, оставайся на месте. Мне нужно все, что ты сумеешь
выяснить по этому вопросу… Хорошо, когда появится возможность – перезвони.
Дрейк откусил кусок гамбургера, лежавшего на краю стола, и с
набитым ртом обратился к посетителям:
– Садитесь. А я, пока не пришлось куда-нибудь срываться,
перекушу. Эти телефоны скоро сведут меня с ума. – Сыщик налил в кружку кофе,
добавил сливок и сахара, отпил большой глоток и произнес, ни к кому не
обращаясь: – Хоть бы раз мне удалось съесть гамбургер, пока он теплый. Все
время что-нибудь отвлекает.
– Ты хотел нас видеть? – спросил Мейсон.
– Вы поужинали?
Мейсон кивнул.
– Завидую… – вздохнул Дрейк. – Бифштекс из говяжьей вырезки,
картофель фри, красное вино из Европы, лучок по-французски, кофе со сливками,
яблочный пирог и мороженое на десерт. Лучше не рассказывайте, для меня это
пытка.
– И чего ради ты себя мучаешь?
Дрейк с отвращением посмотрел на холодный гамбургер, хотел
было откусить от него, но тут зазвонил один из телефонов. Сыщик безошибочно
снял трубку с нужного аппарата.
– Алло! Дрейк у телефона… хорошо… выкладывай… – Какое-то
время Дрейк слушал не перебивая, потом поинтересовался: – Откуда ты это узнал?
– Несколько минут он опять слушал, что говорили на другом конце провода. –
Ладно. Держи ухо востро. Поболтайся вокруг управления, почеши язык с
газетчиками. Они явно ждут последних новостей.
Дрейк бросил трубку на рычаг, снова взял в руку остатки
гамбургера, пристально взглянул на них и, поморщившись, выкинул в мусорную
корзину.
– Итак? – спросил Мейсон.
– Не могу есть эту дрянь после того, как представил ваш
ужин, – объяснил Дрейк. – Мы выяснили имя няни, Перри.
– Кто она?
– Профессионалка. Работает через агентство «Вечер в гостях»,
которое специализируется на предоставлении нянь. Нашу даму зовут Ханна Окунь. У
меня есть ее словесный портрет, марка и номер машины и все остальное. Вот,
посмотри отчет, Перри.
Дрейк протянул адвокату отпечатанный на машинке лист бумаги.
– Черт побери, как тебе удалось все это разузнать? –
удивился Мейсон.
– Работа такая, – устало ответил Пол Дрейк. – Как-то у
Дженнингсов отключили телефон, а им требовалась няня. Они зашли к соседям,
попросили разрешения позвонить от них. Но тут выяснилось, что они забыли номер
агентства. Телефонного справочника под рукой не оказалось, и тогда они
позвонили в справочное и спросили телефон агентства «Вечер в гостях». Хозяйка
дома, откуда они звонили, запомнила название, потому что оно показалось ей
очень подходящим для подобного агентства.
– И ты связался с агентством, чтобы узнать имя и фамилию
женщины, которую они посылали к Дженнингсам?
Дрейк покачал головой.
– В подобной игре нельзя действовать грубо. Можешь
неожиданно обломаться. К тому же случается, что, как только ты попытаешься
раздобыть сведения о каком-то человеке, его немедленно ставят об этом в
известность. Я решил двигаться в обход. Я послал к соседям одного из своих
парней. Он долго с ними беседовал, упрашивал попытаться вспомнить еще
что-нибудь. И хозяйка дома вдруг сказала, что Дженнингсы называли няню по имени
– Ханна. Соседка запомнила это имя, потому что так же зовут ее тетю, и они с
мужем начали обсуждать, не подрабатывает ли тетя по вечерам, сидя с детьми.
Однако, когда Дженнингсы назвали фамилию няни, соседи поняли, что они ошиблись
и это не их родственница. А фамилию они просто выкинули из головы. Какая-то
рыбья была фамилия. Но не просто Рыба, потому что звучала фамилия не так. Потом
хозяин предположил, что, возможно, няню звали Форель, но в конце концов хозяйка
объявила, что это Окунь. Такое редко случается, чтобы через ассоциации удалось
вспомнить истинную фамилию. Они оба помнили, что у няни рыбья фамилия, но что
это именно Окунь, могло и не всплыть в памяти.