Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Герр cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой | Автор книги - Ольга Герр

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Зато Аршер спал как младенец. И это бесило особенно сильно. Забрался в чужую кровать, наговорил всякого, облапал и уснул, а мне теперь мучайся бессонницей.

Я не могла терпеть такую несправедливость. Нет уж, дорогой муж, я не сплю и тебе не дам. К тому же у нас есть важная тема для разговора.

Неожиданным стриптизом и попыткой отдать супружеский долг Аршер сбил меня с толку, но ненадолго. Я полежала в тишине, успокоилась, мозги снова заработали, и я вспомнила, что вообще-то хотела обсудить проклятие. Кому, как не Моргари, знать подробности о нем?

— Аршер, ты спишь? — спросила я.

В ответ раздалось невнятное мычание. Спит, значит. Ничего, сейчас мы это исправим.

— Аршер! — я толкнула благоверного в бок.

— А, — вздрогнул он.

— Не спишь? — невинно поинтересовалась я во второй раз.

— Теперь уже нет, — проворчал он. — В чем дело? Ты передумала и хочешь продолжить?

— Размечтался, — фыркнула я. — Лучше скажи, тебе говорит что-нибудь имя Аннабель?

Едва я назвала ее, как призрак подлетела поближе к кровати. Зависнув неподалеку, она с любопытством следила за нашим разговором.

— Это распространенное имя, — ответил Аршер, но мне послышалось напряжение в его голосе.

— Но лично у тебя была знакомая по имени Аннабель? — настаивала я.

— Сейчас будет сцена ревности? — усмехнулся Аршер. Затем, увидев, что я настроена серьезно, добавил: — Нет, не было.

— А среди мёртвых? — уточнила.

Аршер приподнялся на локте и заглянул мне в лицо:

— В чем дело, Эльвенг? Кто эта девушка и почему она важна для тебя?

— Я вижу призрака по имени Аннабель, — ответила я, внимательно следя за реакцией Аршера.

— У тебя есть еще и Дар медиума? — его брови удивленно приподнялись.

— Нет, — качнула я головой. — У меня есть родовое проклятие Моргари.

Пришлось рассказать о том, как я познакомилась с Аннабель. Как ни странно, сама призрак в разговор не встревала, хотя обычно ее молчуньей не назвать. Но сейчас она притихла, я бы сказала, что даже задержала дыхание, но призраки не дышат.

К концу моего рассказа Аршер сел и обвел комнату взглядом.

— Она и сейчас здесь? — спросил он настороженно.

— Вон в том углу, — указала я на Аннабель.

Призрак жеманно поправила волосы и приосанилась. Вот ведь кокетка! Уже не одну сотню лет мертва, а все туда же. Смерть и та не в состоянии искоренить в женщине желание нравиться противоположному полу.

Аршер смотрел прямо на Аннабель… и не видел ее. Впрочем, я не сильно расстроилась, другого и не ожидала.

— Она была здесь все это время? — уточнил Аршер. — И даже когда я…

— И даже когда ты так эффектно раздевался, она была здесь. И когда целовал меня. Она всегда рядом, — кивнула я.

— Передай ей, чтобы в следующий раз не подглядывала. Мы имеем право на личную жизнь.

— Ты вроде собирался взять меня при свидетелях в королевском кабинете, а тут вдруг покойницы застеснялся, — поддела я.

— Просто я не люблю призраков, — выкрутился он.

— Ты мне тоже не нравишься, — обиделась Аннабель.

— А недавно говорила другое, — напомнила я призраку про то, как она любовалась стриптизом.

— Так вот с кем ты постоянно общаешься, — пробормотал Аршер.

— Ага, — кивнула я. — Но я рассказала тебе об Аннабель не просто так. У меня много вопросов, и ты должен помочь мне разобраться. За что проклят ваш род? Как с этим связан призрак Аннабель? Ты знаешь, как ей наконец упокоиться с миром?

Увы, Аршер разочаровал:

— Проклятие было наложено очень давно, еще на моего пра-пра-пра… какого-то там деда. Столько воды с тех пор утекло.

— Хочешь сказать, что в вашем роду не сохранилось предание о том, за что вы прокляты? — усомнилась я. — Как такое возможно?

Аршер замялся. Он и сам уже понял, насколько невероятно это звучит.

— Есть одна легенда, — в итоге признал он. — Якобы наш предок соблазнил юную деву, обещал жениться на ней, но бросил и женился на другой. Та девушка покончила с собой, прокляв перед смертью всех глав рода Моргари. С тех пор первая жена каждого из глав рода умирает. Поэтому мои предки начали жениться на больных девушках, которые и так обречены, а уже потом на своих истинных избранницах. Возможно, ту девушку звали Аннабель. Не могу сказать наверняка, ее имя не сохранилось в предании.

Я слушала историю Аршера и не верила ни единому его слову. Во-первых, все это звучало слишком банально. Так, словно Аршер придумал все это минуту назад.

Во-вторых, когда я впервые произнесла имя Аннабель, он остро на него отреагировал, хоть и пытался это скрыть. Аршер вздрогнул. Так, будто я снова ударила его локтем под ребра. Что-то это имя значит для него, но он не хочет об этом говорить.

И, наконец, в-третьих, сама Аннабель слушала рассказ Аршера с таким скептическим выражением лица, что было ясно как день — он лжет. Будь его слова правдой, призрак обманутой девушки отреагировал более бурно.

— Я найду лучшего изгоняющего духов, и он избавит тебя от Аннабель, а заодно и весь род Моргари от проклятия, — между тем заверил Аршер. — Давно пора это сделать. Просто до тебя никто не мог рассказать, что им является призрак и убивает. Но теперь все изменится.

А вот в этом я не сомневалась — Аршер в самом деле сделает все, чтобы избавиться от Аннабель.

Я не понимала, что происходит и зачем Аршеру лгать. Но чувствовала — если буду давить, он все равно не расколется. Тут надо действовать тоньше.

Поэтому я сделала вид, что поверила. Пусть Аршер пока думает, что у него доверчивая жена. Будет ему потом сюрприз.

— Если тебе страшно, иди ко мне, — Аршер приглашающе распахнул объятия. — Я сумею тебя защитить от призрака, а еще согреть. И не только…

Последнее он произнес интимным шепотом.

— Вот жук! — то ли восхитилась, то ли возмутилась Аннабель. — Даже меня умудрился использовать для твоего соблазнения.

Я полностью разделяла негодование призрака. О чем тут же сообщила Аршеру:

— И не мечтай. Аннабель уже давно рядом со мной, я к ней привыкла и не боюсь. А вот тебе я не доверяю.

— Как знаешь, — пожал муж плечами.

В этот раз Аршер сам повернулся ко мне спиной, давая понять, что разговор окончен, и он будет спать дальше. Приставать не стал, да и последняя попытка была какой-то вялой. Все же расспросы о проклятии отрицательно сказались на его либидо. Надо же, какие мы неженки.

Я тоже отвернулась от мужа, но уснула лишь ближе к утру. А когда проснулась, вторая половина кровати была пуста. Аршер ушел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению