Сюрприз для Ловчего - читать онлайн книгу. Автор: Марина Кистяева cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сюрприз для Ловчего | Автор книги - Марина Кистяева

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Никогда! – прошипела Ванда, разъяренной кошкой задрожав от разочарования и обиды. – Этот человек – проклятие моей семьи. Знаете что, мистер Каварди, я…

– Как давно вы в Бергасе? – её бесцеремонно прервали.

Мортон с ленивой грацией поднялся с кресла и подошёл к окну. Руки он сложил за спиной, взгляд устремил вглубь сада.

У Ванды снова тревожно заныло сердце. Этот мужчина смущал её. Сбивал с толку. Его широкие плечи… Статная сильная фигура…

Определенно, девушка неправильно реагировала на Каварди.

– Чуть меньше двух месяцев, – негромко ответила она, поубавив пыл.

– Многие знают, что вы разыскиваете Вергилия?

– Нет. Я доверилась только вам, – призналась она. – А Рой… Он наводил кое-какие справки, но не думаю, что в открытую говорил о нём. Мы старались особо не выделяться.

– Ясно, – сказал он и снова замолчал.

Зато Ванду начало потряхивать от нетерпения и чего-то иного, что она никак не могла определить. Больше сидеть на одном месте она тоже не могла. Поэтому поднялась и, осторожно ступая, точно приближалась не к человеку, а хищнику, подошла к Каварди и встала рядом.

Пульс участился, сердце билось в груди с такой силой, что, казалось, ещё чуть-чуть и выпрыгнет.

– О чем вы умалчиваете, Мортон? – негромко, сдерживая природное любопытство, поинтересовалась она. – Вас многое смутило в нашем разговоре, я права?

Мортон, не делая резких движений, повернулся. Его лицо оказалось очень близко от Ванды. Девушка смогла рассмотреть морщинки, убегающие от уголков глаз и губ. Складку на переносице.

Которую захотелось разгладить. Убрать.

– Да, есть такое, – его голос звучал глухо. – Как вы отреагируете на то, если я скажу, что мы с вами говорим о человеке, которого нет в живых?

Ванда пошатнулась, и тотчас крепкая рука обвила её талию, не позволив упасть.

– Ванда…

Её прижали к крепкому телу, а потом и вовсе подхватили на руки.

Ванда не сопротивлялась. Только не сейчас. Руки Мортона вселяли уверенность. Дарили тепло.

Плюс терпкий мужской аромат туалетной воды, смешанный с собственным запахом Мортона, ударил в голову Ванды, проник в кровь.

Мортон опустился в кресло, усадив Ванду на колени и прижав к груди.

Мгновение, и мужские губы обожгли шею девушки.

С губ Ванды сорвался стон.

– Не могу удержаться… Когда ты рядом…

Они перешли на «ты»…

Его губы ласкали, пробовали её на вкус. Ванда прикрыла глаза, откинув голову назад, позволяя мужчине, чуть больше, чем полагалось. Тело словно окунули в горячую ванну, наполненную экзотическими травами и цветами, что однажды она видела в оранжерее. Так приятно. Восхитительно.

Внизу живота появилось легкое давление, усиливающееся с каждой секундой. В груди – томление. Соски под корсетом напряглись, захотелось снять его.

Всевидящий, какие у неё мысли!

– Мортон.

– Да?

Он поднял голову. Глаза – потемневшие, затягивающие омуты.

– Отпустите меня, – попросила Ванда.

– Отпусти…

Она шумно выдохнула.

– Хорошо. Отпусти.

– Не могу. Поймал, и теперь ты моя.

– Ещё нет.

– Ещё? – рвано бросил Каварди, прищуриваясь и сильнее прижимая её к себе.

– Ты самый несносный человек из всех, кого я знаю…

– Ванда. Не дразни меня. А то я потребую имена всех.

Ванда тотчас притихла.

Это игра? Или задатки ревности?

Ох…

– Мортон.

– Да?

– Мы не договорили, – Ванда старалась держаться, очень старалась.

– Может быть.

– Так я могу рассчитывать на твою помощь?

– Ты снова о Жердане?

– Да. Мне необходимо всё выяснить.

А у Мортона тем временем в голове возник вопрос: «Фортуна решила надо мной посмеяться, послав эту милейшую вдовушку в наказание за мои старые прегрешения?»

– Хорошо, я снова тебе помогу, – он не смог удержаться и особенно выделили слово «снова», – но я буду ждать от тебя платы за мои услуги.

После этих слов он ожидал, что Ванда, по меньшей мере, начнет с ним пререкаться, она кивнула, а уж потом покраснела.

Глава 9

– Это была не моя идея, – отчего-то шепотом произнесла Ванда, легко выскакивая из экипажа вслед за баронессой.

Бергас мерцал, словно новогодняя игрушка.

Сегодня весь город праздновал очередную годовщину правления Императора. Улицы были украшены цветами и флагами. На площадях установили сцены, где выступали артисты. В Торговых рядах шли ярмарки. Небо наполнилось дирижаблями, с которых вниз скидывали разноцветные шарики, взрывающиеся прямо в воздухе миллиардами блестящей мишуры.

– Конечно, мой ангел, не твоя, – призналась Каролина с лукавой улыбкой, – но ты приложила все усилия, чтобы я сама, позволь заметить, первая предложила нам отправиться на маскарад, именно в День Императора. Последнее время ты только и делала, что говорила о маскараде, он не сходил у тебя с уст. Конечно, если ты в то время не щебетала о мистере Каварди.

Каролина не могла сдержаться от маленькой шпильки в адрес подопечной. Но та повела плечами как ни в чем не бывало.

– Каролина, я вас не понимаю. То вы жалуетесь, что я едва не затворница, то теперь ворчите. Как быть? – Ванда заглянула в лицо подруги и с милой улыбкой сказала: – Баронесса, будьте честны и признайтесь, что вы тоже умираете от желания побывать на маскараде. Такие вечера всегда интересны.

– Всевидящий, помилуй! Ванда, и как я умудряюсь до сих пор тебя называть ангелом?

Они засмеялись обе, и, надевая маски, смело вошли в вестибюль Великого театра, где сегодня давался маскарад. Гуляния на улице были слишком шумными, там собрались все бергасцы, которые ни за что не могли позволить себе пропустить такое мероприятие.

К тому же к ночи обещали фейерверки и подарки от Императора, важных господ и изобретательских гильдий.

В прошлом году это был воистину императорский дирижабль, который мог находиться в воздухе куда дольше, чем обычные. Да и выглядел иначе, напоминая больше фантастическую картинку, а не инженерное сооружение.

Ванда его не видела своими глазами, однако достаточно было историй Роя и Каролины.

Понятное дело, баронесса Шимански прибыла сюда ради новых скандалов и сплетен, которыми славились театральные маскарады. Она не могла выглядеть простушкой, зная, что несколько дней спустя всё светское общество будет обсуждать очередное происшествие с неким господином или госпожой. Положение обязывает знать. Возможно, где-то в глубине души она предпочла бы отправиться в Великий и без Ванды. Мало ли кто может спрятаться за маской… А в остальном Каролина была настроена радушно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению