Замок обмана - читать онлайн книгу. Автор: Джен Калонита cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок обмана | Автор книги - Джен Калонита

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

С пылающими щеками я отправилась за свою парту. Вот позорище-то... Значит, Штильцхен был прав. Флора действительно считает, что у меня комплекс героя! И я ошибалась, думая, что она хорошо ко мне относится.

– Класс, пожалуйста, разберите своих животных, и мы начнём, – объявила Флора.

Ученики наконец разошлись по своим местам, держа в руках крупных котов, морских свинок, а иногда обычных свиней. Среди питомцев также оказались один страус, один слонёнок и волчонок, который безудержно облизывался, не сводя глаз с кролика на соседней парте.

– Надеюсь, прошлую неделю вы все успешно заботились о ваших волшебных питомцах, – начала Флора. – Я всегда считала, что этот предмет обязательно должен входить в учебный курс СИШ, и рада, что мистер Штильцхен со мной согласился.

– Хотите сказать, что он до сих пор не отнял его у вас, – громко сказала девочка за задней партой, и мы все обернулись на неё.

Она была выше большинства остальных учеников и выглядела довольно необычно: белокожая, беловолосая, с бледно-жёлтыми глазами. И поминутно сбрызгивала себе лицо водой из бутылки, хотя в классе совсем не было жарко. Странная какая-то.

– Мисс Хэйли Холливэй, пожалуйста, держите ваши замечания о нашем директоре при себе, – напряжённо сказала Флора, и я заметила, как она покосилась в мою сторону.

– А почему? – отозвалась Хэйли, похоже, весьма довольная собой. – Разве это как-то повысит мои шансы не получить приглашения в Штильцхен- команду?

По классу пробежал смешок.

Честное слово, она мне понравилась.

– Мисс Холливэй, ещё одна выходка – и вас ожидает взыскание, – отрезала Флора. – У нас сегодня довольно насыщенный урок. Надеюсь услышать, что вам удалось наладить отношения с вашими питомцами и...

– Гор клюнул разносчицу в столовой, – пожаловалась девочка с большим вороном. – Как же мне его кормить?

Мальчик-гоблин поднял трясущуюся руку.

– Я боюсь выпускать Сашу из клетки. Мне всё время кажется, что она хочет меня сожрать, – сказал он, нерешительно переминаясь с ноги на ногу возле клетки с небольшим тигром.

– А мой загадил весь кабинет профессора Харлоу. И знаете, она была очень недовольна.

– А Миффи слопала и свой обед, и мой заодно. И так каждый день!

– Профессор Флора! – неистово замахала рукой Максин. – Другие животные всё время обижают мою Апельсинку. Можно, я буду держать её в нашей с Джилли спальне?

– Да, пусть держит её там! – поддержала Максин маленькая фея с клеткой в руках – такой крохотной, что я никак не могла разглядеть, кто же у неё там внутри. – Эта ужасная утка за одно утро уже проглотила три миски для воды, настольную лампу и целый ящик корма для волшебных животных! Если оставить её в этом классе, она и всех наших питомцев сожрёт – а может, и меня заодно. – Апельсинка громко рыгнула, и Максин покрепче прижала её к себе.

Флора возвела глаза к потолку.

– А я-то думала, что трудно иметь дело с королевскими особами, – пробормотала она.

Клянусь, мне не померещилось. Она действительно так сказала!

На стене класса вдруг проступили очертания двери. Через мгновение эта дверь с грохотом распахнулась, испугав птиц, которые тут же заметались по комнате. Одна таки успела выпорхнуть в дверной проём.

– Мама! – В класс ворвалась Азалия в ярко-жёлтом бальном платье, с наполовину завитыми волосами. – Далия не даёт мне свою волшебную палочку для завивки, а моя испортилась на третьем же локоне! – Флора попыталась прервать эти излияния, но дочь не дала ей такой возможности. – И как же мне закончить причёску к приезду Рапунцель?! Мне ещё тиару надевать!

Флора тяжело вздохнула:

– Класс, продолжайте пока без меня. Я вернусь через десять минут. А вы, Джилли, Джекс и Олли, пока меня не будет, не теряйте времени: пусть кто-то из животных выберет вас своими хозяевами. Попробуйте рассказать им немного о себе, чтобы вы лучше подошли друг другу.

– Чур, я первый! – Олли бегом бросился к клеткам. – Я пират и больше всего люблю приключения. Ну, кто желает заполучить меня?

Клетка на самой верхней полке вдруг засветилась, и прутья в ней исчезли. Большой зелёный попугай слетел вниз и пристроился у Олли на плече.

– Моё! Моё! – заверещал попугай, и класс разразился приветственными воплями.

Надо же. Оказывается, это совсем просто.

– Вот здорово! – обрадовался Олли, угощая попугая лакомством из банки на столе. – Что за пират без попугая! Согласен, чтобы тебя звали Питом – в честь моего капитана, Пита-Жулика?

– Пит! Пит! Пит! – возбуждённо затараторил попугай.

– Ладно, я следующий, – сказал Джекс, вставая из-за парты. – Всем привет. Я Джекс, или Джексон, и я член королевской семьи, которая... – Клетка в среднем ряду затряслась и запрыгала. Прутья исчезли, и прямо в руки Джексу, громко тявкая, прыгнула маленькая беленькая чихуахуа в блестящем золотом ошейнике. Соскочив на пол, она встала на задние лапы и, задрав морду, принялась кружиться. – Надо же, прямо цирковая собачка!

Итак, Олли заполучил попугая – идеального спутника для пирата, Джекс – очаровательного пёсика. Должно быть, эта идея про животных-компаньонов и впрямь не пустой звук. Я выступила вперёд.

– Я – Джилли, – представилась я, косясь на очень миленького пушистого белого котёнка в клетке. – Так... что бы такого рассказать о себе? – С ходу как-то ничего особо умного в голову не приходило. – Например, я очень дружелюбная.

– Точнее, любишь покомандовать, – фыркнул Олли.

– А ещё у тебя аллергия на всё розовое и девчачье, – добавила Кайла. – Хоть ты и ходишь с пурпурной прядью в волосах.

– Хватит болтать обо мне всякие гадости! – огрызнулась я. – Это моя работа.

– А я думала, твоя работа – тачать башмаки, – встряла Джослин.

Я пронзила её взглядом:

– Обувь мастерит мой отец, а не я.

Раздался какой-то тихий перезвон, но ни одна из клеток не засветилась, ни одна из решёток не исчезла, и ни одно животное не бросилось в мои объятия. Ну и где же мой питомец?

Сначала я услышала тихий писк. Потом несколько девочек с визгом вспрыгнули на стулья, а один мальчик вскарабкался на книжный стеллаж. А потом я увидела на полу маленькую бурую мышку. Она подбежала к моей ноге и уселась на моём ботинке.

– Мне что, досталась мышь?! – возмутилась я. Джослин прыснула. – Так, я требую второй попытки!

Мышь снова пронзительно запищала. Наверное, я ей тоже не очень-то понравилась.

– Пара возникает раз и навсегда, – сказала Хэйли. Она подхватила мышку и на раскрытой ладони протянула её мне. Остальные ребята попятились. – Так что теперь вам лучше подружиться.

– Я должна подружиться с мышью? – медленно переспросила я. Признаться, грызуны всегда вызывали у меня брезгливость. Им бы только сновать по грязным переулкам и мусорным кучам. Какие же из них домашние питомцы?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению