Карманная вселенная - читать онлайн книгу. Автор: Питер Блэк cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карманная вселенная | Автор книги - Питер Блэк

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

С первого взгляда она напоминала огромный британский танк времен Первой Мировой войны, с тем лишь отличием, что гусеницы имела не только по бокам, как у своего древнего собрата, а была обернута ими, словно гигантской стальной оберткой, по всему периметру. Широкие ленты равномерно опоясывали корпус так, что создавалось ощущение, будто все это лишь одна моногусеница, идущая от крыши к основанию. Лис не без гордости пояснил, что множественные катки, которые удерживают ее со всех сторон, могут по-разному выдвигаться из корпуса, обеспечивая полное и постоянное соприкосновение ходовой части с каменистой поверхностью пустыни. Таким способом, вся конструкция крепости идеально подстраивается к любым неровностям пустоши, и кроме легкой вибрации, на борту не ощущается ни толчков, ни покачиваний. Подобная система выполнена настолько хорошо, что внутри можно спокойно сервировать стол или играть в биллиард.

По длинной лестнице, прикрепленной к борту машины, Лис взобрался на расположенную на крыше поверх сложной моногусеницы просторную площадку, служившую своеобразным укрепленным бастионом на время нападения или защиты. Именно от внешнего вида этой хорошо защищенной надстройки и появилось название «песчаная крепость».

– А как долго продлиться путешествие? – поинтересовалась Сьюзен, когда тот спустился обратно. – Как скоро мы достигнем этого сердца?

– Неделя, а может и больше, все зависит от песчаных ветров и удачи, – пространно ответил Лис, отводя глаза в сторону. Затем он ещё подумал и добавил как бы между прочим: – Впрочем, советую вам уладить все дела перед отправкой.

Из этих его слов Арсений понял, что путешествие предстоит опасное. В предложении Лиса крылась скрытая насмешка. «Уладить дела» означало быть готовым к смерти, по крайне мере так говорили раньше.

– У нас нет здесь никаких дел, – ответила Сьюзен и, видя растущее непонимание в глазах Лиса, указала пальцем вверх и добавила. – Мы прибыли из космоса!

– Откуда вы прибыли? – уставился на нее человек-панда.

– Из космоса! – повторила она растерянно.

– Из космоса? – переспросил диггер морщась. Лис подозрительно глянул на небо и скорчил гримасу недоверия, после чего сплюнул на пол и тоном знатока заключил: – Не морочь мне голову, женщина! Оттуда нельзя прилететь, там лишь огонь!

– Какой ещё огонь? – в свою очередь удивилась его словам девушка.

Лис скептически оглядел посланников с ног до головы, а затем произнес назидательным тоном, словно вразумлял неразумных детишек.

– Вы что, совсем глупые? Это известно даже младенцу – за небесной стеной живет вечное пламя!

– О чем ты говоришь Лис, космос огромен и бесконечен, – возразила на это девушка

Лис фыркнул, раздраженный ее упрямством.

– Ты лучше не рассказывай больше никому эту глупость, женщина! – произнес он, окончательно разочаровавшись в космологических познаниях своей собеседницы. Он был так раздосадован ее упрямством, что хотел было уже удалиться, бросив неблагодарное дело по знакомству пришельцев с прописными истинами своего мира, но взглянув на Барса, замолвившего слово за странных незнакомцев, временно передумал. К этому моменту на небе уже появились первые звёзды, и Лис решил использовать сумерки в качестве наглядной иллюстрации своих космологических познаний: – Когда приходит вечер, появляются звезды, – произнес он, многозначительно подняв палец к верху, – а это ни что иное как… – он вопросительно глянул на посланников, словно подталкивая их к правильному ответу. – Правильно! – заключил он, не дождавшись их реакции, – Дырки в небесной сфере! Именно через эти дырки и струится к нам вечное пламя! – теперь Лис говорил одухотворенно, широко жестикулируя. – Небесная твердь, она – как сито, которое не дает огню сжечь нас. Конечно, ей не всегда удается сдержать эту силу. Каждое утро пламя вырывается из-за чёрной стены и порождает огненный шар, летящий по небу. Шар несёт смерть засухи и истощения и вызывает песчаную бурю. За пределами города его лучи также смертельно опасны. Но Великий, охраняющий наш мир, не дает шару упасть на землю и каждый вечер загоняет его обратно за небесную твердь, поэтому мы ежедневно славим его! – закончив речь, он посмотрел на удивленные лица посланников и добавил: – Только не говорите, что вы слышите это в первый раз?

– Нет, не первый! – ответил Арсений, скрывая усмешку. – Так Птолемей еще говорил.

– Птолемей? – Лис задумчиво почесал косматую голову. – Нет, не знаю такого. – сообщил он и снова сплюнул на землю.

Черный диггер никак не мог понять, что за странные собеседники попались ему. Он еще раз пристально оглядел посланников, и тут его озарила внезапная догадка:

– Так вы оттуда, что ли?! – произнес он обращаясь больше даже к самому себе, – Точно! Как я сразу не догадался! То, что вы странные такие и несете здесь всякую чушь про космос, говорит только об одном – вы из Небесного города!

Произнеся это, он уставился на посланников так, словно разгадал их великую тайну, но Арсения и Сьюзен не впечатлило открытие этого недалекого человека:

– Откуда-откуда? – ухмыляясь переспросил Арсений, на что Лис лишь недовольно покачал головой.

– Ладно, можете оставить свои тайны при себе, – произнес он разочарованно и даже слегка обиженно. – Все равно вы какие-то чудики. То ли вы совсем не здешние, то ли что-то темните, – размышлял он вслух, – если бы вы не были друзьями Барса, – он строго посмотрел на кота, тянувшего спину в дальнем конце ангара, – я б давно выставил вас на улицу, – заключил Лис почти враждебно. – К счастью или к сожалению, друг моего друга также и мой друг, поэтому жду вас завтра на борту песчаной крепости! – он уже было отправился по своим делам, но на полпути вспомнил о чем-то важном и вернулся обратно: – Кстати, если вы действительно не видели небесный город, – добавил он все также недоверчиво, – что, по-моему, совершенно немыслимо, то сейчас самое время узреть его величие! – произнеся это, он посмотрел на небо, которое к тому моменту на востоке стало совсем темным, и указал пальцем на горизонт, где посланникам представилось весьма необычное зрелище.

Острый луч света скользнул по земле, и из-за горизонта показался яркий сияющий треугольник. Иногда он переставал светиться, сливаясь с чернотой неба, но затем вспыхивал вновь. Поначалу было непонятно, что является причиной подобного мерцания, но, затем посланнику удалось разглядеть на его поверхности грани. По всей видимости, объект вращался, и свет Толимана иногда отражался от его блестящих сторон.

«Стало быть, это не треугольник, а гигантская вращающаяся пирамида», – подумал Арсений и вновь оказался неправ. Когда странный объект до половины поднялся над горизонтом, посланник понял, что принял за пирамиду лишь одну из его вершин. Теперь в небе вертелся золотой куб, причем куб совершенно правильной формы и, судя по расстоянию до него – колоссальных размеров. Он двигался по небу, освещая ночную планету своим загадочным пульсирующим фонарем, словно мистический прожектор, поклонников геометрии и кубизма.

– Узрите небесный город! – произнес с благоговением Лис. – Пристанище богов и сверхлюдей! – и вознес руки к небу. – Стены его выполнены из чистого золота, яшмы и сапфиров, а бесчисленные хранилища полны загадочных артефактов и чудесных технологий. Сам Великий восседает на его троне!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению