Замок обмана - читать онлайн книгу. Автор: Джен Калонита cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок обмана | Автор книги - Джен Калонита

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

– Максин, что за глупости! – нервно хохотнуло Мири. – Ты же прекрасно знаешь, что он всего лишь старается подготовить учеников к возможному худшему сценарию. Разве нет?

Максин вздохнула:

– Ага. Я уже и забыла, что наш новый девиз – «СИШ: не можешь стать лучше – стань хуже всех».

– Что?! Это у школы такой новый девиз?! – взвыла я.

– Прослушайте важное объявление! – снова разнеслось по вестибюлю. – Практикум «Волшебная палочка для начинающих» отменяется из-за наводнения в классе, вызванного ошибочным заклинанием...

– Погодите, это же голос Флоры! – спохватилась я. – Она что, теперь только расписание объявляет?!

– ...вместо него ученики приглашаются на семинар «Чему может научить чёрная магия». Те, кто собирался посетить урок мистера Штильцхена по выпечке, должны явиться к новой кухне на цокольном этаже ровно к часу дня. Всем остальным рекомендуется вернуться в общежитие и отрабатывать заклинания. На последних занятиях директор не увидел значительного прогресса в практических навыках учащихся. Все занятия под открытым небом отменяются вплоть до особого распоряжения.

Я представила себе, как Анна днями напролёт сидит в одиночестве в тесной спальне, разучивая заклинание, которым можно зажечь фитилёк свечи. Как же ей будет тоскливо!

– Поверить не могу, что Румпельштильцхен...

Максин быстро прикрыла мне рот могучей ладонью:

– Не произноси его имени! Повторишь его три раза – и он сам появится перед тобой. Не становись у него на дороге, Джилли. Это тебе не Флора.

– Джилли! Джекс! – Трепеща крылышками, к нам по коридору на всех парах мчалась Кайла.

– Кайла, ты что, хочешь получить ещё одно взыскание? – строго вмешалось Мири.

Я уже собиралась напуститься на Кайлу за её долгое молчание, но она, притянув к себе нас с Джексом как будто для объятия, шепнула нам обоим на ухо:

– Сматывайтесь отсюда! Скорее! Пока ещё есть возможность.

– Кайла, что здесь происходит? – так же шёпотом спросил Джекс.

– Улыбайтесь и смейтесь, – велела нам фея. – Он следит за нами. Он всегда следит! – Её янтарные глаза смотрели со страхом, но она выдавила из себя легкомысленное хихиканье. – Хорошо выгляжу? О, спасибо! Очень рада была вас повидать. Счастливого пути домой!

– Без Анны я никуда не уйду, – сказала я Кайле.

– Он ни за что её не отпустит, – тихо ответила подруга. – Возвращайся домой. Пожалуйста!

Мы с Джексом переглянулись. Румпельштильцхен похитил семью Кайлы и превратил всех её родных в деревья, а теперь он здесь, в одном замке с ней. Почему же Кайла не решается выступить против него? Я ровным счётом ничего не понимала.

– Никуда мы не уйдём, – стоял на своём Джекс.

Нас окружил вихрь пурпурного дыма, от которого страшно запершило в горле. Когда дым немного рассеялся и я наконец перестала кашлять, мы увидели в двух шагах от нас младшую сестру Злой Королевы, Джослин, в её неизменном чёрном платье, усыпанном мерцающими лунами и звёздами. Чёрные волосы падали ей на лицо, полностью закрывая тёмные, как уголь, глаза.

– Вам пора домой, – объявила она и с помощью магии принялась подталкивать нас к выходу. Как бы мы ни сопротивлялись, волшебная сила словно выдавливала нас из вестибюля.

– Мне так жаль! – едва не плача, шептала Максин. – Не сопротивляйтесь – будет только хуже...

Джослин продолжала выталкивать нас, и вдруг я почувствовала, что она незаметно сунула мне что- то в руку. На долю секунды наши глаза встретились, и я ощутила кончиками пальцев холод гладкого стекла. Я не стала смотреть, что это – просто затолкала поглубже в рукав.

– Бывшим ученикам здесь не рады, – сказала Джослин. – Уходите! И даже не пытайтесь рыскать возле Дремучего Леса. Иначе я на вас донесу, имейте в виду.

Дремучий Лес? Так-так... Похоже, она пытается сообщить нам что-то важное.

– Джилли, Джекс, вас вызывают к директору, – вдруг объявило Мири. – Он желает видеть вас в своём кабинете. Сейчас же!

На лицах Максин, Кайлы и Джослин проступило одно и то же выражение – тревога. Освободившись наконец от заклинания Джослин, мы с Джексом хотели пройти мимо них к директорскому кабинету, но Джослин ухватила меня за фартук. Я едва разобрала её шёпот:

– Если он будет вас чем-то угощать, не берите в рот ни крошки.

– Ступайте. – Голос Мири звучал непривычно серьёзно. – Мистер Штильцхен ждёт вас.

Свитки «Долго и счастливо»
Доставлены вам по Волшебной Сети
Новостное издание номер один в Чароландии!
Знакомьтесь: Румпельштильцхен – новый директор Сказочной исправительной школы!
Автор Коко Колетт

Имя: Имя Румпельштильцхена знаменито своей магической силой: ходят слухи, что стоит вам произнести его трижды – как его обладатель тут же появится перед вами. Мы так и не решились проверить, правда ли это. Когда мы прибыли, чтобы взять у него интервью, мистер Штильцхен (он предпочитает, чтобы его называли так) уже ждал нас, захватив с собой кексы с ревенем. «Я добавил в них мой секретный ингредиент», – сказал он.

Род занятий: Недавно вступил в должность директора Сказочной исправительной школы: «Я сделал Флоре предложение, от которого она не смогла отказаться».

Увлечения: Мистер Штильцхен страстно увлекается выпечкой. Каждую ночь на его волшебной кухне рождается новая партия аппетитнейших кексов, при виде которых у любого потекут слюнки. «Я забочусь о том, чтобы мои ученики хорошо питались». После уроков он ведёт закрытые занятия по кулинарии, попасть на которые можно только по его личному приглашению. По его словам, очередь на эти занятия расписана на недели вперёд.

Сильные стороны: «Я превосходно умею заключать сделки». Он также гордится тем, что ему удаётся обеспечивать Сказочной исправительной школе полную безопасность: «Никто не сможет проникнуть в школу, если я сам не захочу впустить его».

Слабые стороны: «Я совсем не умею принимать отказы, – признаётся наш собеседник. – Сказать по правде, я их никогда и не принимаю. Если я хочу, чтобы сделка состоялась, я непременно добьюсь этого».

Следите за новостями о новом директоре СИШ, Румпельштильцхене!

Глава 4
Всё не так просто

В кабинете было так темно, что мои глаза не сразу привыкли к сумраку. Раньше я бывала в директорском кабинете множество раз – когда Флора назначала мне взыскания или устраивала головомойку. Но сейчас я бы не узнала этой комнаты. Привычные гобелены, ковры, портреты Флориных дочек, уютные диваны и кресла – всё это исчезло. Гладкие стены теперь сияли золотым блеском, на месте массивного бюро Флоры стоял строгий чёрный стол, отполированный до блеска. Каминную доску украшали золотые фигурки – награды в виде всякой кухонный утвари вроде ложек и половников, огромные песочные часы, внутри которых пересыпались крохотные золотые кристаллики, и довольно уродливая кукла-тролль. В полной тишине внезапно раздался пронзительный тонкий голосок:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению