Лили и магия дракона - читать онлайн книгу. Автор: Холли Вебб cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лили и магия дракона | Автор книги - Холли Вебб

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– А вы не могли просто с ними согласиться? – спросила Джорджи. Лили вдруг осознала, что завидует стойкости принцессы. – Думаю, вам было бы проще. Уехали бы куда-нибудь подальше от дворца, забыли все…

Та покачала головой:

– Роуз спасла мне жизнь. Я не могла назвать ее преступницей. Роуз, Беллу, Фредерика, Алозиуса, отца Беллы [2]. Они просто люди, а не темные личности в истории нашей страны! Вы же не хотите, чтобы вас так называли, верно? – Голос принцессы был твердым – первый раз она говорила как особа королевской крови.

– Верно… – стыдливо пробормотала Джорджи.

– Вы нам поможете? – с надеждой спросила Лили. Ее голова закружилась. Никогда раньше она не задумывалась, что мир может измениться. Магия была запрещена еще до ее рождения, и представить Англию, в которой волшебство разрешено, ей было очень сложно. – Мы дадим им отпор, у нас получится! – добавила девочка. – Только надо найти нашего отца. Он нам очень нужен, только он может помочь Джорджи!

Джорджи покачала головой. Лили поняла, что она хочет сказать: не очень красиво рассказывать принцессе, что Джорджи полна заклинаний, которые должны были убить ее сестру, королеву Софию, таким же образом, как убили ее отца.

Лили решила рассказать лишь часть правды:

– Мама наложила на Джорджи заклинания. – Лили грустно улыбнулась. – Когда я увидела вашу маму в Лондоне, она напомнила мне мою. Наша мама тоже очень целеустремленная, уверенная в себе женщина. Ее не устраивает запрет магии. Она всю жизнь противостоит Королевской страже, – призналась девочка и подняла глаза на принцессу. Та лишь улыбнулась.

– Глупо было бы думать, что все будут довольны. Поэтому Стража иногда ведет себя сурово. Но они зашли слишком далеко, издеваясь над детьми.

«Кажется, я теперь на маминой стороне…» – вдруг подумала Лили. Правда, ей хочется поговорить с королевой, а не убить ее. Но после увиденного в Доме Феллов ей с Джорджи больше нельзя прятаться, пустив все на самотек. Надо восстановить магию в правах, чтобы Королевская стража больше никому не навредила.

– Нам кажется, мы знаем, где наш отец. Когда найдем его, он поможет Джорджи… – Лили вдруг замолчала. – И тогда мы сможем дать отпор… – наконец произнесла она. – Думаю, до ареста папа именно этим и занимался. Его отправили в тюрьму, потому что он не отказался от магии.

– Прямо как я. – Принцесса Джейн улыбнулась.

– Как думаете, у нас может получиться? – По телу Лили внезапно разлилась магия.

Тонкими морщинистыми пальцами принцесса провела по щеке Лили и вздохнула.

– Стоит попытаться. Я сорок лет не выходила из дома, но все еще помню, как померк город без магии. Нам стоит попробовать. – Она задумчиво улыбнулась. – Твой отец в Арчгейте?

Лили непонимающе посмотрела на принцессу, открыв рот от изумления.

– Арчгейт? – прошептала Джорджи, и в ее глазах забрезжила надежда.

– Сколько же лет я ни с кем не разговаривала о магии! – Принцесса покачала головой. – Совсем забыла, что вы о нем не знаете. Это ведь самая страшная тайна – в нее посвящены лишь моя семья да несколько ближайших советников. По крайней мере, так было раньше.

– Арчгейт – это название тюрьмы для волшебников? – Лили с надеждой сжала ладонь принцессы. – Мы поэтому тут и оказались. Хотели узнать что-нибудь об этой тюрьме! И еще спасти друга, – грустно добавила она, вспомнив пустой взгляд Питера.

– Вы знаете, где эта тюрьма? – Генриетта протянула лапки и положила их на колени принцессы.

– Конечно. Все ясно из названия, – пожилая леди улыбнулась. – Арчгейт. Вход в арке. Перед дворцом есть огромная белая мраморная арка. Оттуда можно попасть в тюрьму.

Лили покачала головой.

– Во дворце мы никогда не были, но как-то это… слишком очевидно, что ли…

– Это тайный вход. Он закрыт магией, – объяснила принцесса. – Вы попадете внутрь – и вообще увидите его, – только если в вас течет королевская кровь. Или если у вас есть разрешение королевы.

– А, вот как… – Девочка кивнула. Теперь все встало на свои места. – Получается, вы можете открыть дверь, да?

– Да, думаю, что так. Хотя я никогда этого не делала, – задумчиво ответила принцесса. – Но во мне же до сих пор течет королевская кровь, пусть я и затворница.

– Неужели вы сделаете это для нас? – Джорджи встала с кровати, села перед принцессой на колени и взяла ее за руку. – Сделаете? Поможете нам освободить его? И меня тоже – от маминых заклинаний?

Принцесса Джейн согласно кивнула.

– Мой разум наконец прояснился. – Она провела рукой по огромной спине дракона с устрашающими шипами. – Ведь это ты снял с меня заклинание, верно? Почему я не боролась, почему позволила заточить себя?! – Она передернула плечами. – Интересно, давно меня заколдовали? Надо было бороться, бороться! Моя мать и ее советники пользовались темной магией, чтобы ослабить мое тело и мой дух!

– А сейчас настоящая, светлая магия возвращается, – прошептала Лили. – Ведь так, да? Ты тоже ее чувствуешь? – спросила она дракона. Тот на мгновение задумался.

– Кажется, да. Разбудить меня могла лишь очень сильная магия.

– А почему ты вообще впал в спячку? – Девочка нахмурилась. – Сейчас в драконов никто не верит.

Блестящие серебристые крылья слегка дрогнули.

– Мы были стары и очень устали, бодрствовали слишком долго. А в Доме Феллов больше не было детей, чтобы с ними летать. От рода Феллов практически никого не осталось. – Дракон подтолкнул Лили носом. Его чешуя оказалась на удивление мягкой. – Мне все же кажется – в тебе есть кровь Феллов. И в твоей сестре тоже. Наверное, кто-нибудь из рода вернулся обратно, вот молодая кровь и забурлила. Но мы тогда уже спали… Сильная волна волшебства помогла нам очнуться. В Доме столько юных магов, а волшебство их пропадает зря… – Он засмеялся. – Вот они удивятся, когда мы с вами улетим! Кстати, нам пора!

Лили прислонилась щекой к теплой чешуе. Неужели они и правда полетят на драконе? Магия вдруг стала такой доступной, такой реальной! Устоять невозможно… Джорджи прижалась к сестре и погладила шею дракона. Он издал странный гортанный звук – мягкий, глубокий рык, и зубы Лили застучали.

– Нам лучше вернуться в спальню, – неохотно сказала Джорджи. – Вдруг кто-нибудь проснется и заметит, что нас нет!

Лили нехотно кивнула.

– Я пока побуду тут. – Дракон придвинулся к кровати принцессы, будто сторожевой пес. Лили протянула руку и осторожно погладила его огромный нос. От удовольствия дракон прикрыл глаза, как собака.

«Да уж, вот разнообразие для принцессы – немаленькая у нее теперь собачка», – подумала Лили и засмеялась, но вдруг вспомнила, что принцесса была заперта в комнате совсем одна, никакой собаки у нее не было, и смех растаял в мгновение ока. Именно дракон помог принцессе вернуть ясность ума, надо это признать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию