Светящееся пятно. Кольцо вечности - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Вентворт cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Светящееся пятно. Кольцо вечности | Автор книги - Патриция Вентворт

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Это что?

— Брошка, — ответила Доринда.

— Почему брошка?

— А почему ты — Марти?

Марти начал подпрыгивать.

— Почему брошка? Хочу посмотреть! Дай!

— Смотри со своего места. Или можешь подойти поближе. Это шотландская брошь. Она досталась мне от прабабушки. Желтые камушки — это кварц. Его добывают в горах Кэрнгормс.

— Как добывают?

— Находят.

— Хочу поехать и найти! Прямо сейчас!

— Сейчас холодно, — не растерялась Доринда. — Глубокий снег. Ты не найдешь камни.

Марти продолжал подпрыгивать.

— Глубокий? Мне по куда?

— Четыре фута и шесть с половиной дюймов. С головой провалишься.

Смуглые щеки Марти слегка покраснели. Он запрыгал энергичнее.

— Не хочу проваливаться!

— Снег растает к лету, — улыбнулась Доринда.

— Хочу сейчас! Хочу брошь! Быстро сними! — уже подлетая на пружинистом сидении в воздух, требовал Марти.

— Не могу.

— Почему? Хочу!

Миссис Окли, которая сидела, откинувшись на спинку, приоткрыла глаза и обреченно произнесла:

— Если не отдадите, будет кричать…

— А когда он кричит, вы сразу ему все даете? — поинтересовалась Доринда.

— Конечно. Он же кричит, пока не дашь… У меня сдают нервы.

И миссис Окли снова закрыла глаза.

Марти тем временем уже открывал рот и готовился издать рев. Доринда чуть было не спросила, не пробовал ли кто-нибудь его хорошенько отшлепать, однако сдержалась. Она дрожащей рукой открепила украшение и протянула ребенку. Тот просиял, схватил вещицу, с размаху вонзил иголку в ногу Доринды, а потом с хохотом вышвырнул брошь в чуть приоткрытое окно. Они остановились не сразу, поэтому точное место падения было трудно определить. После не слишком усердных поисков компания двинулась дальше, оставив брошь прабабушки Доринды на обочине дороги.

— Какой Марти меткий! — восхитилась миссис Окли. — Попал прямо в щель! Надо же!

Даже Доринда, добрая душа, не нашла вежливого ответа. Флоранс Коул, очевидно, окончательно умыла руки. Она была бледной и довольно тучной молодой особой, ее с детства приучили всегда дышать через нос — что бы ни случилось. Когда машина останавливалась, было хорошо слышно ее сосредоточенное сопение. Марти продолжал прыгать и вопить — он потребовал кролика, который, мелькнув хвостиком, скрылся в живой изгороди, потом — вывеску таверны с белым оленем на зеленом лугу, потом — кошку, которая мирно спала на подоконнике одного из домов, и наконец — шоколаду. Тут мисс Коул, все еще напряженно сопя, открыла сумочку и извлекла плитку. Марти вымазался с ног до головы и уснул с шоколадом в руке. Воцарилась тишина, и никто не мог поверить своему счастью.

Марти спал до самого прибытия в Милл-хаус. Узкая мрачная дорога, над которой смыкали кроны деревья, петляя, заползала на холм. Дом стоял на вершине в зарослях низкого кустарника, продуваемый всеми ветрами — огромный и откровенно уродливый, с нелепыми орнаментами из красного и желтого кирпича и огромным количеством несуразных башенок и балкончиков. Миссис Окли нервно передернула плечами и объявила, что все идет прекрасно. Тут проснулся Марти и принялся голосить, требуя полдник. Доринда с ужасом подумала, не придется ли ей разделить участь бедняжки мисс Коул и тоже полдничать в детской, и с облегчением узнала, что не придется. Зато сомнений, что мисс Коул не останется до конца месяца, уже не оставалось — единственный вопрос: уедет она вечерним поездом или утренним. И если мисс Коул уедет, Доринда ни за что не возьмет на себя воспитание Марти — даже за тысячу в год! Ну или пусть предоставят ей полную свободу в выборе методов…

Доринде же предстояло полдничать с хозяйкой в «будуаре», поэтому она пребывала в радостном предвкушении, так как о «будуарах» читала лишь в старых романах. Ожидания оправдались с лихвой. Войдя, Доринда увидела розовый с белым ковер, розовые с белым занавески, отороченные темно-розовой каймой, и диван с немыслимым количеством подушек. В целом обстановка говорила о крайней расточительности владелицы.

Миссис Окли возлежала среди подушек в бело-розовом халате, а Доринда, сидя на страшно неудобном золоченом стуле, разливала чай. Когда с полдником было почти покончено, в дверь постучали.

— Войдите! — удивленно сказала миссис Окли.

В комнату зашла Флоранс Коул — в уличном платье. Вид у нее был решительный, и Доринда заранее поняла, что именно Флоранс пришла сообщить. И правда — та громко и твердо объявила:

— Прошу прощения, миссис Окли, но я уезжаю! На ближайшем поезде — в шесть. Ребенку я дала полдник и оставила с горничной. Она сказала, что его няня живет в деревне и якобы с ним справляется… Если это правда, и существует на свете человек, способный сладить с вашим сыном, лучше вызовите ее! Я увольняюсь! Он только что попытался вылить мне на ноги кипяток из чайника.

— Ему не всегда удается совладать с темпераментом… — пролепетала миссис Окли.

— Ему не помешала бы хорошая порка! — ответила мисс Коул, слегка покраснев, и добавила: — Я промучилась с ним десять дней! Вы ведь заплатите мне, миссис Окли? Полагаю, никто не стал бы спорить, что я заслужила вознаграждение!

— Не знаю, куда я подевала кошелек… — растерянно произнесла миссис Окли. — Мисс Браун, будьте добры… Идите поищите вместе с мисс Коул. Должно быть, остался в сумке, которую я держала в машине.

Кошелек был найден, и мисс Коул, получив положенное вознаграждение, а также сумму на обратный билет, смягчилась.

— Если хотите, миссис Окли, я зайду к няне — миссис Мэйсон, по дороге. Дорис говорит, ее в деревне все знают.

Миссис Окли засомневалась:

— Да, ее найти нетрудно… Вот только она вряд ли согласится. Муж тогда решил, что Марти слишком взрослый для няни. И она была очень расстроена. Вряд ли вернется…

— Дорис говорит — еще как вернется! Говорит, что няня привязана к Марти, — возразила Флорнас Коул, и по ее тону было понятно — лично ей кажется невероятным, что кто-то может к нему привязаться.

— Что ж, тогда загляните к ней… — вновь залепетала миссис Окли. — Только вот муж будет недоволен… И если мисс Браун вдруг согласится…

— Ни за что не соглашусь! — очень твердо заявила Доринда.

Миссис Окли прикрыла глаза.

— Что ж, тогда загляните… Очень любезно с вашей стороны… Вот только муж…

— Прощайте, миссис Окли! — сказала Флоранс Коул и вышла.

Доринда проводила ее до лестницы, и они пожали друг другу руки.

— Надеюсь, вы скоро найдете хорошее место! Вам есть где жить?

— Да! Моя сестра замужем. А вы остаетесь?

— Постараюсь остаться.

— По-моему, отсюда надо уносить ноги! — сказала Флоранс Коул.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию