Ловцы душ - читать онлайн книгу. Автор: Яцек Пекара cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловцы душ | Автор книги - Яцек Пекара

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Я привстал и взглянул ей прямо в глаза:

– Я не думал о тебе, даже когда мы были вместе.

Ох, поверьте, милые мои, это причинило ей боль! Лицо Эньи осталось неизменным, но я приметил биение жилки у ключицы – словно все ее тело охватила мгновенная дрожь.

– В любом случае, – пожала она плечами, – прощай.

А потом начала громко и отчаянно звать на помощь.

Эпилог

Я сбежал. Мог попытаться убить ее. Однако полагал, что Энья без труда совладает с инквизитором Его Преосвященства. Ведь она была убийцей Внутреннего Круга, прекрасно обученной своему искусству. И что же мог противопоставить ей в схватке я, которого учили искусству понимания и любви к ближнему и кто к силе прибегал лишь в исключительных ситуациях? А даже если б мне удалось? Как я объяснил бы страже или судьям (если бы до суда вообще дошло, в чем я сомневался), что стою с окровавленным клинком над трупами императора и его любовницы? Потому я сбежал и мчался замковыми коридорами, не зная, как поступить. Я был словно заяц, преследуемый гончими, лисами и волками, который бежит лишь затем, чтобы отыскать миг передышки, а не затем, чтобы обдумать план, как избежать гибели. Вы, милые мои, никогда не хотели бы оказаться в такой ситуации. Ощутить, как мир, в котором ты еще миг назад худо-бедно разбирался, проседает трясиной.

Я ссыпался по короткой винтовой лестнице – и только тогда понял, что попал в тупик. Выругался. Длинно и отчаянно. Уже собирался повернуть назад, когда увидел его.

Он стоял в темном углу коридора. Худой, согбенный человечек, облаченный в темную рясу. Я видел его много раз, как в таком виде, так и совершенно иным. Видел его в сверкающей белизне и с распростертыми крыльями. Видел его карающим грешников и спасающим их жизни. Видел, как прикосновение его сжигает тело до кости и как то же прикосновение излечивает самые страшные раны. Некогда страшился его сильнее самой смерти, теперь же страх был смешан в равных пропорциях с уважением и любовью.

А может, страха стало даже меньше? Ведь некогда он сражался за меня с Падшим Ангелом, а потом мы о чем-то говорили… Я не помнил о чем, знал лишь, что тот разговор был печален и крайне важен. Только иной раз, во снах, мне казалось, что я припоминал слова этого разговора, но после пробуждения все исчезало, будто слезы под дождем.

– Мой господин, – я припал на одно колено, стараясь успокоить дыхание.

– Встань, Мордимер, – приказал он. – Время пришло, – проговорил с печалью. – Ничто и никогда уже не будет таким, как было…

Я промолчал – ибо что мог сказать? Издали слышал громкие и яростные крики стражников. Мой Ангел протянул руку.

– Возьми мою ладонь, Мордимер, – приказал. Я боялся этого прикосновения, но знал, что иного выхода у меня нет – только исполнить приказание.

Пальцы Ангела были крепкими и теплыми. Я почувствовал облегчение от мысли, что на сей раз пальцы эти не выжгут на мне тавро, словно раскаленное добела железо.

– Взгляни мне в глаза.

«О нет! – подумал я. – Не хочу тонуть в лабиринте безумия, кипящего в их глубине!»

– Взгляни мне в глаза, – повторил он, и в голосе его послышалось подобие просьбы.

Я поднял взгляд. Темно-синие, пронзительные глубины. К счастью, я не нашел в них ничего, что запомнил по прошлым встречам.

– Я не обижу тебя, – обещал он. – Хоть и не до конца знаю, что такое зло, а что такое добро.

– Я верю тебе, мой господин, – отвечал я, чувствуя, что сердце стучит, будто у пойманного кролика.

– Расскажи им обо всем, – приказал Ангел. – И передай, что сроки исполнились.

Я не знал, о чем он говорит, но не успел спросить. Внезапно потерял сознание. Это не было обычное чувство, когда за миг до того, как на тебя обрушивается тьма, ты знаешь, что происходит. Это было так, как если бы кто-то молниеносно опустил перед моим лицом темную завесу.

Я не помнил ничего из того, что случилось позже. Пока не увидал перед собой аббата монастыря Амшилас. У того было измученное лицо, но глаза оставались подобны небу в летний безоблачный полдень.

– Что ты здесь делаешь, отче? – спросил я слабым голосом.

– Должно быть, мне нужно спросить то же самое, – усмехнулся он ласково. – Что привело мастера Инквизиториума в монастырь Амшилас?

– Куда? – отозвался я полубессознательно. – Я ведь… – Оглянулся и увидел, что нахожусь в монастырской келье. – Я только что… я был… в замке Хабихтберг.

Некто стоящий за спиной аббата раздосадованно фыркнул.

– Это магия папистов! – услыхал полный злости голос. – Это шпион!

– Мордимер – не шпион папистов, – спокойно ответствовал аббат. – Верно, сыне?

– Конечно же нет, – сглотнул я. – Ты ведь и сам знаешь, отче.

– Знаю, – кивнул он. – И все же твое прибытие в монастырь весьма удивительно. Ты приземлился с громким шумом, – я услыхал тень веселости в его голосе, – на полу в трапезной, когда мы как раз заканчивали возносить хвалу Господу за дары, которыми он нас нынче наделил.

– Его со мной не было? – спросил я, едва только поняв слова аббата.

– Кого, дитя мое?

– Ангела, – прошептал я. – Не было его, верно?

– Да на допрос его! – услыхал я все тот же нетерпеливый голос. – Тогда все быстро узнаем!

Аббат повернулся к говорившему, и я заметил, как посерьезнело его лицо.

– Мы не пытаем друзей монастыря, – сказал он твердо и снова повернулся ко мне. – По крайней мере, делаем такое очень редко, – добавил, но его слова не слишком-то меня успокоили. – Расскажи нам все, что знаешь, и обо всем, что помнишь.

Поскольку он попросил – я рассказал. Не старался следить за языком и сглаживать или замалчивать факты, как делал это в рапортах епископу Хез-хезрона. Рассказывал все с исключительной искренностью и без малейших умолчаний или лжи. Надеялся, что он мне поверит, хотя по мере того, как я вел свой рассказ, он звучал – даже для меня – все менее достоверно.

«Может, я безумен? – задал я сам себе вопрос. – Может, все, что происходит, рождается лишь в моем разгоряченном сознании?»

Потом я закончил и вздохнул.

– Бог свидетель, я рассказал все, что знал, и все, о чем помнил. Он приказал мне повторить это вам и приказал еще передать, что сроки исполнились.

– Сроки исполнились, – повторил мои слова монах – тот, что был столь подозрителен ко мне, но теперь в голосе его я слышал лишь страх и печаль.

– Значит, мы погублены, – спокойно проговорил аббат. – Так должно было однажды произойти. Нашу судьбу предсказали за много лет до того, когда родился хоть кто-то из нас, – вздохнул тяжело.

– Но ведь у вас есть монастырь, Круг, шпионы! У вас есть сила! – крикнул я, уже не обращая внимания на то, что само существование Внутреннего Круга Инквизиториума представляло собой тайну.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию