– Вернись ко мне, – попросила Марианна.
– Сейчас, – сказал он, не удивившись ее просьбе. – Я ждал тебя. Не обижайся!
Он обнял ее, и Марианна затихла в его объятиях. Но внезапно Робин насторожился и бросил внимательный взгляд в сторону противоположного берега реки. Через пару мгновений и Марианна услышала голоса и стук копыт.
– Твои стрелки?
Головные всадники выехали из леса и оказались в широкой полосе лунного света. Марианна не смогла различить гербы на доспехах, но Робин, пристально вглядевшись, вдруг упал на траву, увлекая за собой Марианну. Не выпуская ее из объятий, он скатился по склону берега и, подхватив Марианну на руки, бесшумно зашел в воду и нашел укрытие в шатре прибрежной ивы. Осторожно, так, чтобы не раздалось ни единого всплеска, Робин поставил Марианну на ноги и переложил в руку охотничий нож. Вода доходила почти до груди. Подземные ключи, бившие на дне реки, делали воду ледяной. Чувствуя, как все тело занемело от холода, Марианна тесно прильнула к Робину и шепнула ему на ухо одними губами:
– А Воин?
Робин обхватил ее рукой за плечи и так же одними губами произнес:
– Он не выйдет из леса к чужим и ни звуком не выдаст себя.
Топот копыт и голоса приближались, звучали громче, и вскоре послышались почти в шаге от ивы, укрывшей Робина и Марианну. Внезапно Марианне показалось, что среди голосов она узнала голос Гая, и она вопросительно подняла глаза на Робина. Скорее почувствовав, чем заметив ее взгляд, Робин едва заметно кивнул, отвечая на безмолвный вопрос Марианны. Голоса удалялись, стук копыт и звяканье сбруи – затихал, и, наконец, стало совсем тихо. Выждав еще немного времени, Робин подхватил Марианну на руки и вышел на берег. Мокрое платье облепило Марианну от груди до колен, и зубы девушки выстукивали еле слышную дробь.
– Ты можешь насмерть простудиться! – с тревогой сказал Робин. – Потерпи немного.
Он негромко прищелкнул пальцами, и за его спиной как по волшебству возник Воин. Сев с Марианной в седло, Робин направил коня прочь от дороги обратно в лес, легко разбираясь в путанице лесных тропок. Марианна только сейчас почувствовала страх, и ее залихорадило при мысли, что ратники Гая могли их обнаружить.
– Совсем холодно? – теплое дыхание Робина коснулось ее уха.
– Тебя бы убили! – прошептала Марианна похолодевшими губами, вцепившись в руку Робина.
Он невесело рассмеялся.
– Тебе бы тоже не поздоровилось! Не питай иллюзий относительно привязанностей Гая. Он люто ненавидит все, что хоть в малости связано со мной. А ты!.. И я еще спрашивал Джона, кто у нас похож на болвана! – выбранил он себя. – А сам увел тебя из безопасных мест почти до главной дороги!
Деревья расступились, открыв небольшую поляну, на краю которой стоял добротный дом. Робин спрыгнул с коня и постучал в дверь. Привязанная у крыльца оседланная лошадь потянулась к Воину, которого сдерживала Марианна, уже не чувствуя ни рук ни ног от пронизывающего ее холода. На стук Робина дверь открылась, и вышла молодая женщина. Несмотря на то, что время близилось к полуночи, она была полностью одета, а в ее голосе не было ни намека на сон.
– Робин?! – удивленно прозвучал ее грудной голос. – Вы уже вернулись? Все в порядке?
– Эллен, не держи нас на пороге! Разведи огонь и переодень во что-нибудь мою девушку, пока просушится ее одежда.
– Заходите, – ответила Эллен и скрылась в доме, оставив дверь открытой.
Робин взял Марианну за руку и вошел вместе с ней внутрь. В доме было темно и пахло травами. Было слышно, как хозяйка возится в темноте, складывая поленья в очаг.
– Робин, – раздался ее неожиданно веселый голос, – а ведь я сейчас первая в Шервуде увижу твою подругу!
– Я очень надеюсь на твою деликатность, – ответил Робин.
В руках Эллен заплясал огонек, и вскоре в очаге ярко вспыхнуло пламя, осветив стол, полускрытую пологом кровать в нише стены, застланный оленьими шкурами пол. Под потолком были развешены пучки сухих трав. Эллен проворно сновала по дому. Она была невысокой – ниже Марианны на полголовы, старше нее – наверное, ровесница Робина, полная в груди и в бедрах и тонкая в стане, с роскошной светлой косой, короной обвивавшей голову. Марианне показалось, что она уже видела миловидные черты этого лица, но не смогла вспомнить, когда и где. Эллен тем временем достала из сундука стопку одежды и положила ее на кровать.
– Вот сорочка для твоей подруги, а вот тебе штаны и рубашка. Где вы искупались в такое неурочное время? – Эллен наконец обернулась к Марианне и, окинув ее цепким взглядом, охнула. – Вот оно что! Потребовать что ли с тебя выкуп за молчание?
Она обменялась с Робином многозначительным взглядом.
– Я не стану просить отца Тука, чтобы он заставлял тебя поститься до Пасхи! – немедленно отозвался Робин. – Такой выкуп тебя устроит?
Эллен обернулась к нему так, что ее подол вихрем закрутился вокруг лодыжек, уперлась руками в бока и смерила Робина взглядом, в котором смешались и возмущение, и одобрение.
– Ох синеглазый дьявол! – раздельно сказала она.
Робин лишь рассмеялся в ответ и вышел расседлать Воина.
– Переодевайся скорее, – сказала Эллен, протягивая Марианне сорочку. – Ты уже даже не дрожишь от холода – так озябла!
Она без смущения рассматривала Марианну, пока та снимала одежду и полные воды сапожки, и одобрительно прищелкнула языком.
– Да! Ты хороша так, что и впрямь глаз не оторвать! Недаром он выбрал тебя! – сказала она, забирая у Марианны промокшую одежду и развешивая ее возле очага, пока Марианна облачалась в сорочку Эллен.
Распустив мокрые волосы, Марианна тряхнула головой так, что локоны окутали ее до колен, как плащом. Остановившись напротив Марианны, Эллен посмотрела на нее внимательным взглядом, в котором отразилось некое знание, неведомое Марианне.
– Смотри, девушка, будь настороже! – предупредила Эллен, и в ответ на непонимание в глазах Марианны по ее чувственным пухлым губам пробежала быстрая улыбка. – Робин весьма опасный человек, особенно для женских и девичьих сердец!
Марианна уже собралась попросить Эллен пояснить сказанное, как в дом вернулся Робин. Эллен, открывшая было рот, посмотрела на него и не стала говорить то, что собиралась.
– Да, – только и вымолвила она.
– Да, – ответил ей с усмешкой Робин, и они обменялись взглядами, значение которых прекрасно поняли оба. – Ты стала похожа на сороку, Нелли. Не рано ли?
– Ты ничего не сказал, как все прошло в Ноттингеме. Все живы, все вернулись, и Мартин с вами? – Эллен внимательно посмотрела на Робина и, заметив, как помрачнело его лицо, положила ладонь ему на руку. – Вы съездили неудачно?
– Мы вообще никуда не ездили, – глухо ответил Робин и отвернулся, – Мартин погиб днем.
Эллен горестно ахнула и прижала ладонь к губам, глядя в спину лорда Шервуда.