Авантюристы на всю голову - читать онлайн книгу. Автор: Анна Шаенская cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Авантюристы на всю голову | Автор книги - Анна Шаенская

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

И тут одно из двух. Либо она всерьёз собирается бороться за корону и прощупывает почву, кого из конкуренток будет проще всего подставить и вывести из игры. Либо она профессионал, мастерски играющий недалёкую куколку-глупышку.

- Светлейшая, леди Лейла, - пронёсся над залом голос Ральфа, - окажите мне честь и подарите танец, открывающий этот вечер.

Нет, тот, кто объявил, что младшему принцу нравились блондинки, нагло врал! Судя по тому, как Ральф вцепился в меня, будто помирающая от голода пиявка, он явно был повёрнут на рыжеволосых жрицах.

По залу пронеслась волна возмущённых охов и ахов, а рыжуля мысленно уже собралась проклясть меня, когда в игру вступил Джонатан.

- Надеюсь, сестра Глориния согласится потанцевать со мной? - спросил старший принц, изящно поклонившись своей жертве.

- Э-э-э-э..., - протянул гном, не оценив душевного порыва принца.

- Мы с братом решили, что будет крайне символично, если бал откроют жрицы Великого Отца, - продолжил Ральф, подавая мне руку.

- Ах, вот в чём дело! - с облегчением выдохнула Вайолет, молитвенно сложив руки на подпушенной корсетом груди. - Ваше Высочество такой тонкий политик!

- Ну тут смотря с чем сравнивать, - фыркнула Циля, - если с её комплиментами, граничащими с уроненным на голову мешком сахара, то да.

- Да-да! - решив не отставать, к рыжуле присоединилась солнечная эльфийка. - Это чудесный ход! Так вы откроете бал, не обидев ни одну участницу!

- Меня уже обидели! - продолжила возмущаться Циля. - Почему гном?! У него уже есть Ральф!

- Я готов уступить тебе сразу обоих, - сквозь зубы процедил Глорин, пытаясь попутно вежливо улыбнуться Джонатану.

Вот только со стороны это выглядело так, будто у гнома мигом заболели все зубы или его перекосило от приступа мигрени. Хотя я, наверное, со стороны выглядела не менее приветливо.

- Леди?! - с нажимом повторил Ральф, раздражённый моей заминкой.

- Ваше Высочество, - я изобразила почтительный реверанс и всё-таки подала принцу руку, - благодарю вас за оказанную честь.

Как только Глорин, огласив зал обречённым вздохом, подал руку Джонатану, оркестр заиграл вальс, и принцы закружили нас в танце. И если до начала танца всё внимание было приковано ко мне и Ральфу, сейчас все присутствующие во все глаза смотрели на старшего принца и его «очаровательную» спутницу. А смотреть там было на что...

Даже на огромных каблуках сестра Глориния едва доходила принцу до пупка, поэтому бедняге Джонатану приходилось танцевать в полусогнутом состоянии, воинственно отклячив назад свои тылы и положив руку не на талию партнёрши, а на плечо.

Зато в такой позе он мог спокойно разговаривать с гномом не боясь быть услышанным. И, по сути, это было единственным оправданием подобных страданий.

Интересно, во что он пытается втянуть Глоринию? И почему не выбрал Цилю? Неужели он хочет о чём-то договориться с Мастером Трорином, поэтому и выбрал в качестве посредника Глоринию?

Хм. это было бы очень интересным и выгодным для нас вариантом!

- Леди Лейла, - проникновенно начал Ральф, - сейчас, после танца, мы объявим невестам о том, что вы официально будете следить за порядком на отборе.

- Это огромная честь для меня! - пролепетала я, стараясь не смотреть на чрезмерно напудренное лицо Ральфа.

В отличие от меня, отделавшейся краснотой, слегка припухшими веками и отёчными губами, Ральф покрылся не только пятнами, но и крупными шелушениями. Поэтому сейчас он напоминал припорошенную мукой рыбу, с которой перед жаркой забыли счистить чешую.

- Я надеюсь, вы помните о нашем договоре?

- Да, конечно, Ваше Высочество! - подобострастно ответила я, едва сдержав парочку неприличествующих леди ругательств.

Это ещё что за «чудное» видение?!

Из коридора в бальный зал по стеночке медленно ползло пять цветочных горшков.

Вернее, сделав небольшой шаг, горшочки с диковинными цветами приземлялись и замирали, а через несколько секунд плавно приподнимались и делали ещё один шажочек.

Тхарговы кустарники! Вот что они задумали?!

По глупой наивности я посмела размечтаться, что на сегодня они свернули боевые действия и уползли отращивать потерянные листики и корешки. Но нет, судя по всему, альрауны были полны сил и жаждали отмщения за погибших собратьев.

Вздохнув, я возвела очи к потолку. и споткнулась от неожиданности, наступив принцу на ногу.

На огромной хрустальной люстре также сидели кустики, вооружённые какими-то цветными мешочками. Заметив мой взгляд, один из них ещё успел махнуть мне задним корешком, мол, молчи и не выдавай.

- Осторожнее, леди, - мурлыкнул принц, прижимая меня к себе, - знаете, я сразу понял, что между нами пробежала искра...

Ну, если считать то, что вы меня при первой встрече заклинанием так шандарахнули, что у меня искры с глаз посыпались, то можно и так сказать. А про другие искры даже не мечтайте!

- Ваше Высочество! - пискнула я, пытаясь отодвинуться от принца на приличное расстояние.

- Ничего не говорите, я всё понимаю, - сказал Ральф, влив в голос немного магии, - нам будут мешать, особенно мой брат. Но если вы поможете мне и будете делать то, что я говорю, я смогу сделать вас своей королевой!

Ох как мы запели! Интересно, его шаман помер от перенапряжения, и принц решил с горя «вербовать» союзников лестью? Или это последствия корешково-пыльцевого отравления дают о себе знать?

Может, пыльца Цая вызывает не только аллергию, но и тяжёлые галлюцинации? Хотя, в таком случае, где гарантия, что мне тоже не привиделись передвижные горшочки и кусты на люстре?

Несколько раз моргнув, я с надеждой посмотрела за плечо принцу, но неугомонные горшочки по-прежнему слаженно ползли по стеночке, медленно приближаясь к оркестру.

- А тот жуткий конфликт с сестрой Глоринией, - проникновенно сообщил Ральф, - мой брат согласился помочь мне уладить его.

Ах вот в чём дело! Ральф при помощи кукловода приказал Джонатану взять гнома на себя, а тот и рад стараться. Сейчас старший принц наверняка пытается сманить обманутую в лучших ожиданиях «леди» на свою сторону.

- Если всё пойдёт по моему плану, мы сможем объявить о нашей помолвке накануне турнира, - прошептал Ральф, пытаясь наклониться к моему уху.

Почему пытаясь? Да потому что я, в свою очередь, начала отклоняться назад. И в итоге нам пришлось изображать танцевальное па, с наклоном и поворотом.

- Вы так очаровательно смущаетесь! - рассмеялся принц.

Воспользовавшись ситуацией, я аккуратно просканировала эмоции Ральфа и снова едва не споткнулась от ужаса и удивления. Похоже, что младшее Высочество действительно крепко накрыло альраунячей пыльцой и сейчас оно говорило абсолютно серьёзно. Вот только я готова была выпрыгнуть в ближайшее окно, чтобы любой ценой избежать такого счастья!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению