Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Герр cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой | Автор книги - Ольга Герр

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Муж, показав мне покои, удивил:

— Я буду ночевать по соседству, — заявил он. — Замок большой, места хватит.

— Главный королевский ловчий сдается без боя? — я была поражена до глубины души.

— Я уже понял, что не нравлюсь тебе, — вздохнул он. — Надеюсь, со временем это изменится, но прямо сейчас мне важнее спасти твою жизнь, а уже потом я завоюю твое сердце. И еще — завтра на рассвете я возвращаюсь во дворец. Король не должен заподозрить, что я связан с твоим исчезновением. Пусть все думают, что тебя похитили южане.

— Ты уедешь надолго? — уточнила я.

— Вернусь при первой возможности. Но тебе не о чем волноваться. Здесь ты в полной безопасности. Мои люди не выдадут тебя. Отдыхай.

Кивнув на прощание, Аршер покинул покои. Я даже рта раскрыть не успела, не то что ответить. Он будто сбежал, не желая слышать очередной отказ.

Я застыла посреди гостиной, не зная, что делать. А тут еще Аннабель вмешалась:

— Лучше потерять гордость ради любви, чем потерять любовь из-за гордости и глупости, — заметила она менторским тоном.

— Вот только второго Дайкора мне не хватало, — проворчала я. — И с чего ты вообще взяла, что я влюблена? Я ничего подобного не говорила. Аршер, знаешь ли, не подарок. Он использовал меня в качестве приманки, — напомнила я.

— Может и так, — пожала плечами Аннабель. — Но сейчас он рискнул ради тебя всем, включая собственную жизнь.

Самое паршивое, что Аннабель была права. Аршер пошел против короля, спас меня и ничего не просит взамен. Его последние поступки говорят сами за себя.

Люблю ли я Аршера? Ох и сложный вопрос… Иногда он раздражает меня так, что придушила бы. А порой он вызывает во мне такую нежность, что сердце ноет. Как писал Достоевский — «Влюбиться можно и ненавидя».

В конце концов, в этом мире Аршер — мой муж, другого у меня нет и не будет. И если уж на то пошло, он не худший вариант. Аршер терпит мои выходки, не применяет силу и спасает меня, жертвуя всем. Да, он не идеален, но я таких и не встречала. Ни в нашем мире, ни в чужом.

Но главное — меня всегда к нему тянуло. Я даже представляла наших будущих детей, а это о многом говорит. Так может, хватит его отталкивать? От судьбы все равно не убежать.

С этой мыслью я распахнула дверь в коридор, чтобы остановить Аршера. Надеюсь, он ушел недалеко, а то я понятия не имею, где его искать в хитросплетении здешних коридоров.

Но звать никого не пришлось. Едва открыв дверь, я наткнулась на Аршера собственной персоной. Похоже, выйдя из покоев, он так и стоял за порогом. То ли не находил в себе силы уйти, то ли надеялся, что я передумаю и верну его.

В любом случае, наши желания совпали. Мы оказались лицом к лицу и оба замерли в нерешительности и страхе спугнуть волшебный момент между нами.

Глава 33. О том, что долги надо отдавать… особенно супружеские!

— Почему ты не ушел? — У меня хватило смелости первой начать диалог.

— Ты манишь меня, я не могу устоять, — откровенно признался Аршер. — А почему ты открыла дверь?

Откровенность за откровенность. Я тоже решила не лукавить и сказала как есть:

— Не могу тебе отказать.

Просто удивительно, как я умудрилась выговорить столь длинное предложение. Целых четыре слова! И это в то время, когда у меня в мыслях звенящая пустота, в сердце — барабанная дробь, а губы требуют поцелуев, а не разговоров.

Благо Аршеру этого хватило, чтобы понять мои желания. В следующий миг мы одновременно шагнули вперед и столкнулись на середине пути, буквально впечатались друг в друга.

Наши губы встретились. Руки переплелись. Тела вжались одно в другое, а души соприкоснулись.

Сквозь туман страсти я смутно расслышала Аннабель.

— Ой, полетела я отсюда, — призрак, стыдливо прикрыв глаза ладонями, вышла через стену, и я мысленно поблагодарила ее за тактичность.

Аршер подхватил меня на руки и понес куда-то. Чтобы не упасть, я вцепилась в его плечи. Но волновалась зря, муж держал крепко, не переставая при этом целовать.

У губ Аршера был терпкий вкус. Он целовал жестко и жадно. Я таяла на его губах, словно мороженое в жаркий полдень. Весь мой опыт поцелуев ничего не стоил, потому что меня никогда так не целовали. С такой страстью и голодом, с таким обожанием и поклонением.

Это переломный момент для нас обоих. Он изменит абсолютно все. То, что сейчас произойдет, нельзя будет исправить или отменить. И это немного пугало. Но вместе с тем будоражило.

Я словно переворачивала новую страницу в книге своей жизни. Какой она будет? Это зависит только от нас с Аршером. Мы напишем нашу историю вместе.

Аршер добрался до цели и опустил меня на кровать. Тут он оторвался от моих губ, но лишь затем, чтобы поцеловать шею, а потом спуститься ниже.

Он нависал надо мной, целуя и одновременно борясь с поясом халата. Избавившись от него, Аршер принялся за сорочку. Его пальцы подрагивали от возбуждения, что усложняло процесс. В какой-то момент он не выдержал и дернул тонкую ткань. Та жалобно затрещала, не выстояв под напором сильных рук.

Я не возражала против порчи одежды. Пусть Аршер порвет все в лоскуты, лишь бы мы наконец соприкоснулись без всякой преграды. Обжигающее желание, спазмами прокатывающееся по мышцам, требовало разрядки. Если не дам ему выхода, взорвусь.

Аршер тоже торопился. Стянул остатки сорочки с моих плеч, а потом рубашку с себя. Кажется, он боялся, что я передумаю и остановлю его, но я лишь подгоняла. Сама вцепилась в ремень, сама судорожно его расстегнула.

И тут вдруг заметила — что-то не так. Освещение в спальне изменилось. Если раньше основной свет давал газовый рожок на стене, то теперь его излучала… я!

Это снова случилось — Аршер разжег во мне огонь, и вторая ипостась проявила себя. Только на этот раз совершенно не вовремя. Пока облик сменился не до конца, лишь пламя змеилось под кожей, но оно вот-вот грозило вырваться наружу.

Обучение призыву второй ипостаси сыграло с нами злую шутку. Моя вторая сущность по привычке отреагировала на близость мужа.

Аршер тоже обратил внимание на эти перемены.

— Расслабься и доверься мне, — прошептал он, целуя меня в висок.

Его голос и нежные прикосновения действовали как лучшее в мире успокоительное. Страсть никуда не делась, но я взяла под контроль вторую ипостась и временно затолкала ее подальше. Туда, где ей сейчас самое место. Сидела же она в окопе все это время, так пусть еще немного посидит. Не до нее сейчас, честное слово.

Наконец, все преграды были устранены. За секунду до того, как мы стали единым целым, Аршер откинул голову и заглянул мне в лицо. Его радужки полыхали красным заревом. Он дернулся вперед… я ахнула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению