Мортон давно оставил весла и теперь наслаждался близостью Ванды. Они покатались по речке и уже причалили к берегу, но выходить не спешили. Она перебралась на его сторону и прилегла на колени мужа.
– Чудесный вечер, – с чувством сказала она, вдыхая полной грудью аромат летних трав. – Такой спокойной… Кажется, вечность вот так пролежала бы.
Мортон запустил руку в волосы жены и принялся вынимать шпильки.
– А что тебе мешает? Лежи, наслаждайся. Твой покой никто не потревожит.
Она надула губки.
– В том то и дело, что я бы с радостью. Но знаешь… Мне здесь вспомнилось одно обещание любимого мужа, которое он до сих пор не соблаговолил выполнить.
Мортон нахмурился и попытался заглянуть в глаза жены. Но освещение от неполного месяца было недостаточно, и он не увидел веселых бесенят в её глазах.
– Ванда, ну-ка, напомни… Не томи, не помню, честно, не помню. Ты мне скажи, и я тотчас его выполню.
Она засмеялась в ладошку.
– Милорд, тогда напрягите память, сделайте усилие. Вспомните похожий весенний вечер. Темно. Шлюпка. В ней двое. Мужчина и женщина. Вокруг тишина. И арка туннеля, за которой скрывается темнота, пираты и тайна сокровищ… Он сердится, а она дрожит от волнения. И тогда-то мужчина, заметив состояние женщины, обещает её научить искусству любви, прямо там, посреди воды и… Не помню чего ещё!
Мортон откинул голову назад и засмеялся. Это был смех счастливого человека.
КОНЕЦ