Птичье гнездо - читать онлайн книгу. Автор: Ширли Джексон cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Птичье гнездо | Автор книги - Ширли Джексон

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– А торт? У нее должен быть торт с табличкой «С днем рождения!» и свечами.

– Боже правый! – Мужчина снова остановился. – Давайте-ка прикинем. Сколько, по-вашему, стоит торт, а? Центов шестьдесят, так?

– Думаю, около того.

– А еще свечи. Что у нас получается? Свечи стоят центов десять, правильно? Торт – шестьдесят? Потом табличка «С днем рождения!» – где-то двадцать девять центов. Это если повезет и будет открыт магазин, где подешевле. Итого – еще один доллар. А ожерелье стоит…

– Я знаю, что делать. Я куплю торт и все для торта. А вы купите ожерелье. Так будет правильно. От меня – торт, от вас – ожерелье.

– Договорились. От вас – торт, от меня – ожерелье. А какой торт? Шоколадный? Или кофейный?

– Я люблю шоколадный. И еще купите красивую открытку, скажите – от меня. – Остановившись под фонарем, Бетси достала из сумочки горсть мелочи и протянула мужчине. – Если вы направляетесь на север или в Бруклин, нам не по пути, потому что моей мамы там нет. Но все равно большое спасибо.

– Хорошо. От вас – торт, – с беспокойством повторил мужчина, – от меня – ожерелье. Постойте, а что мне сказать? От кого открытка и все остальное?

– Скажите, от Бетси, с любовью.

– Ясно, – сказал мужчина, а когда Бетси уже торопливо шагала в обратную сторону, крикнул ей вдогонку: – Эй! Спасибо!

– Мои поздравления! – крикнула она в ответ и продолжила путь.

Конечно, Бетси не надеялась найти маму так скоро, но все равно была рада, что вспомнила про торт. Они всегда покупали торт на день рождения. Мама бы расстроилась, забудь Бетси про торт. Ее зовут Бетси Ричмонд, повторила она про себя, ее маму зовут… Бетси вдруг встала как вкопанная и громко рассмеялась. Жизнь наконец-то налаживалась.

– Прошу прощения. – Бетси попыталась выбраться из потока людей. – Прошу прощения. – Она взяла за руку проходившую мимо женщину.

– Что ж, – добродушно сказала женщина, – если вы не полицейский, вот вам мое прощение, и можете идти дальше. Вы что-то хотели?

– Вы случайно не знаете женщину по имени Элизабет Ричмонд? Не знаете, где она живет?

– Ричмонд? Нет. А что такое? – спросила женщина, разглядывая Бетси. – Вы ее ищете?

– Это моя мама. Мы должны увидеться, но я забыла, где она живет.

– Почему бы вам не посмотреть в телефонном справочнике? На букву «Р», к примеру?

– Об этом я не подумала, – растерянно проговорила Бетси.

– Ох уж эти дети, – засмеялась женщина и двинулась дальше.

Так просто – Бетси даже испугалась. Она дошла до магазина на углу и, зайдя внутрь, направилась прямиком к полке с телефонными справочниками. Должно быть, это ловушка, слишком уж просто. Но как она посмотрит маме в глаза, как скажет, что испугалась ловушки и потому так долго не приходила? Можно ли вообще бояться, когда ищешь маму? Да и зачем маме устраивать ловушки для своей Бетси?

РИЧМОНД ЭЛИЗАБЕТ – бросилось ей в глаза. Ниже тоже значилось РИЧМОНД ЭЛИЗАБЕТ, и еще одна РИЧМОНД ЭЛИЗАБЕТ, и еще… Которая, не понимала Бетси, которая из них? Ее маму зовут…

Она было собралась уйти, но потом строго сказала себе, что никакая это не ловушка, и стала водить пальцем по строчкам. Вот глупенькая, подумала она, людей с одинаковыми именами ведь очень много. У нее самой такое же имя. И потом, ей нужен адрес, имя-то она знает. Надо найти адрес где-то в районе Шестнадцатой. Сколько людей празднуют сегодня день рождения? К западу от автобуса и вид на реку, и не стоит никому сообщать, куда она направляется, – кругом ловушки.

Адреса 18-я Западная и 12-я Западная Бетси сочла подходящими. В остальных улицы были восточными либо располагались слишком далеко от центра. Итого – только два адреса, ликовала Бетси. Все шло очень-очень хорошо: она получила лучшую из всех возможных подсказок, и могла поехать туда и даже успеть к торту со свечами.

Выйдя из магазина на темную улицу, Бетси поняла, что уже довольно поздно и, поскольку времени было в обрез, не стала искать автобусную остановку, а взяла такси, назвав водителю адрес: 18-я Западная улица. Времени оставалось все меньше, она почти физически ощущала, как летели минуты, а когда посмотрела в окно, городские огни обрушились на нее тошнотворным потоком. Чтобы не рябило в глазах, Бетси зажмурилась и, если бы могла, перестала бы и дышать. Еще немного, еще чуть-чуть, Бетси – золотце…

Таксист высадил ее на углу 5-й и 18-й и показал, куда идти. Она быстро зашагала по безлюдной улице. Бетси захотела – Бетси сделала. Бетси захотела – Бетси сделала. Мама ждет ее, а все остальные умрут.

Она не помнила номер дома по первому адресу – 12, или 112, или 12 в квадрате, или 121… В доме номер 12, по всей видимости, помещался магазин. Названия на стекле было не разобрать, но, заглянув в темную витрину, Бетси сразу поняла, что перед ней «У Эбигейл» и, значит, она наконец на верном пути. Вот и она, она идет, ее зовут Бетси…

Наверное, все-таки 112 или 121. Здания стояли одно напротив другого, и, посмотрев на освещенные окна дома номер 112, Бетси решила: здесь.

Войдя, она отметила, что на стенах нет рыб. И почему это вдруг так важно – чтобы на стенах не было рыб?

– Простите, – сказала она, склонившись к зарешеченному окошку (как только мама через него пролезла?), – я ищу миссис Ричмонд, Элизабет Ричмонд.

– Здесь таких нет.

– Но я уверена, что адрес правильный. У вас есть апартаменты с видом на реку?

– Разумеется, мисс. Все наши апартаменты…

– Возможно, она живет под другой фамилией. Посмотрите Джонс.

– Таких тоже нет.

– Но я уверена…

– Спросите через дорогу.

Ну конечно, у них все-таки есть рыбы. И, небось, только говорят, что реку видно отовсюду. Бетси перешла через дорогу, оставив позади бесполезный дом номер 112, и вскоре уже стояла в вестибюле дома напротив. Никаких рыб, обрадовалась она.

– Я ищу маму. – Бетси подошла вплотную к столу, за которым сидела женщина в розовом платье (очень хороший знак!). – Мою маму.

– Как ее зовут?

– Ричмонд. Элизабет Ричмонд. Или Элизабет Джонс.

– Так Ричмонд или Джонс?

– Она, должно быть, у себя, готовится. Мы будем праздновать ее день рождения.

– Никакого шума после десяти вечера. И никаких праздников.

– Только по случаю дня рождения. Только я и мама. Я подарю ей ожерелье.

– Никаких праздников. Найдите другое место.

– Но моя мама…

– Спросите через дорогу.

С оскорбленным видом Бетси вышла из дома номер 121. Ей пришлось рассказать про маму незнакомым людям, назвать ее имя. Что бы подумал человек с карниза, узнав, что Бетси разбалтывает всем подряд, где живет ее мама? Мама была так близко, а Бетси рассказала рыбам и, возможно, все испортила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию