Мой холодный мужчина - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой холодный мужчина | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– За моего друга Диара Тарвала. Если бы не он, я бы уже был мертв. За его честность, смелость и благородное сердце. Пусть и оно когда-нибудь засияет еще ярче от любви той единственной женщины, предназначенной тебе во Вселенной, – последние слова тируннатарец произнес, глядя прямо на своего друга.

Диар растерялся, видимо, не привык к подобному вниманию. Его все опасаются, избегают, и если гости узнают о его способности, то разбегутся в разные стороны. Но сейчас к нему обернулось множество лиц, и послышались пожелания и слова благодарности. Диар поднял бокал, выражение его лица снова стало непроницаемым.

– Спасибо, – его голос потонул в шуме, но стоило ему поднести напиток к губам, как и все остальные гости зазвенели бокалами.

Я сделала пару глотков, ощущая, как напиток теплом разливается внутри, и на миг прикрыла глаза. Если меня что-то сейчас и пьянило, то точно не вино, а близость Диара, который сидел по левую сторону от жениха, но воздух от наших взглядов был словно наэлектризован.

Еще один тост – и я поднялась из-за стола, чтобы немного размяться.

День клонился к вечеру. Небеса пылали алыми, розовыми и золотыми красками. Невероятные оттенки! Я настолько загляделась на эту красоту, что чуть не пропустила момент, когда Артар пригласил Гиату на первый танец.

Музыка была необычной, несколько тируннатарцев будто не знали никаких новых технологий, не признавали их, и по воздуху плыли трели флейты, скрипки и дробь тамтамов.

Мелодия завораживала, и вскоре гости стали присоединяться к ним и танцевать.

– Позволите пригласить вас? – раздался рядом незнакомый мужской голос, и я обернулась, пытаясь вспомнить, как зовут одного из гостей.

Его черные длинные волосы были собраны в хвост, украшены алыми лентами, а одежда – ярко-алая, с черными вставками.

– Уже приглашена, – тоном, которым можно заморозить весь Тирун-на-тар, припечатал Диар, появляясь рядом и переплетая наши пальцы.

Меня от этого прикосновения словно током ударило, таким оно было желанным и неожиданным.

Вот же гад!

– На все танцы.

Отдавлю ему ноги. И не стану об этом жалеть. Собственник ледяной!

Диар потянул меня в круг танцующих, и незнакомец остался за нашими спинами. В момент, когда Диар уверенно положил руку на мою талию и сократил расстояние между нами до шага, мир окончательно рухнул. Уже где-то там остались гости и шум праздника, а здесь, в маленьком, почти крошечном пространстве, определявшимся нашим дыханием, остались лишь мы с Диаром. Этот его морозный глубокий взгляд, от которого меня било током, невероятная сила притяжения и дикое желание забыть обо всем на свете и коснуться мужских губ.

Мы танцевали долго и все время молчали, словно боялись одним неосторожным словом спугнуть волшебство нашей близости, рожденной мгновенно и так отчаянно…

Часть гостей давно ушли с поляны, над головой высыпали яркие звезды, пыльца мотыльков золотила сад, а шары плазмы, мягко рассеивая свет, скользили над головой и бросали отсветы на деревья и танцующие пары.

По ощущениям прошло часа два, если не больше, но расцепить руки и отпустить Диара было непросто, будто мы приросли друг к другу. И что странно, хмель от выпитого вина только-только начал давать о себе знать, хотя пила я достаточно давно. Я и забыла, что подруга как-то упоминала об этом удивительном свойстве тирун-на-тарского вина.

– Не хочешь рассказать мне, почему так старательно увеличиваешь между нами расстояние? Тебя ведь не напугало проявление моей силы, Алекс, верно? – неожиданно спросил Диар.

– Верно, – хрипло сказала я, замечая, что мы оказались на краю площадки.

Диар сощурился и быстрым движением втащил меня под тень деревьев, увлекая за собой. Мы оказались в полутьме сада, куда приглушенно долетали звуки музыки.

– Кто-то всего лишь хотел потанцевать со мной, – напомнила я.

– Назови мне эту проклятую причину, Алекс, – теряя терпение, заявил Диар, – из-за которой ты от меня отстраняешься. Только не смей лгать, что ничего не чувствуешь!

– Причину ему подавай, – буркнула я.

Сейчас от наших эмоций, наверное, вспыхнут деревья.

– Видят звезды, когда ты сделала шаг назад, а потом еще один, я принял твой выбор и попытался тебя забыть. Для этого даже отправился на свадьбу к другу за сотню световых лет! Но что делать, если и тут, на краю Вселенной, встретил женщину, которая прокралась в душу, кажется, уже залезла под кожу и обожгла до самого дна мое сердце?

Я подняла на него глаза и с горечью заметила:

– Это ты явно сейчас не обо мне.

– Да твою ж… бездну, – выдохнул Диар и стиснул меня еще крепче. – Алекс! О ком, по-твоему, я сейчас могу говорить?

– Хватит мне лгать! Я – не твоя игрушка, у меня тоже есть чувства. И я видела ее, видела! – с новой силой вспыхнула моя злость, и я ударила Диара кулаком в плечо.

– Кого видела? – убийственно спокойно уточнил он.

Наверное, я бы никогда не созналась, банально гордость бы не позволила, но коварное тирун-на-тарское вино, казавшееся таким сладким, проявило свое коварство, ударило хмелем в голову.

– Ту женщину, что покидала твою квартиру. Кареглазую, безумно красивую брюнетку. От нее пахло твоими духами.

На мгновение показалось, Диар очень сильно хочет уточнить, сколько я выпила, но это ощущение тут же исчезло. В меня буквально ударили его чувства – что-то ненормально теплое, недоверчивое и странное для него.

– Черноволосая и кареглазая? – переспросил он. – Ко мне Виата заходила, моя младшая сестра, гостинцы от родителей привозила.

Это было как гром среди ясного неба – осознание того, что я столько домыслила и все не так поняла. Это я-то… привыкшая действовать разумно и не делать поспешных выводов! Но все мы слепы, если дело касается чувств.

– Да быть такого не может! Она совсем на тебя не похожа! – возмутилась я.

– Разумеется, третьего уровня способностей же у нее нет, внешность не поддастся изменениям под действием энергии.

Я, не знавшая об этом маленьком нюансе ариатов, почти мгновенно утратила свой пыл.

– А теперь скажи, Алекс, почему ты не пришла ко мне и сразу не спросила об этой женщине? Я не допущу недоверия в наших отношениях, – сказал как отрезал.

– У нас есть отношения? – выпалила я.

– А что, где-то во Вселенной наша связь называется иначе? – не удержался Диар. – И ты на вопрос не ответила.

– А ты бы на моем месте пришел и спросил?

– Я бы на твоем месте с первой минуты знакомства бежал от меня как можно дальше.

– Диар! – рыкнула я. – Мы уже обсуждали этот вопрос, зачем к нему возвращаться?

– Что касается отношений… Я не умею их строить без доверия, Алекс. Сказал же уже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению