Блондинка и два брата-аристократа - читать онлайн книгу. Автор: Полина Нема cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блондинка и два брата-аристократа | Автор книги - Полина Нема

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

В вагоне управления находились Дженкинс, Клеренс и Камилла. Монашки ругали изобретателя, но умолкли, когда я вошел.

— Господин Коргар, мы уже возле вашего дома.

— Хорошо. Дженкинс, если у меня ничего сегодня не получится, разверни поезд в Эзборн. Заберите оттуда последний ингредиент и помогите моей жене вернуться в тот мир.

— Господин Коргар, мы пойдем с вами, — сказала Клеренс. Я поднял руку, а монахиня схватила меня за нее. — Мы пригодимся вам на суше. Помните, что вы не один.

Я глубоко вздохнул. Помню, что надо прийти в таверну. Там есть наши люди. Соберу тех, кто еще хочет бороться и вернуть технологический прогресс в этот мир.

— Надо, чтобы кто-то остался со Светланой. Ее нельзя выпускать отсюда.

— Но, господин Коргар, она должна сказать, кто наследник.

Я горько усмехнулся.

— Кто бы им ни был, велика вероятность, что он не переживет этот вечер. Но перед уходом в тот мир Светлана скажет, кто он, — резко ответил я. — Камилла, останьтесь с ней. И, Дженкинс, ты тоже остаешься.

— Слушаюсь, — они ответили в унисон.

Поезд замедлялся и выходил из магического потока. Впереди показался особняк, окруженный металлической оградой. Ворота вновь покосились, а дом, казалось, еще больше разрушился.

Я вдохнул свежий воздух, когда выбрался из поезда. Рядом стояла Клеренс. Она достала связку телепортов и протянула мне.

Все только начинается.

***

Света

Маленькая Зара опаляла дыханием мою шею, а Луиза спотыкалась при беге. Времени мало. Я чувствовала, как жизнь покидает маленькие тельца моих сестер.

Твари, просто твари. У меня самой появилась слабость, но я связываю это с тем, что уже много дней не ела и не пила ничего. С того самого дня, когда я разделила свою душу.

— Чарниза, я не могу бежать, — прохрипела Луиза.

— Давай, маленькая, еще немного, — я тянула ее еще несколько метров. Вот уже виднелась дверь в зал. Только бы еще сын успел. У малышек должен быть защитник в том мире.

Я открыла зал, уложила кашляющих сестренок на пол. Каменный пол заканчивался огромным металлическим кругом. Сестер положила рядом друг с другом в выгравированное солнце на металлическом круге. Три ингредиента образовали правильный треугольник.

Мы с Дженкинсом в ходе эксперимента с поездом обнаружили проход в магическом потоке. Он показал нам другой мир, практически ничем не отличающийся от нашего. По крайней мере в том, что там живут люди. У них были странные устройства и приспособления, не то, что у нас. Нам оставалось найти способ, как попасть туда. И мы нашли — часть души, драгоценный камень, содержащий магическую мощь нескольких магов, и трава, сдерживающая и сохраняя мертвецов. Странное сочетание, но цена за перемещение — часть души.

Я закончила, осталось лишь дождаться. Телепорт снимет отраву, но я не могу. Мой сын должен спастись. Последнее, что я сделаю для него в этой жизни.

Я присела возле Зары. Ей хуже всех.

— Потерпи, прошу тебя. Еще немного.

Металлическая дверь всхлипнула. Тяжелые шаги эхом разлетались по залу. Медленные. Их обладатель не спешил.

— Чарниза Бребулье.

Сердце подскочило и тут же рухнуло вниз. Его низкий бархатный голос ласкал мой слух. Но он не тот, кто мне нужен.

— Не могла дотерпеть, пока твои родители умрут, и отравила всех, — раздался его равнодушный голос.

— Господин Коргар, что вы себе позволяете?

Он наклонил голову к плечу.

— Ты монстр, Чарниза, — он смотрел на меня с безразличием. — Хотела сесть на трон и отравила всех. Даже моих родителей.

— Ты безумен, — я встала, пошатываясь. Круг забирал у меня силы, чувствовала, как остаток души вытекает из меня.

В один момент он оказался возле меня.

— Глянь на себя, — подвел меня к зеркалу.

И что? В объятьях красивого светловолосого мужчины с карими глазами стояла бледная, худая девушка. Лицо прочертили черные вены, а под глазами залегли синяки. Я была похожа на труп.

А затем я ощутила острую боль в пояснице.

— Почему? — прохрипела я. С ужасом понимая, что больше не слышу стоны и всхлипы сестер. Но видела сквозь зеркало, как они дышали.

— Потому что мне надоело быть в тени. Мы бы могли пожениться по договору, и я бы стал править Пульемондом, но ты и здесь отказалась. Мы добились от твоего отца того, что некромант не сможет править. Твой отец почти согласился. Но я не мог больше ждать. Ты лишила меня нормальной жизни. У меня нет семьи, детей, но у меня будет трон. И конец технологиям.

— За ними будущее.

— Будущее — за магией. Кому нужны технологии, когда общество атрофируется? Люди перестают трудиться. Этого больше не будет в Пульемонде. И во всем мире!

Он улыбнулся своей красивой улыбкой, которая никогда не принадлежала мне. Даже в моменты близости он отворачивался. Еще бы, Чарниза Бребулье — монстр. Но Александр не будет править Пульемондом.

— Ты не будешь править, — прошептала я.

Александр кинул меня на пол. Кровь вытекала из меня, а он горделиво и надменно смотрел на меня. Поясница болит, кровь течет по полу, а я ползу по металлическому солнцу. Впереди его сапоги. А сбоку — Зара и Луиза. Смотрят на меня стеклянными глазами. Я хотела их спасти, хотела отправить в другой мир. Я не успела. Неужели Александр убил нашего сына? Он не мог, он любил своих братьев. Не стал бы вредить им. Все напрасно.

Сосредоточилась, выпуская всю магию. Мне показалось, что я стала невесомой и парю в воздухе. Но я вернулась в свое тело. По краям металлического круга вспыхнуло заклинание, закружившееся лилово-черным свечением. По нарастающей круг сужался к нам.

Мужчина закашлялся. Тонкая струйка крови потекла из его рта. Он коснулся его рукой в черной перчатке.

— Видишь, любимый, — сказала я, силясь дышать нормально, — ты не можешь править страной, потому что умрешь.

Он упал на колени передо мной. Его лицо исказила гримаса злости и боли.

— Ты, дрянь, испортила мне всю жизнь, — он задыхался, пытаясь ослабить ворот.

Но бесполезно. Пока его приспешники травили мою семью, я отравила его. Как же я ошибалась. Не видела из-за своей слепой любви, что он натворил.

Я подползла к нему. И в тот самый момент дверь вновь открылась, а на пороге появились двое братьев Коргаров. Дима поддерживал Виктора, истекающего кровью.

Торжественно улыбнулась и дрожащей рукой провела по щеке умирающего Александра.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению