Расцвет магии - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расцвет магии | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

Фэллон взглянула на мать и Итана, которые пока оставались в Нью-Хоуп. Время для целителей и вспомогательных отрядов еще наступит. Как потребуется помощь и резервных войск.

Девушка знала, о чем думает Лана: просила вернуться домой целой и невредимой. Привести отца и братьев целыми и невредимыми.

Но вслух мать напутствовала:

– Сражайся отважно, будь сильной.

Арлис крепко сжимала руку Билла Андерсона, ища поддержки. С первой волной отправляться журналистке и старику было бы слишком опасно. Фред, окруженная не только своими отпрысками, но детьми тех, кто шел в бой, ободряюще улыбнулась Эдди.

Кэти приблизилась к Лане, женщины обнялись и встали бок о бок, наблюдая за отправлением войска. Ханна и Джонас сейчас ждали сигнала в больнице, чтобы присоединиться к мобильной бригаде медиков.

Настало время.

Фэллон обнажила меч, мысленно связалась с каждым командиром на каждой базе и произнесла слова матери:

– Сражайтесь отважно. Будьте сильными.

Затем вскинула меч к небу и переместилась в условленную точку.

Вслед за Избранной перенеслись тысячи воинов.

В небесах сверкали молнии, окрашивая уцелевшие небоскребы в кроваво-красный цвет. Дым от свежих пожарищ наполнял ледяной воздух, огонь превратил снег под ногами в спекшуюся угольную корку. Здания вдоль широкой улицы, которая пересекала город с запада на восток, жались по краям, разрушенные и разбитые с той стороны, откуда доносился дикий смех.

С запада долетали вопли страданий, грохот взрывов и рев моторов. Как и планировалось, войско Избранной рассеялось вдоль кромки района, который раньше назывался Мидтауном.

Небольшая армия Мародеров на снегоходах и огромных грузовиках выехала навстречу.

«Вы первые», – подумала Фэллон и устремилась в бой.

Она одним ударом меча убила водителя снегохода во главе процессии, отправила пассажира и само транспортное средство в воздух волной магии.

Дункан отвернул лошадь влево и занялся одной из машин, разбив сгустком энергии лобовое стекло и послав следом струю пламени. Затем, пока Мародеры вопили от боли, объехал грузовик по развороченному снегу, сбил запоры, выпустил полдюжины людей и крикнул им:

– Найдите безопасное место!

Вокруг уже свистели пули и стрелы, повсюду шло сражение. Последней из кузова спрыгнула девушка не старше шестнадцати лет, осмотрелась по сторонам, вытерла с лица кровь, затем схватила обгоревшую доску и, держа ее как дубинку, ринулась в бой, крикнув напоследок:

– Да пошло все к черту!

Дункан ощутил первый направленный на него поток магии, резко развернулся и заблокировал удар, одновременно воспламеняя меч. Когда встретились свет и тьма, воздух вспыхнул кроваво-красным цветом.

Устранение группы Мародеров было лишь началом. Когда Дункан устремился к следующему грузовику и распахнул задние двери, выпуская пленников на свободу, с неба посыпались черные молнии. Затем, с новой волной магии, появился Темный Уникум на крыльях цвета ночи. Его лицо искажало злорадство, в пронзительных глазах плескалась ненависть. Когда Дункан приготовился дать отпор, мимо просвистела стрела и попала в сердце врага. Молнии тут же перестали сверкать, большие черные крылья обмякли, волна магии схлынула, и тело упало на покрытый сажей снег.

– Я и сам бы справился! – крикнул Дункан Тоне.

– Я успела первая, – усмехнулась сестра, управляя конем только коленями, как учила Меда, и бросила на тетиву следующую стрелу. – Готов?

– К сражению-то? Готовился всю жизнь.

Вдвоем они повели свой отряд на запад. Саймон двинулся на восток. Фэллон с боем отвоевывала квартал за кварталом в южном направлении. Колин сражался в Квинсе, Маллик – в Бруклине. К Нижнему Манхэттену с восточной стороны стекались солдаты Мика: на лодках, пешком, верхом. С запада наступали отряды Флинна.

Издавая боевые кличи, на улицы города выбрались бойцы сопротивления, карабкаясь по руинам и вооруженные иногда лишь дубинками и кулаками. Сопровождаемые карканьем ворон, звоном мечей и всполохами сталкивающейся магии, силы света наводнили Нью-Йорк, который тьма удерживала так долго.

Среди клубов дыма и выстрелов летали феи, вытаскивая из гущи сражения раненых, детей и стариков. Некоторых приходилось доставать из-под обломков и эвакуировать, уклоняясь от ударов молний и внезапных взрывов снарядов.

Час за часом, шаг за шагом армия Избранной мучительно медленно теснила вражеские войска. Иногда несла потери, несла поражение, но собиралась с силами и снова устремлялась в бой.

С первыми слабыми лучами солнца, которое едва пробивалось сквозь дым, Фэллон отозвала измученных воинов и дала сигнал вступать подкреплению.

Первое нападение в битве за Нью-Йорк длилось четырнадцать часов. За захват сердца города и нескольких секторов по краям пришлось заплатить жизнями или серьезными ранениями пятисот человек.

Фэллон распорядилась рассортировать воинов, получивших повреждения, по степени тяжести состояния, найти укрытие для лошадей и выставить охрану для защиты периметра территории, завоеванной столь высокой ценой. Затем проследила, чтобы солдат, побывавших в бою, разместили и накормили, велела им отдыхать.

После этого Избранная прошлась по улицам в самом центре захваченного города, с любопытством разглядывая здания, заметила кое-что и вытерла сажу рукавом уже вымазанной куртки со стеклянной двери. На ней виднелись магические символы. Защитные, до сих пор несущие в себе свет. Фэллон взмахнула ладонью, распахивая створки, и шагнула внутрь.

Огромный, отделанный мрамором с позолотой холл покрылся пылью, но остался цел. В дальнем конце просторного помещения располагалась стена с множеством дверей. «Лифты», – внезапно поняла девушка. На стенах висели фотографии улыбавшихся людей. Некоторые упали или разбились, видимо, от взрывов неподалеку.

Фэллон потянулась магией в поисках малейших признаков присутствия тьмы. Не обнаружила их и решила устроить в этом месте штаб-квартиру. Затем услышала за спиной шорох и резко обернулась. В величественный холл вошел Трэвис. Покрытый кровью, грязью и слякотью, как и сестра, он все же был цел и невредим, хвала всем богам.

– Это здание отлично нам подойдет. Оно защищено, причем магией настолько сильной, что устояло против тьмы все эти годы. Здесь можно разместить солдат и раненых, которым пока не оказали помощь и не эвакуировали.

– Нужно отправить эльфов к командирам других подразделений, – кивнула Фэллон, вытирая со щеки копоть, но умудряясь при этом лишь сделать хуже. – Получить оперативную сводку.

– В первую очередь тебе нужно поспать. Да и мне тоже.

– Как только уладим все дела. Необходимо удержать захваченное сегодня. А еще я должна выяснить имена погибших и раненых. Должна переговорить с бойцами сопротивления, которые присоединились к нашей армии. Нужно скоординировать дальнейшие действия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию