Мой холодный мужчина - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой холодный мужчина | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

– Даже не буду спорить.

Мы наконец добрались до выхода и вышли на стоянку флаеров. Уселись, активировали защиту и режим автоматического полета, и Гиата тут же обернулась ко мне.

– Рассказывать про свадебную церемонию не буду, сама сегодня все увидишь, лучше поделись своими новостями. Нам почти час лететь, и боюсь потом нормально поговорить не получится, времени не останется. Как же жаль, что ты улетаешь уже завтра! – вздохнула подруга.

– Ничего, мы еще обязательно увидимся! Не думаешь же ты, что я пропущу день рождения твоего малыша? – подмигнула я.

Подруга залилась румянцем, потому что к мысли о своем материнстве привыкнуть пока не успела.

Во время полета я рассказывала Гиате о работе, избегая моментов, связанных с проявлением способностей. И так как подруге нельзя было волноваться, про нападения не упомянула, больше говорила о самой планете, построенных маршрутах и коллегах.

И то и дело отвлекалась, рассматривая виды Тирун-на-тара. Мы летели низко, время от времени внизу мелькали поселения, и в воздухе появлялись коренные жители. Их серые крылья бросали мимолетную тень на флаер. Одеты они были чаще всего в простые туники и удобные брюки, а женщины предпочитали амазонки, которые пользовались популярностью на моей планете в давние времена.

– Тут часто флаеры кружат, – пояснила Гиата, – космопорт рядом, их этим не удивишь, но сегодня почему-то тируннатарцы особо любопытны. Видимо, их привлекает представитель другой расы. Бескрылый. Хорошо хоть, они не чувствуют, что я жду ребенка, иначе не спаслась бы.

– Все настолько серьезно? – пошутила я.

– Ты даже не представляешь насколько! А я уже насмотрелась… Дети у тируннатарцев рождаются не так часто, планета небольшая, видимо, эволюция сказывается, чтобы не возникло перенаселения. За беременных здесь все переживают, проявляют особую заботу.

– Понятно. Зато ты всегда будешь в уюте и безопасности.

– Это да… – улыбнулась подруга и в очередной раз показала кивком за стекло иллюминатора, где появился город Тируатэ, куда мы и летели.

Дома, сделанные из огненно-красного камня, окруженные небольшими и аккуратными садиками, тянулись от района с небоскребами, где располагались офисы и торгово-развлекательные центры. На любом строении оказались предусмотрены площадки для приземления как флаеров, так и самих жителей.

Мы остановились возле большого дома, напоминавшего особняк, и к нашему флаеру тут же сбежалась вся многочисленная родня Артара. Чуть в стороне, улыбаясь, стояли родители Гиаты – Кассиандр и Нария, прилетевшие на свадьбу. Приветствия, вопросы, охи и ахи посыпались со всех сторон, и я, хоть и была наслышана об излишней эмоциональности женской половины этой расы от подруги, все равно растерялась.

Почти моментально откликнулась интуиция, давая понять, что и мне, и вернувшейся Гиате здесь рады, и я осторожно оглянулась. Нас вели в просторный, украшенный шкурами диких животных и яркими, собственноручно сотканными коврами дом. Невероятно теплая и радостная атмосфера пропитала его, и сердце снова забилось в предвкушении чего-то волшебного.

Следующие два часа я вместе с другими женщинами семьи Артара – его матерью Анитой, двумя сестрами и тетей, а также мамой Гиаты – помогала подруге собраться.

Едва мы закончили с прической и макияжем, матушка Артара, не скрывая слез, так она растрогалась, принесла золотисто-алый наряд, напоминающий сгусток пламени. У него имелись длинные, до самого пола рукава, расширенные, с разрезом от локтей, на груди сияла изумительно вышитая сказочная жар-птица. Приталенное платье, скроенное из золотой и алой ткани, подчеркивало красоту и нежность невесты.

Когда Гиата встала, и ее мама, и мама Артара принялись утирать слезы, не в силах сдержать эмоции.

– Сейчас и я расплачусь, а мне, между прочим, нельзя! – выдала она.

– Почему? – воскликнули женщины.

Гиата замялась, а потом махнула рукой и заявила:

– Можете начинать готовить детскую комнату.

Все охнули, и шквал теплых и радостных эмоций обрушился на Гиату снова. Эти чувства домашнего счастья касались и меня, и в душу возвращался утраченный в последнее время мир.

– Ох, Гиата, а на каком же ты месяце? – всполошилась мама Артара.

– На четвертом, – смущенно созналась подруга.

Глаза округлились даже у меня, потому что Гиата не делилась своей тайной, похоже, ни с кем. А я, настолько загруженная подготовкой к экзаменам, даже не заметила случившихся с ней изменений! И вот какая я после этого подруга? Даже когда она сообщила мне об этой новости во флаере, не поинтересовалась сроком!

Гиата, словно почувствовав что-то, повернулась к родственникам жениха.

– На моей планете обитают злые духи. Мой народ до сих пор верит, что они могут навредить малышу, и чем позднее скажешь о нем, тем лучше, – виновато опустила голову подруга, поглядывая, как все ее родные носятся по комнате.

Анита в это время диктовала по лиару названия каких-то неизвестных то ли смесей, то ли эликсиров. Кассиандр обмахивал листом бумаги побледневшую Нарию.

– Не обижайтесь на меня, пожалуйста, – попросила она всех разом, и на глазах у нее блеснули слезы.

– Вот никак не ожидала от тебя подобного, дочь! – выдала Нария.

Я вообще до сих пор не находила слов, поэтому просто обняла Гиату, которой нужна была поддержка. Переживать-то ей нельзя.

– Так, – выдала Анита, когда в дверях появился кто-то из служащих и принес бокал с оранжеватой жидкостью, – у малыша обычно наследуется геном тируннатарца, он сильнее многих. Значит, будут крылья. Ты об этом знаешь?

– Конечно! – удивленно всхлипнула Гиата.

– Тогда пей, – протянула ей бокал Анита. – Это питательная смесь, которая поддержит твои силы, а значит, и силы малыша. В нее еще добавлен специальный компонент, отвечающий за вкусовые предпочтения, иначе на пятом месяце начнет тянуть на сырое мясо, и твой организм спасибо не скажет.

Гиата молча кивнула, выпила и выдохнула.

– Дочка, тебе теперь еще пять месяцев нельзя беспокоиться и сильно переживать, побереги себя! – окончательно пришла в норму Нария.

– Какие пять месяцев! – махнула рукой Анита. – У тируннатарцев дети развиваются в разы быстрее. Обычно беременность длится семь месяцев, так что через три мы уже будем нянчить внука или внучку!

Мама Артара радостно улыбнулась и смахнула набежавшие слезы. Нария приобняла ее, а следом и дочь. Все присутствующие сразу оживились, заговорили, снова послышался смех.

– Не сбежала, – вдруг среди ликования раздался встревоженный голос Артара.

Все оглянулись и рассмеялись. Никогда не думала, что достаточно волевой и сдержанный Артар может быть таким. Но любовь изменила и его. Рядом с Гиатой он становился мягче, в глазах сквозила неожиданная для тируннатарца нежность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению