Авантюристы на всю голову - читать онлайн книгу. Автор: Анна Шаенская cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Авантюристы на всю голову | Автор книги - Анна Шаенская

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

- То, что произошло на балу, было заранее спланировано, - быстро проговорил Джонатан,

- мой брат заплатил гномам, чтобы те сорвали знакомство с невестами. Ральф надеялся, что большинство леди используют магию и он сможет быстро всех проверить.

Ах, вы ж, жадные морды! Выходит, Мастер Трорин не только сэкономил на организации мероприятия, но ещё и с принца за это деньги взял? Но как он теперь объяснит Ральфу сговор с альраунами?!

- Вернее, почти всё было запланировано, - продолжил принц, - гномы должны были активировать иллюзию с рёвом голодного грайкана*, но вмешались эти проклятые духи корней...

Вот это да! Теперь я в полнейшем восхищении от поступка гнома! Даже страшно представить, сколько золота он содрал с Ральфа, пообещав создать столь сложную иллюзию. Невероятно изящный ход! Устроить диверсию, и при этом заставить заплатить пострадавшего!

Право, если так пойдёт и дальше, нам сокровищницу даже грабить не придётся, её содержимое к концу отбора и так перекочует к гномам. Причём на абсолютно законных основаниях.

- Эти растения были любимцами нашего отца, - вздохнул Джонатан, - он был единственным, кто находил с ними общий язык. Когда отец был жив, никто под страхом смерти не рискнул бы причинить вред альрауну. Поэтому даже сейчас большинство стражников намеренно отпускают их, не желая осквернять память своего любимого короля.

Вот это откровение! Значит, дело не только в том, что капитан охраны подыгрывает старшему принцу и ненавидит младшего?

Выходит, корешки теперь могут творить любое беззаконие? А кто же тогда предыдущую партию кустарников сжёг? У кого рука не дрогнула?

- У вас во дворце есть союзники? - спросила я, решив сделать ход конём.

- Да, но я не могу назвать их имена. А если вы согласитесь работать на меня, они сами вас найдут.

Главное, чтобы они не взяли с вас пример и не стали вламываться ко мне по ночам!

- Что вы предлагаете? - спросила я. - Вы же понимаете, что втягиваете меня в рискованное и противозаконное предприятие?

- Мой брат убийца и предатель! - прошипел Джонатан. - Разве этого недостаточно?! Я должен вернуть трон, принадлежащий мне по Праву Крови. Ладно, чего вы хотите?

- Мирный договор, - подсказал Гаррет.

Спасибо! А то б я сама не догадалась, что попросить у принца.

- Ваш брат хотел разорвать мирный договор.

- Я перезаключу его и поставлю на нём вечную печать, - тут же ответил Джонатан, - даже мои потомки не смогут расторгнуть союз Талиина и Дхаргарии. А вы и все, кто согласится мне помогать получат денежную компенсацию в размере пяти тысяч золотых. Также я позволю вам выбрать по одному редкому артефакту из коллекции моего отца.

А вот это уже деловой разговор! Вот умеют же принцы договариваться, когда припечёт. Интересно, а Ральф будет угрожать или тоже попробует договориться?

- Хорошо, - сказала я, - только я выбираю артефакт первой.

Конечно, я понимала, что мне вряд ли предложат именно тот магический предмет, за которым мы приехали, но почему бы не поторговаться?

- Согласен, - кивнул принц, - так вот, мой брат лично снимал магические цепи с леди Каролины. Вы видели, что с ней случилось, когда она активировала защитное заклинание?

- Да, её опутали магические узы.

- Во время снятия уз деактивируется браслет участницы, блокирующий поиск истинных пар, - вздохнул Джонатан, - но, к счастью, она оказалась не его парой. Поэтому я прошу вас и леди Глоринию следить за тем, чтобы участницы не использовали магию! Иначе всё пропало.

Так вот о чём он договорился с гномом!

- Завтра начнутся первые испытания, - продолжил принц, - вас объявят главной распорядительницей отбора. Вы получите практически неограниченную власть. Более того, вы будете участвовать в разработке испытаний и...

Проклятье!

Снова скрипнула картина и сработала сигналка.

- Прячьтесь! - прошептала я, заметавшись по комнате.

Куда, куда тебя засунуть и чем прикрыть, чтобы брат не нашёл?!

- Кровать! - замахала я руками на скрытую тяжёлым балдахином постель. - Лезьте туда!

- Светлейшая! - раздался из гостиной голос Ральфа. - Я вхожу.

Надеюсь, это последний визитёр, ибо второго принца мне чисто технически прятать некуда.

- Ваше Высочество, - подобострастно пискнула я, пытаясь изобразить реверанс.

В длинном пушистом халате это выглядело скорее комично и нелепо, чем изящно, но я именно этого и добивалась. Сейчас лучше изображать святую простоту и делать вид, что я ничего не понимаю и ни о чём не догадываюсь.

Глядишь, принц решит, что слишком сильно приложил меня по голове магией и пойдёт искать более сообразительного союзника. Хотя. вряд ли мне так повезёт.

Ладно, не получается выставить гостей за дверь - попробуем струсить с них как можно больше полезной информации. Как говорится, с плешивого вурдалака хоть клочок шерсти.

- Для вас я просто Ральф, - проникновенно сообщил принц, заставив меня сдавленно икнуть.

Как же его пыльцой-то альраунячей накрыло... Что же делать?

- Светлейшая, мне так жаль, что мы не смогли поговорить на балу, - продолжил Ральф, начав медленно подходить ближе.

Сбоку неожиданно раздался стук, а через секунду на пол упала лежащая на подоконнике книга.

- Что это? - взвился принц, мигом забыв о своих романтических поползновениях в мой адрес.

- Сквозняк! - пролепетала я и добавила, воспользовавшись телепатической связью. -Гаррет, это вы?

- Да, - ментальная паутина завибрировала от плохо скрываемой ярости, засквозившей в голосе ассасина.

Интересно, он-то чего так завёлся? Это ж не к нему в спальню ворвались ночью принцы.

- Сквозняком сдуло книгу? - прошипел принц. - Нет, наверняка это проклятые альрауны пытались и сюда забраться. Закройте окно, пока эта мерзость не прошмыгнула!

- Не бойтесь. Если начнёт приставать, я его убью, - проникновенно прошипел Гаррет, когда я направилась к окну.

В смысле убью?! Он, что, готов из-за меня весь план пустить тхаргам под хвост?

Несмотря на то, что от Ральфа были одни неприятности, сейчас его смерть могла только ещё больше всё усложнить. Ведь он был единственной ниточкой, способной привести нас к главному кукловоду, затеявшему весь этот спектакль.

Но всё же, присутствие Гаррета и его обещание грело душу, вселяя надежду, что всё пройдет нормально.

- На замок закройте! - добавил Ральф, когда я наглухо закрыла оконную раму.

- Как прикажете, Ваше Высочество, - сквозь зубы процедила я, понимая, что теперь выпрыгнуть от принца в окно не получится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению