Мой личный принц - читать онлайн книгу. Автор: Яна Мелевич cтр.№ 108

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой личный принц | Автор книги - Яна Мелевич

Cтраница 108
читать онлайн книги бесплатно

Как и все месяцы французского революционного календаря, брюмер содержит тридцать дней и делится на три декады. Вместо традиционных в католицизме святых каждому дню приписано название сельскохозяйственного растения. Исключением являются пятый (Quintidi) и десятый (Decadi) дни каждой декады. Первому из них приписано название животного, а последнему — название сельскохозяйственного орудия. Для 22-го и 25-го дней брюмера вместо первоначально предложенных Фабром д’Эглантином Olive (олива) и Jars (гусь) в окончательном варианте календаря были выбраны Azerole (боярышник азароль) и Faisan (фазан), соответственно. Названия растений для 12-го, 13-го и 16-го дней брюмера являются синонимами первоначальных предложений д’Эглантина.

Восемнадцатого брюмера 8-го года Республики Наполеон совершил государственный переворот и взял власть в свои руки. С тех пор в политической истории понятие «брюмер» используется как для обозначения конкретно этого события, так и подобных контрреволюционных переворотов вообще. Особую известность в этой связи приобрела работа К. Маркса «Восемнадцатое брюмера Луи Бонапарта», посвящённая перевороту 1851 года, организованному Луи-Наполеоном Бонапартом (будущим Наполеоном III).

[2] Один из вариантов происхождения имени греческой богини Европа, от которой свое название получил Старый Свет — часть материка Евразия. Из аккадского слово erebu означает «заходить, опускаться (о солнце)».

Глава 66

— Могу остаться в замке и встретить противника с честью. Тем более, свое я уже отжила.

— Мама, прекрати!

Я закатила глаза и кивнула слуге, дабы тот отнес сундук вниз. Пока герцогиня с королевой спорили по поводу отъезда, Лапушка бегал вокруг и нервно похрюкивал. С самого утра хрюнорыл не находил себе места, постоянно пищал и не давался в руки. Наверное, чувствовал, что скоро придется покинуть родной дом.

— Я в состоянии защитить себя!

— Мама, перестань! Ты себя ведешь хуже Эрика, — возмущалась ее величество, одергивая нервно юбку своего шелкового наряда, и устало потирая лоб. — Боги, почему мы должны переезжать сейчас. Столько дел, свадьба на носу, еще Агор так спешно уехал в парламент. Не нравится мне все это...

Молчание затянулось, никто не отзывался. Грейс, помощница герцогини, помогала служанкам поковать оставшиеся вещи в сундуки. Вскоре должны были прибыть солдаты и маги, посланные принцем Абелем для сопровождения нас в графство Денворт. Ничего особенного, хотя двор пребывал в недоумении: королева уезжает и без сопровождения своей свиты? Даже ближнему кругу ее величества не позволено было отправиться за нами следом.

Представляю себе, какие слухи пошли в аристократических домах.

— В чем дело? — спросила я, заметив напряженный взгляд Ригнак. Капитан, отодвинув занавеску в гостиной, смотрела во двор и хмурилась.

— Королевские солдаты, — произнесла она вкрадчиво. — Их до сих пор нет.

— Может, задержались? — я пожала плечами, стараясь игнорировать неприятный озноб.

Сегодняшний день вообще странный. Утром мы с Эриком попрощались с обещанием увидеться перед отъездом. Осталось только разобраться с Морриган Делейни и цирком Алибарди. Я понимала, что муж оттягивал момент ареста как можно дольше. Тянул дни, искал доказательства вины, просматривал бумаги — словно пытался вдохнуть в умирающее тело жизнь. Для него Даниэль был единственным другом. После гибели Смерча Эрик никому не желал причинять такую же боль потери, какую испытал сам.

Я незаметно стерла слезинку с глаз и сжала пальцы в кулак, делая глубокий вдох. Дядя Себастьян. Боги, я по-прежнему не хотела верить. Проснувшись утром после своей истерики, бросилась в комнату и поняла: ничего не осталось. Слуги убрали осколки и переловили фейри. Если кому-то из магов удалось добиться от них хоть одного толкового слова, значит, я не понапрасну разбила шар.

Наверное, надо радоваться. Больше никто не следил за мной. К тому же этот светильник доставил кучу неприятностей. Вспомнить хотя бы нашу ссору с Эриком после того, как принц нашел шар в комнате старшего брата. Готова поспорить, Мэри специально тогда ляпнула про него. Уж не знаю из каких побуждений.

Бросив взгляд на двери гостиной, я вздохнула. Графа теперь держали в отдельных покоях. Вроде не заключенный, но и не свободный человек. Последняя наша встреча перед заточением дяди длилась всего минуту. Я не успела задать вопрос, даже попрощаться толком не получилось. А теперь мы уезжали из дворца втайне и спешке, потому неизвестно, когда сможем увидеться.

— Далия, где Амалия? — спросила королева Элинор, удивленно поднимая голову.

— Наверное, в своей комнате, — рассеянно пробормотала я, стараясь отгородиться от мрачных дум, и двинулась на выход, заметив, как дернулась Ригнак. — Позову ее.

Сестра вела себя странно. Забастовка закончилась резко и беспричинно. Спросить Мали о ситуации с наследником у меня никак не получалось — было не до того. В своих бы чувствах разобраться прежде, чем лезть в чужие. А стоило, ведь кузине требовалась такая же поддержка.

— Злится, бедняжка, — вздохнула ее величество, заставляя меня застыть на миг. — Представляю, каким ударом для нее стали эти обвинения в сторону отца. Амалия, наверное, места не находит.

— Она знает? — спросила я, приподнимая брови. Неужели ей кто-то сказал?

— Так вышло, что его светлость уводили стражники из кабинета короля, и Амалия увидела это, — проговорила герцогиня, стукнув тростью.

Ох, боги.

— Давно?

— Когда Агор озвучил приказ, милая, — тихо ответила королева. — Официально графу пока не предъявили обвинений, однако мой муж выражений не выбирал при их последней встрече.

Я метнулась в коридор, стараясь не думать о происходящем. Душевная рана саднила, но беспокойство за кузину заставило поторопиться и проигнорировать окрики в спину. В голове билась мысль, что все это ошибка и скоро мой мир восстановится. Собственные обвинения покажутся смехотворными, ведь под ним нет оснований. Зачем же дяде шпионить и подрывать репутацию королевской семьи? Тогда незачем было выдавать меня замуж!

Пересекая длинный коридор, я вдруг подумала о том, как сегодня тихо. Никаких гвардейцев на привычных местах, никаких слуг. Стало даже чуточку жутко от мысли о необитаемом дворце, хотя я точно знала: в южном крыле замка обитали шангрийцы. Их тоже заперли, пусть свободы было чуточку больше.

Может, у них что-то случилось, поэтому никого из стражников нет?

Постаравшись не поддаваться панике, я поспешила в сторону знакомых гостевых комнат. Пусть Мали и стала невестой, но никто не переселил ее в королевскую часть. Весь путь отнимал драгоценное время, которое стоило бы потратить на сборы. Нам оставалось спустить последние вещи и дождаться приезда солдат. Затем попрощаться с Эриком, Абелем, королем...

Где слуги?

— Эй! — крикнула я, игнорируя все нормы и правила поведения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению