Черные Холмы - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 115

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черные Холмы | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 115
читать онлайн книги бесплатно

- Передохнешь, когда я скажу.

- Я же не такая сильная, как ты. Не успеваю за тобой. Итан, я ведь гожусь тебе в матери…

По лицу Хоува скользнула тень сомнения. Судорожно сглотнув, Дженна задала вопрос:

- А что случилось с твоей матерью, Итан?

- Она получила то, что заслужила.

- Ты вспоминаешь о ней? Ты…

- Хватит разговоров! Заткнись! Зачем мне о ней думать? Я мужчина.

- Каждый мужчина был когда-то маленьким мальчиком, так что…

Хоув зажал ей рот и стал всматриваться в лесную чащу.

- Кто-то идет. Голову держи пониже, смотри в землю. И не вздумай что-нибудь сказать!

29

Хоув крепко обхватил ее за талию.

«Это чтобы заставить меня молчать, - подумала Дженна. - А еще ему нужно спрятать веревку».

Она молилась о том, чтобы эти люди остались живы, хотя в глубине души надеялась - они заметят неладное. Сама Дженна не рискнула бы подать им знак, но ведь они должны почувствовать ее страх, почувствовать, что человек, крепко прижимающий ее к себе, безумен!

Они могут помочь ей. Это ее единственный шанс. Если ее сейчас освободят, Хоув не доберется до Лил.

- Доброе утро!

Услышав бодрое приветствие, Дженна осмелилась чуть-чуть поднять взгляд. Сердце ее забилось быстрее - она увидела сапоги и форменные брюки. Не просто турист… Им встретился один из лесничих. Этот человек наверняка вооружен.

- Утро сегодня и впрямь замечательное, - отозвался Хоув.

- Отличный день для прогулки в горах. Вот только вы далековато отошли от тропы.

- Это все наше любопытство. Увидели оленей и решили немного пройти за ними.

- Слишком далеко не заходите, а то потеряетесь.

- Вы правы, сэр. Спасибо!

- Но если и дальше пойдете в этом направлении, доберетесь до крутого склона. Места там очень красивые…

- Собственно, за этим мы сюда и пришли.

- Я все-таки советую вам вернуться на тропу. На официальном маршруте тоже есть на что посмотреть.

- Что ж… Пожалуй, так мы и сделаем. Благодарю за совет.

- Удачной прогулки. Главное, держитесь… - Неожиданно он запнулся. - Дженна? Дженна Чанс? Что, ради всего святого…

Она поняла, что должна действовать, иначе будет поздно, и бросилась на Хоува, но тот уже успел выхватить из-за спины арбалет. Реакция у него действительно была мгновенная.

Дженна закричала, но это уже был крик отчаяния. Стрела с невероятной силой ударила лесничего в грудь, и он упал.

- Нет, нет, нет!

Это твоя вина! - Хоув ударил Дженну кулаком, и она тоже рухнула на землю. - Смотри, что ты наделала! Спутала мне все планы. Я сказал, чтобы держала голову пониже!

В ярости он пнул женщину ногой, потом еще раз.

- Я не сказала ни слова, ни единого слова! Господи, у него же есть жена, дети…

- Вот и сидел бы с ними дома, вместо того чтобы шататься по лесу! - Хоув наклонился, чтобы выдернуть стрелу.

При виде этого зрелища Дженна чуть не потеряла сознание.

- Ну-ка посмотрим, что у него есть, - Хоув вытащил из кобуры пистолет и ухмыльнулся. - Военный трофей.

Он засунул оружие за пояс и снова наклонился над убитым. На сей раз безумец извлек из кармана своей жертвы бумажник.

- Так… И это пригодится, -Хоув повернулся к Дженне. - Вставай! Поможешь мне оттащить его

подальше.

- Нет!

Он приставил к виску женщины дуло пистолета:

- Да. Или ты последуешь за ним. Выбирай побыстрее. Хочешь жить или умереть?

«Жить», - подумала Дженна.

Она хотелось жить. Борясь с подступающей тошнотой, женщина встала. А вдруг этот человек не умер? Если он ранен, ему еще можно помочь. Это Дерек Морган. Его жену зовут Кэти. У них двое детей, Брент и Лорна.

Лесничий был мертв. Дженна, следуя указаниям Хоува, подхватила тело за ноги и потащила в лес.

Она не сказала ни слова, когда убийца привязал ее к дереву, чтобы забрать у Моргана телефон, рацию и основательно его обыскать. Молчала и потом, когда они снова двинулись в путь. Какой смысл в разговорах с безумцем? Она уже пыталась воззвать к чувствам Хоува, но напрасно. Этот человек одержим своей идеей.

Про себя Дженна удивлялась, почему он идет так спокойно, даже не пытаясь скрыть их следы.

Еще она хотела знать, доживет ли до конца дня - до конца этого чудесного весеннего дня, который так хорошо начался. Удастся ли ей увидеть мужа, обнять дочь, поговорить с приемным сыном? Встретиться с соседями, надеть новые туфли…

Когда жизнь ее так внезапно изменилась, она мыла сковородку. Интересно, будет ли она еще когда-нибудь поджаривать на ней бекон?

Ноги у Дженны болели, воздух с хрипом вырывался из груди. Саднили ладони, поцарапанные о кору дерева. Но все эти неприятности означали только то, что она еще жива.

Если у нее будет шанс убить Итана Хоува, сможет ли она это сделать?

Да! Она убьет негодяя, чтобы жить самой, чтобы защитить Лилиан.

Как бы ей дотянуться до ножа или пистолета? Или поднять с земли какой-нибудь камень побольше…

Дженна попыталась сориентироваться. Куда они идут? Она стала оглядываться, стараясь делать это незаметно. Разум лихорадочно искал возможность спастись.

- Пришли, - ее мысли прервал голос Хоува.

Дженна в замешательстве застыла. Вход в пещеру был таким узким и располагался так низко, что она не сразу его заметила. Как полуприкрытый глаз…

Она развернулась и бросилась на Хоува. Ударила его кулаком по лицу. Кусалась и царапалась, как дикое животное, отчаянно сражавшееся за свою жизнь. При виде крови на лице убийцы силы Дженны словно удвоились, но торжество ее было недолгим. От страшного удара в живот у нее перехватило дыхание. Еще один удар - в лицо, и она едва не лишилась сознания. Все вокруг поплыло, стало каким-то серым.

- Ах ты сука!

Хоув уже схватил конец веревки и потащил Дженну в пещеру.

В своем логове он сразу стал связывать ей руки, потом ноги. Дженна кричала и осыпала его проклятьями до тех пор, пока убийца не заткнул ей рот. Затем Хоув зажег маленький фонарь и затащил ее в глубь своего логова.

- Пожалуй, стоило бы убить тебя прямо сейчас. Разрезать на куски и отправить твоей дочери. Как

думаешь, обрадовалась бы она такому подарку?

Хоув улыбнулся, и это была улыбка безумца. Дженну сковал ужас.

- В Черных Холмах много пещер, и я знаю их все. Использую, конечно, те, что поудобнее. Эта станет твоим последним пристанищем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию