Украденная судьба - читать онлайн книгу. Автор: Анна Неделина cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Украденная судьба | Автор книги - Анна Неделина

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

— Фишка кота! — восхищенно выдохнул Тиль. Он вытащил деревянный кругляш, рассматривая его поближе, разглядел мышей на ребре. — Спасибо, Регина!

Его искренняя радость порадовала меня куда больше, чем я могла бы ожидать.

— Это амулет на удачу, — пояснила я. — В нем заговоренный камень. Надеюсь, когда-нибудь он сослужит вам службу.

Принц вдруг задумался.

— У меня нет ничего, чтобы подарить тебе в ответ.

— Этого и не требуется…

— Но так неправильно! Я должен… нет, я хочу сделать тебе ответный подарок. Я подумаю, что можно сделать.

Он говорил решительно, с прорезавшимися властными нотками. Как есть, кот. Я склонила голову.

— Как пожелает Ваше Высочество.

* * *

— Ты должна остаться во дворце, — отрезала королева.

Я пожала плечами.

— Я исполняю приказы Его Величества. Вы сами требовали от меня этого. К тому же, мне кажется, мальчику действительно будет спокойней…


— Да кому есть дело до того, что кажется тебе или до спокойствия линезского щенка? — оборвала королева. — Твое место рядом с Альветом. Особенно теперь, когда…

Она оборвала себя и закусила губу, резко отвернувшись к окну. Я посмотрела на Верса. Маг стоял у дверей, прислонившись плечом к стене, и будто даже не слышал, о чем идет разговор. Но я заметила быстрый взгляд, брошенный на меня из-под ресниц. Вмешиваться Верс не собирался.

И с каких пор я стала надеяться на его помощь?..

— Но я не могу противиться воле государя…

Мои слова заставили королеву фыркнуть.

— Это твоя проблема! От тебя не требуется ничего невозможного. Уж постарайся его переубедить.

Я удивленно молчала. Королева всерьез считала, что я могу переубедить короля? Она считает, что Альвет слишком часто прислушивается к чужому мнению? Или тоже пошла на поводу у слухов и мнит, будто мы близки?..

Прежде королева не демонстрировала пренебрежения способностями сына, равно как и неосведомленности. Выходит, дело в другом.

— Предлагаете мне соблазнить вашего сына?

Королева презрительно скривилась.

— Если другим способом ты не можешь добиться его внимания, то…

— Оставьте ее в покое… Ваше Величество, — произнес вдруг Верс. Его вмешательство заставило королеву отвлечься. Прежде, чем развернуться к нему, она окатила меня таким взглядом, что по спине пробежал холодок. Что это было? Ревность? Но Верс был весьма убедителен, отрицая их связь…

Не понимаю.

— Я не ослышалась? — каждое слово способно было вморозить в лед. Верс и бровью не повел.

— Хотите привлечь внимание Ривена? Он и так недоволен моим присутствием. Регине как-то удалось усыпить его бдительность. Но если она начнет давить…

— Помолчи, — досадливо бросила королева. Плантаго опустил голову.

На меня он больше не смотрел.

— Что же, разумно, — пробормотала королева и вдруг зло усмехнулась: — Что же ты думала, Альвет тобой увлечется? Прежде не смогла понравиться ему, а теперь, значит, на что-то надеешься?

Я промолчала. Уже и так жалела о словах, сказанных необдуманно.

— Обойдемся без тебя. Ступай!

Я помедлила. Приказа для Верса не последовало, и он не сдвинулся с места. Королева уставилась на меня, словно поняла причину моих колебаний. Брови ее поползли вверх. Я поклонилась, стараясь не демонстрировать поспешность.

— Как прикажете, Ваше Величество.

Пристальный взгляд морозил спину. Я прошла мимо Верса, заставив себя не повернуться в его сторону. За спиной послышались тихие шаги. Я вздрогнула, но дверь передо мной распахнулась, подтверждая приказ уйти. Я перешагнула порог и поспешно отступила в сторону, потому что дверь так же стремительно начала закрываться.

— Неужто ты посмел мне перечить? — услышала я тихие слова прежде, чем наступила тишина.

Только теперь я поняла, что мои руки дрожат. Мне показалось: королева желала, чтобы я услышала это. Не знаю, зачем. Как не представляю, с каким умыслом она дала мне понять, будто между ней и магом может быть близость? В этих действиях, как и в неуместных вопросах, чувствовалось что-то личное, что никак не могло быть связано с государственной выгодой.

Если бы понять — что!

Башня молчала, Лисана не явилась мне навстречу. И я невольно подумала — не пострадала ли девушка из-за того, что говорила со мной в прошлый раз. Ну, ладно, не говорила, но знак-то подала.

Я ждала в коридоре у входа в башню, пока Верс не выйдет. Он не задержался, и выглядел вполне обычно… не знаю, чего я боялась на самом деле. Может быть, увидеть свидетельство того, что маг был наказан за вмешательство…

Тяжелый взгляд Плантаго уперся в меня.

— Почему ты еще здесь?

— Я… подумала…

— Или не подумала, — хмыкнул он и вдруг настороженно смолк, одним резким движением приблизился ко мне. Руки Верса замерли почти у самых моих плеч. Как будто маг не смог заставить себя коснуться меня. Склонившись ко мне, Верс втянул носом воздух, ни дать, ни взять — охотничий пес.

— У тебя с собой источник магии? — спросил он с таким видом, будто в чем-то обвинял. Взгляд его был злым, пронзительным. Он слишком напоминал взгляд королевы, и я решила солгать. Со мной был амулет мастера Зарена, хранился в потайном кармане. Можно было его не скрывать, но я, положив его один раз в карман, попросту забыла. А охрана у покоев принца Тиля ничего не заметила или поняла, что опасных магических вещей я с собой не ношу. Только Верс решил проявить подозрительность.

— Нет. Но я только сегодня отдала защитный амулет принцу Тилю.

Верс схватил меня заруку, сдвинул рукав платья, затем, проделал то же самое со второй рукой. Провел пальцами по запястьям. Я отняла руки.

— Стой на месте, — глухо сказал Верс. Я замерла. Он обошел меня и остановился за спиной. Я почувствовала движение у самой шеи.

— Что ты…

— Молчи!

Верс отогнул воротник моего платья и провел пальцами прямо под ним, двинувшись от позвонков к ключицам. Я услышала, как Верс снова втягивает воздух.

— Только двинься! — предупредил маг, и ладонь его наполовину скрылась под лифом. Я покраснела от стыда и обиды. Быть может, я сказала бы ему об амулете, данном мне королевским лекарем, но после такого унижения… Верс действовал аккуратно, не причиняя боли, но я едва сдерживала отвращение. Так вольно, словно с вещью, не спрашивая, не объясняя…

— Что бы ты делала, согласись она подстелить тебя под Альвета? — зло спросил Верс. Я почувствовала его дыхание у самого уха и невольно отшатнулась. Верс удержал меня за пояс.

— Я еще не закончил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению