Лестница к морю - читать онлайн книгу. Автор: Лидия Сивкевич cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лестница к морю | Автор книги - Лидия Сивкевич

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Ты так красиво говоришь моё имя.

– Кстати, твоё имя настоящее?

– Ты нашла лучше время и место, чтобы об этом спросить. – Он оглянулся по сторонам на пеструю громкую толпу вокруг. – Настоящее, хоть и не первое в жизни.

– И больше ты ничего не скажешь, а я буду бесконечно фантазировать на эту тему.

– Родители при рождении дали мне другое имя, – он приблизился к её уху и прошептал, – Фантазируй о другом.

Лидия, прикусив нижнюю губу, посмеялась, её щёки украсил румянец.

– Кто тот придурок?

– Камиль? – лицо Альваро в секунду поскучнело. Лидия утвердительно кивнула. – Его отец приятель моего покойного испанского папочки. Влиятельный человек в этой стране.

Лидия сморщила брови, стараясь разобрать смысл этих фраз, но дело было не в сложностях перевода.

– Ты чем-то ему обязан?

– Ничем. Уже ничем. Но это тот человек, с которым лучше дружить. Его сын занимает высокую должность в моём бизнесе в знак нашей взаимной дружбы.

– Что за должность?

– Формальная. Камиль думает, будто что-то здесь решает, его отец думает, что Камиль знает хоть что-то, чтобы держать меня в рамках.

– Он ведёт себя будто это действительно так.

– Этот идиот просто ангел, по сравнению со своим предком.

Девушка скривила лицо, раздумывая, как может существовать человек противнее.

– Держись от него подальше сегодня.

Как только он докончил фразу, к ним подошла одна из работниц отеля в белом платье по фигуре.

– Сеньор, Вас хочет видеть господин Фернандес. Он ждёт наверху.

– Проводи в кабинет. – Сказал Альваро, громким монотонным голосом и повернулся к Лидии: – Я брошу тебя ещё на десять минут, не скучай, ладно?

– Ладно, пойду танцевать.

– Одна?

– Нет, с каким-нибудь безвкусно одетым старым испанцем.

Она проводила Альваро взглядом до выхода в Холл, заметила, как он кивнул Хуго в её сторону. Кроме неё на уходящего Альваро смотрели ещё как минимум десять женщин и девушек поблизости.

Лидия грустно взглянула в сторону танцпола, где пары медленно расхаживали в танце, и не придумала ничего веселее.

– Хуго, идём танцевать.

– Но сеньора… – возмутился парень, поправляя ворот белой рубашки.

– Пожалуйста, я не могу больше стоять одна в толпе любопытных рож! Давай, идём! – она схватила его за руку и потянула в центр зала. Хуго выглядел растерянно, но когда заметил те самые любопытные взгляды, сразу же собрался и распрямил плечи.

Они остановились почти на середине танцпола. Лидия положила вторую руку на плечо Хуго, и он, почти не дотрагиваясь, взял её за талию. Между ними висело такое расстояние, будто они видят друг друга в первый раз. Неловкость парня ощущалась очень хорошо, хотя и вряд ли была заметна со стороны. Несмотря на свои метр девяносто, он шагал в танце довольно легко и двигался очень даже ловко.

– Куда подевался Дани? Я не видела его с самого приезда. – Спросила Лидия, опустив взгляд, чтобы не видеть окружение.

– Возникли проблемы в службе безопасности.

– Что-то серьезное?

– Нет, он спустился на цокольный этаж и скоро будет здесь.

Они, молча, танцевали ещё пару минут, неловкость Хуго постепенно оседала, хотя он и держал дистанцию.

– Альваро всегда так занят работой, да?

– Нет, Сеньора, обычно он занят ещё больше.

– Разве это возможно, ещё больше? Во время праздника проводить деловые переговоры.

Хуго отвёл взгляд в сторону, неловко улыбнувшись.

– Ты так отреагировал, будто он не на переговорах, а с любовницей. А ты вынужден меня отвлекать.

– Нет, что вы. – Парень выдавил из себя дружелюбную улыбку, хотя у него плохо получалось скрывать беспокойство.

– Хуго, почему ты нервничаешь?

– Что сказал вам Альваро, когда уходил?

– Ничего, девушка из персонала подошла и сказала, что с ним хочет поговорить сеньор Фернандес.

Хуго нервно сглотнул, и перестал двигаться в танце. Нахмурив брови, он опустил руку с талии девушки и потянул её к выходу. Она не сопротивлялась, так как не успела и предположить, что происходит. Попутно выхватив из кармана брюк телефон, парень четкими движениями несколько раз нажал на экран и прислонил к уху. Лидия, которая уже успела серьезно обеспокоиться его поведением, одернула руку.

– Хуго, что происходит?

– Черт, в подвале нет связи. – Выругался парень, убирая телефон. – Сеньора, ничего не спрашивайте, прошу. Я посажу вас в машину.

Прокручивая в голове десятки возможных вариантов происходящего, девушка старалась ровно дышать и не задавать вопросов. Хуго, снова достав телефон, связался с водителем, парой слов приказав подъехать к входу.

Когда они вышли на улицу, машину уже была на месте, с Карлосом за рулём.

– Сеньора, сядьте в машину.

– Хуго, что не так, куда идёшь ты?

– Я найду Дани и вернусь к вам, хорошо? – не дождавшись ответа, парень открыл дверцу машины.

– Карлос, жди здесь, охраняй Лидию! – договорив, Хуго бросился прямо по улице и скрылся за углом здания.

Пару минут Лидия провела в машине, заполняя тишину своими тревожными мыслями. Чувствуя, как внутри нарастает беспокойство, девушка смотрела сквозь затёмненное стекло на окна восьмого этажа. Когда в кабинете Альваро зажёгся свет, ею неожиданно овладела паника, и тогда она медленными движениями сунула под сидение свой клатч.

– Карлос, я забыла сумочку в отеле, мне нужно вернуться за ней.

– Нет, сеньора! – щелкнула блокировка дверных замков. – Я не могу вас отпустить.

– Тогда сходите со мной. Мне срочно нужна моя сумка. – Водитель молчал, постукивая большими пальцами по рулю.

– Ну, пожалуйста!

Мужчина посмотрел на неё в зеркало заднего вида, несколько секунд сомневаясь, но затем послышалось нажатие нескольких кнопок. Он вышел и открыл дверь девушке, которая облегчённо вздохнула и выбралась на улицу, цепляясь каблуками за порог.

– Где ваша сумка, сеньора? – спросил Карлос, заходя в холл отеля.

– Сейчас спрошу у девушек за стойкой, можете подождать меня здесь.

Мужчина кивнул, останавливаясь у входа, Лидия, стараясь скрыть нервы, медленно прошла к рецепшн, лавируя между гостями, которые вышли из шумного зала в более спокойный холл.

Дверь лифта открылась, выпуская на этаж группу расфуфыренных дам. Лидия оглянулась на водителя, который скромно стоял у входа, рассматривая шумное торжество за стеклянной стеной. Девушку, не сводя с него взгляда, двинулась к лифту, и мужчина заметил это через пару секунд, но было поздно. Она рванулась к закрывающимся дверцам, задержав дыхание. Лишь между третьим и четвертым этажами она начала дышать. Удивляясь, как не споткнулась во время пробежки, она расстегнула босоножки и скинула их с ног.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению