Попаданка для Темного Князя, или Жена на заказ - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Герр cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка для Темного Князя, или Жена на заказ | Автор книги - Ольга Герр

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо, — вздохнул он. — Теперь бы танцовщиц и продолжить вечер.

Все мои представления о единорогах основывались на детских сказках, где их описывали, как нежное, воздушное создание. Трепетное и доброе. Жизнь не готовила меня к встрече с единорогом, любящим спиртное, татуировки и девиц легкого поведения.

С другой стороны, кто сказал, что у единорога обязательно должен быть покладистый характер? Люди все разные. Вот и магические существа каждый со своими тараканами.

— Насчет невинных девушек — это правда? — уточнила я. — Говорят, единороги — их покровители.

— Скорее соблазнители! — ответил он и заиграл бровями.

Я только глаза закатила. Ох, что-то я сомневаюсь в его способности кого-то соблазнить. Где мне взять сил на такого помощника? Я долго не выдержу его намеков.

— У тебя хоть имя есть? — спросила я. — Как к тебе обращаться?

— Да как тебе нравится, — пожал единорог плечами. — В мире магических существ имена не приняты.

— Тогда я буду звать тебя Карл, — сократила я Карлсона. Уж очень единорог походил на его повзрослевшую версию. — Ты ведь слышал наш разговор с Тиридат?

— Конечно, — Карл легко признался, что подслушивал. — Я, кстати, знаком с тем грифоном. Ох и вредный тип… А этой Тиридат я бы не доверял. Мутная она какая-то.

Я кивнула. В этом вопросе я с Карлом была согласна, но все же собиралась воспользоваться советом Тири. Хуже вряд ли будет. Куда уж…

За болтовней время пролетело незаметно. Что ни говори, а приятно, что я не одинока. Карл, конечно, не подарок, но лучше с ним, чем совсем одной.

Заговорившись, мы услышали шаги в коридоре, когда поздний гость был уже рядом с дверью. А вот это точно муж.

— Быстро! — запаниковала я. — Прячься.

Еще не хватало, чтобы Кирриан застал меня с другим в брачную ночь. Будет как в анекдоте — муж возвращается домой раньше срока, а там… Что-то мне подсказывает, что Кир мягким нравом не отличается и вряд ли оценит шутку.

Карл, несмотря на полноту, двигался весьма проворно. Вжух — и его смело с кровати. Я не успела моргнуть, как он исчез. Прямо растворился в воздухе. Он и так умеет?

В следующую секунду дверь распахнулась, и я вмиг забыла о единороге. Ведь на пороге моей спальни стоял гость поинтереснее. Князь Кирриан Аргонский собственной персоной. Явился за супружеским долгом.

Я ощутила себя злостным неплательщиком, к которому пожаловал коллектор и сейчас как начнет выбивать долги. Ох, что будет…

Кирриан выглядел не лучше, чем во время церемонии. Не похоже, что он готовился к брачной ночи. Такое пренебрежение к моей персоне неприятно зацепило. Я — новобрачная или кто? Хоть бы цветы принес. Но куда там…

— Вы бы расчесались, дорогой супруг, — фыркнула я. — Брачная ночь все-таки. Вы похожи на медведя, только что выбравшегося из берлоги, а я зоофилией не страдаю.

Мои слова ничуть не смутили Киррриана. Кажется, он вообще меня не слушал. Просто поразительное свойство — пропускать все неугодное мимо ушей! Это здорово бесит, должна сказать.

А потом Кирриан открыл рот, и я поняла, что ждать от него ухаживаний — бесполезное занятие.

— Давай приступим к делу, — сказал Кирриан с таким видом, словно это я насильно тащу его в постель, а он, бедняга, хочет поскорее со всем разделаться и забыть это, как страшный сон. — Ложись, — кивнул он на кровать.

Да он романтик…

Я, признаться, опешила от такого заявления. Мы ведь даже толком не знакомы! Да, я теперь в курсе, как зовут моего мужа, но этого как-то маловато.

— А поговорить? — предложила я, встав так, чтобы между нами был стол. Если придется, буду бегать от мужа по кругу.

Кирриана мое предложение озадачило. Он нахмурился и спросил:

— О чем нам разговаривать?

— Например, о моем Даре, — заявила я.

Сию секунду никто меня на спину валить не собирался, и я немного осмелела. Откинула волосы за спину, мысленно удивившись — откуда они взялись такие длинные? Только что едва доставали до плеч…

Но сейчас было не до прически. Позже выясню, что там с ней творится.

— Зачем я вам, я имею право знать. Чего вы ждете от моего Дара? — потребовала объяснений. Версию Тиридат я выслушала, теперь хочу узнать версию самого Кирриана. — Если не расскажите, я не смогу помочь.

Кирриан подумал и кивнул. А потом озвучил свое желание так, словно я — дедушка Мороз, способный подарить ему все, что он пожелает.

— Я хочу влюбиться.

Я чуть не ляпнула в ответ — «А ты точно был хорошим мальчиком и заслужил подарок»? Благо вовремя прикусила язык. Кирриан вряд ли оценит шутку. Я как-то не замечала у него наличия чувства юмора.

— Только полюбив, я смогу заглушить тоску, — прижав руку к груди, с жаром добавил Кирриан. — Она сводит меня с ума. Мстительная тварь прокляла меня, и с тех пор я не знаю покоя. Но ты… — он запнулся от избытка эмоций. — Ты — спасение, дарованное мне свыше.

Мне стало не по себе. То, с каким жаром Кирриан смотрел на меня, внушало серьезные опасения. Его отношение ко мне походило на фанатизм. Нет ничего хуже, чем слепая, одержимая вера. Из-за нее столько крови пролито… Фанатика невозможно переубедить. Он будет идти напролом до самого конца, и только смерть его остановит.

А еще я сильно сомневалась, что кастрюля из-под борща хотела помочь Кирриану, отправляя меня в чужой мир. Вряд ли она думала — перемещу Ярославу в другой мир, пусть спасет князя.

Но спорить с фанатиком себе дороже. Кирриан для себя уже все решил. Мне оставалось лишь действовать с учетом его идеи фикс.

Я в чем-то даже сочувствовала Кирриану. Все дело в его глазах. Столько боли, сколько в них, я еще никогда не видела. Какая-то часть меня хотела ему помочь, облегчить его страдания, но только не ценой собственных.

Пока я размышляла, терпение мужа подошло к концу. Я наивно полагала, что он будет гоняться за мной вокруг стола. Вот только не учла, что Кирриан не любитель долгих прелюдий.

Бег по кругу — игра для хомячков. Я же имела дело с обладателем Дара грифона, и он одним взмахом руки смел стол. Вжух! — несчастный стол отлетел в сторону, ударился о стену и перевернулся ножками кверху, словно черепаха в беде.

Вот и все, между нами не осталось препятствий. И Кирриан потянулся ко мне, заявив:

— Хватит пустой болтовни, иди сюда.

Ох, надо срочно озвучить версию Тиридат, пока еще не поздно! И молиться, чтобы сработало.

Естественно, я не двинулась с места. Мне предстояло сделать важное заявление. Я набрала в грудь побольше воздуха и выпалила:

— Я невинна!

— Как и подобает невесте, — кивнул Кирриан.

Это в моем мире подобным заявлением накануне брачной ночи можно нехило так поразить мужа, а здесь такое в порядке вещей. Вот если бы это было не так, тогда бы Кирриан неприятно удивился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению