Всего лишь легенда - читать онлайн книгу. Автор: Анна Неделина cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всего лишь легенда | Автор книги - Анна Неделина

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Вы упустили одну деталь: все это относится к детям и подросткам, а вы уже миновали столь юный возраст! — ядовито заметила Шарлотта. Я огорченно кивнул.

— Да, я не мог уделить вам достойное внимание раньше. Но теперь клянусь восполнить это упущение за все года разом… К тому же, мне весьма любопытно понять, как сестры после всех этих жаб и пауков продолжают обожать своих братьев. Сдается, это абсолютное притворство!

— Чудовище! — повторила Шарлотта. Я воодушевленно заметил:

— Об этом я тоже слышал! Сестры и братья дают друг другу глупые прозвища.

Вы весьма заботливы, благодарю. Мой долг отплатить вам по достоинству.

— О, не утруждайте себя! — процедила девушка. — Это отвлечет вас от расследования!

— Ничуть! Я могу совмещать эти важные задачи. И сообщу вам, как только придумаю что-то достойное вас…

— Добрые духи! Герцог! А можно как-то избежать вашей братской заботы?

— Исключено! Что скажут люди? Хотя… насколько я понимаю, между мужем и женой нет столь строгих правил…

— Опять вы за свое?! — в меня полетела подушка. Я легко уклонился. Шарлотта была на пределе. Лишь гордость не позволяла ей разрыдаться. В отместку она замолчала и перестала отвечать на мои вопросы. Эта игра мне нравилась куда меньше, пришлось пока оставить девушку в покое. Во время передышки Шарлотта, наконец, обратила внимание на то, что происходит за окошком. Мы как раз достигли пункта назначения, и карета остановилась.

— Герцог Даренгарт! — выдохнула Шарлотта. — Куда вы меня привезли?!

— 0, дорогая, я вас никуда не вез, вы сами навязали мне свое общество.

— Но вы ведь собирались…

— Именно сюда.

Шарлотта отдернула занавеску и почти крикнула:

— В Игорный дом?!

Я открыл дверцу и выбрался наружу. Знаком показал Митру, что справлюсь сам, обошел карету и открыл дверцу со стороны Шарлотты. Девушка отодвинулась и, кажется, готова была вцепиться в сидение обеими руками, будто подозревала меня в намерении вытащить ее из кареты силой. А занятное, должно быть, получилось бы зрелище. Даже по меркам Игорного дома.

— Вы можете подождать меня здесь, думаю, я обернусь быстро, — заметил я. — Но не ручаюсь, что без вашего неусыпного присмотра, не отвлекусь от расследования и…

Шарлотта громко фыркнула и тут же проявила решительное желание выбраться из кареты. Я подал ей руку. Девушка всеми силами старалась показать, что принимает помощь от меня исключительно вынужденно и с большей охотой воспользовалась бы услугами Мигра.

***

Нас встретили знакомые вышибалы. Были они нам не рады — это ясно читалось на хмурых физиономиях. Однако в зал нас пропустили, даже вежливо приветствовали Шарлотту, назвав ее «прекрасной госпожой». Интересно, это собственная инициатива или Барон специально натаскивает своих людей говорить загодя придуманные фразы для гостей. В зависимости от ситуации. Для моей ситуации подходящей оказалась фраза:

— Оставьте оружие, господин герцог, у нас тут мирное заведение.

Я хмыкнул, но меч от пояса все же отцепил. Перехватил обеспокоенный взгляд Шарлотты. Зря тревожишься, птичка, сейчас на нас никто нападать не станет, даже если очень хочется. Герцог Даренгарт сам пришел в Игорный дом. Если попытаются от меня избавиться, вряд ли смогут отбрехаться от неудобных слухов.

Шарлотта на удивление быстро успокоилась. Надо бы предупредить Мура — вдруг он еще не осознал, насколько доверчива его предприимчивая невеста.

Один из вышибал провел нас в небольшой кабинетик, дверь в который оказалась скрыта занавесью. Так сразу эту комнатку и не обнаружишь. Внутри нас дожидался Барон Игры. Он сидел за круглым столом и выпивал.

— А! — приветствовал он нас, не выказав особого удивления присутствием госпожи Грац. — Очень невежливо с вашей стороны, герцог, явиться сюда после того, что учинила стража по вашей воле.

— Хм, — обида Барона Игры выглядела довольно забавно. Барон понял, что я не собираюсь извиняться даже для поддержания беседы и разочарованно покачал головой.

— Разве близкие люди так поступают? — он повернулся к Шарлотте и пояснил: — Его сиятельство — хороший друг моего племянника.

Интересно, знает ли Лавель Волк, что дядюшка так часто и самонадеянно упоминает об их родстве каждому встречному — будь то герцог или дочь владельца железоделательных заводов? Не найдя понимания у Шарлотты, он вновь обратился ко мне.

— Если вы желаете поговорить о Румеле Фарфале, я уже имел возможность объясниться с городской стражей. Я рассказал им то же, что прежде и вам: у меня не осталось претензий к Фарфалю. Но начальник сыскного корпуса уверен, что кроме моих людей некому творить бесчинства на улицах Рутина Яра.

Я сочувственно кивнул, попутно предложив Шарлотте стул. Раз уж Барон Игры, упивающийся своим горем, забыл о такой мелочи. Шарлотта величественно села, улыбнулась огорченному главе Игорного дома. Сам же я остался стоять рядом с девушкой. На всякий случай.

— Арестовали одного из моих вышибал, — пожаловался Барон. Я заинтересованно оглянулся.

— У них с Фарфалем были разногласия?

Других-то обвинений, насколько мне известно, не предъявляли. Впрочем, о том, что кто-то из гильдии воров был не только допрошен, но и оставлен в тюрьме на время разбирательства, ни бургомистр, ни начальник стражи при мне не упомянули. А ведь такие милые люди, если задуматься!

— Выдержка не была добродетельностью господина Фарфаля, — сообщил Барон задумчиво. — Случалось, он ввязывался в драки. Но это не повод лишать меня ценного работника.

Я улыбнулся.

— Видите ли, Барон, Фарфаля перед смертью определенно пытали. Вполне объяснимо, почему городская стража подумала в первую очередь на вас.

Барон Игры скорбно вздохнул.

— Досадное предубеждение. Не заставляйте меня повторять очевидное. Если бы Фарфаль оставался моим должником, какой прок мне в его смерти?

— Звучит разумно, — согласился я. — У меня также есть предположение на этот счет. В прошлый раз, когда мы беседовали, было упомянуто, что Фарфаль получил денежную сумму, которую он не потратил на возвращение долгов. To же самое прозвучало и в зале, когда я разговаривал с господами Мареном и Уллемом. Услышать мог кто угодно. Ваши вышибалы, кстати, были достаточно близко. Таким образом, даже если вы не отдавали приказа в отношении Фарфаля, кто-то из ваших людей мог проявить инициативу. И перестараться. Мне все равно, что стало с деньгами. Куда больше меня интересует Эльда Терру, если она была с Фарфалем, когда на него напали. Кроме того, в руки ваших людей могло попасть украшение, достаточно дорогое. Оно также меня интересует. Я могу обещать невмешательство сыскного отделения, однако мне необходимо переговорить с теми людьми, кто знает о случившемся с Фарфалем… Лавель Волк ведь рассказывал вам, что скрывать от меня сведения можно лишь временно. Рано или поздно я все выясню. И тогда наш разговор будет проходить при иных обстоятельствах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению