Лиса на выданье - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Ледовская cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лиса на выданье | Автор книги - Светлана Ледовская

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

- Ты знала, что проклятый колодец выбросит тебя в другой мир! – обвиняюще выкрикнул мужчина.

- Глупец. Если бы я схитрила и не принесла настоящую жертву, то ты погиб. Ты жив только потому, что я верила в собственную гибель.

Мужчина встал на ноги и принялся ходить вдоль пышных кустов шиповника.

- О тебе сложили сказку.

- Неужели?

- Говорят о княгине, которая любила мужа и загадала желание, окропив высохший колодец кровью.

Бабушка закрыла глаза и содрогнулась, словно вспомнила что-то жуткое.

- Ты не представляешь, каково это – шагнуть в глубину, не надеясь выжить.

- Легенды о нашей любви пережили саму любовь.

- Для легенды прошло слишком мало времени, - возразила Данира.

- Это тут его прошло мало. В нашем мире минуло куда больше лет. А тот колодец я приказал засыпать и купить всех, кто мог помнить о его местоположении. Благо, была война и это не стало проблемой. А затем, я нанял нескольких крашеных девок, которые несут чушь про тысячи минувших лет.

- С деньгами можно многое, - хмыкнула женщина.

- Но не все.

Взрослые долго смотрели друг на друга. Время стало вязким и я завозилась на стуле, ощутив себя лишней.

- Зачем ты на самом деле явился?

- Я могу прийти сюда лишь раз в десятилетие. И ты всегда избегала встреч. Но сегодня ты мен ждала.

- Мы стареем, - пожала плечами бабушка, чем заставила гостя вновь рассмеяться.

- Отличная отговорка. Только мы оба знаем, что ты едва вошла в пору зрелости. И до старости тебе еще очень далеко.

- Мое сердце стало старше, - вздохнула бабушка. – И может я тоже хотела увидеть тебя.

Гость оживился.

- Милая…

- Я просила так не называть меня.

- Мы можем попытаться начать все заново.

- Нет, - Данира покачала головой. – Не в мире, где я добыча, а ты охотник.

- Ты хочешь, чтобы я поселился здесь? – мужчина скривился в отвращении. – Там, где я никто? Жить среди людишек и тех перевертышей, кто не способен оборачиваться? Никогда!

- И кто-то из нас говорил о бессмертной любви, - грустно промолвила Данира. – Ты всегда выбирал себя, а не нас.

Гость замер, расправив плечи. Он смотрел в сторону и тяжело дышал.

- Ты просишь слишком многого.

- Как и всегда. Я всегда хотела слишком многого. То уважения, то выполнения обещаний, то дать мне возможность выносить ребенка.

- Я обещал отдать первенца, - глухо напомнил О-Тер. – И потому затеял войну. Если бы я убил того, кому должен…

- Ты все еще должен, - догадалась Данира и вскочила на ноги.

Стул позади нее упал. На тонких пальцах появились когти.

- Данира. Мы можем обсудить…

– Уходи! – выкрикнула женщина с яростью. - И не возвращайся больше в мой дом. Тут для тебя никогда не найдется места.

Глава 31

Я распахнула глаза и едва сдержала крик. Он замер на моих губах и не всколыхнул пространство. Совсем близко раздавалось частое дыхание. Чье-то сердце билось рядом, и я слышала его.

Мне пришлось признать, что я не стала лисицей в этом мире. Я была ею всегда, с самого своего рождения. И только часть жизни я провела в обычном человеческом теле. Что-то произошло в то лето, которое полностью выветрилось из памяти. Я не помнила ни загадочного гостя, ни произошедшего после его ухода. Но самое удивительное, что мною была забыта собственная суть. До сегодняшнего дня я не осознавала кем являюсь.

Я зажмурилась, чтобы удержать слезы, но они покатились по вискам.

- Очнулась? – жарким шепотом запричитала Фанита. – Леся, ты в порядке?

- Нет, - я попыталась приподняться на локтях, но подруга мне помешала.

- Не вставай. Ты сознание потеряла, и волк притащил тебя сюда.

- Куда? – я испуганно заозиралась.

Небольшая комната с кроватью, столом и стулом не походила на тюрьму. И на том спасибо. Окно не было забрано решеткой, а на подоконнике сидел здоровенный кот. Зверь бросил на меня высокомерный взгляд, каким обладали лишь представители его семейства, и вернулся к медитации на солнце.

- Не шуми, - строго предупредила меня женщина. – Это лекарская. Но я не подпускала к тебе никого. Сказала, что у нас это семейное.

- Что именно?

- Пришлось придумать, что ты таким образом проверяешь жениха.

- И тебе поверили?

- Никто не ждет от лис адекватности, - собеседница пожала плечами. – К тому же я не знаю, что на самом деле произошло.

- Я вспомнила…

- Как свалилась на улице?

- Кто я такая.

- Леся, ты головой ударилась? – нахмурилась Фани. – Я знаю кто ты.

- Нет, - для верности я мотнула головой. – Я теперь знаю, кем являюсь. Я всегда была лисой.

- Ну, этим ты меня не удивила, - фыркнула подруга.

- Я забыла, что умела становиться лисой, - с дрожью в голосе произнесла я.

- Так ты оборачивалась, - умилилась Фанита. – Значит, не стоит беспокоиться, что тебе будет больно.

- Кто-то заставил меня забыть. И про мою сущность, и про то, кем была моя бабушка.

Тут я нахмурилась, поняв, что память вновь играет со мной. Я никак не могла представить образ моей родственницы. Он плыл перед внутренним взором. Вдруг оказалось, что даже ее голос потускнел в моем воображении.

- Только одна раса умеет управлять чужим сознанием. И заставить забыть что-то способен…

- О-Тер, - произнесли мы одновременно и замолчали.

Каждая из нас подумала о чем-то своем. Фанита помрачнела и резко оглянулась.

- Приперся твой.

- Он не мой, - возразила я, недослушав.

- Но не мой. Однозначно, - хмыкнула женщина. – Ты уж не ругай его, что притащил тебя сюда. Он выглядел ужасно испуганным.

- Мы об одном волке говорим?

В этот момент дверь в комнату распахнулась и на пороге появился Рил. Кот ретировался и покинул насиженное место, решив, что тут он явно лишний.

О-Лог и впрямь был не в себе. В глаза бросилось, что его волосы в жутком беспорядке, словно он часто запускал в них пятерню. Одежда неопрятная и рукав куртки порван.

- Ты обернулся, не сняв вещи? – догадалась Фанита.

- Почти, - скривился Рил.

Стало понятно, что его и самого смущал этот факт.

- Все в порядке, - подала я голос. – Просто у меня сахар в крови упал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению